A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
7 results for Entnahmeverfahren
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
Bei
keiner
Spende
darf
das
Entnahmeverfahren
die
Gesundheit
oder
die
Versorgung
des
Spenders
beeinflussen
oder
beeinträchtigen
. [EU]
Qualquer
que
seja
a
dádiva
, o
processo
de
colheita
não
deve
interferir
nem
comprometer
a
saúde
do
dador
nem
os
cuidados
a
prestar-lhe
.
Das
oben
beschriebene
Füll-
und
Entnahmeverfahren
wird
während
der
Testdauer
täglich
wiederholt
. [EU]
Este
processo
de
enchimento
e
esvaziamento
é
repetido
diariamente
ao
longo
do
ensaio
.
Die
Entnahmeverfahren
müssen
der
Art
des
Spenders
und
der
gespendeten
Gewebe
bzw
.
Zellen
angemessen
sein
. [EU]
Os
procedimentos
de
colheita
devem
ser
adequados
ao
tipo
de
dador
e
ao
tipo
de
dádiva
de
tecidos/células
.
Die
Entnahmeverfahren
müssen
diejenigen
Eigenschaften
der
Gewebe
bzw
.
Zellen
schützen
,
die
für
deren
letztendliche
klinische
Verwendung
erforderlich
sind
,
und
gleichzeitig
das
Risiko
einer
mikrobiellen
Verunreinigung
während
des
Verfahrens
minimieren
,
insbesondere
wenn
die
Gewebe
und
Zellen
anschließend
nicht
sterilisiert
werden
können
. [EU]
Os
procedimentos
de
colheita
devem
conservar
as
propriedades
dos
tecidos/células
necessárias
para
a
sua
finalidade
clínica
e
simultaneamente
reduzir
ao
mínimo
a
contaminação
microbiológica
no
decurso
deste
processo
,
em
especial
quando
os
tecidos
e
células
não
puderem
subsequentemente
ser
esterilizados
.
Entnahmeverfahren
für
Gewebe
und
Zellen
[EU]
Procedimentos
de
recolha
de
tecidos
e
células
Spende-
und
Entnahmeverfahren
[EU]
Procedimentos
de
dádiva
e
colheita
Zudem
sind
Lebendspender
sowohl
bei
den
Untersuchungen
zur
Feststellung
ihrer
Eignung
als
auch
beim
Entnahmeverfahren
Risiken
ausgesetzt
. [EU]
Por
outro
lado
,
os
dadores
vivos
enfrentam
riscos
associados
tanto
às
análises
a
efectuar
para
determinar
a
sua
adequação
enquanto
dadores
como
ao
processo
de
recolha
dos
órgãos
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Entnahmeverfahren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners