A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
107 results for Engagements
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
Abschirmung
der
IKB
gegen
Verluste
in
Höhe
von
1
Mrd
.
EUR
aufgrund
des
Engagements
in
Rhinebridge
und
in
andere
bilanzielle
Subprime-Portfolioinvestments
in
Höhe
von
insgesamt
6,8
Mrd
.
EUR
. [EU]
Proteger
o
IKB
contra
perdas
resultantes
da
Rhinebridge
até
mil
milhões
de
EUR
e
de
outros
investimentos
subprime
inscritos
nas
contas
patrimoniais
no
valor
total
de
6,8
mil
milhões
de
EUR
.
Amortisiert
sich
der
Nennbetrag
des
Swaps
so
,
dass
er
zu
jedem
beliebigen
Zeitpunkt
dem
jeweils
ausstehenden
Kapitalbetrag
des
übertragenen
finanziellen
Vermögenswertes
entspricht
,
würde
der
Swap
im
Allgemeinen
dazu
führen
,
dass
ein
wesentliches
Vorauszahlungsrisiko
beim
Unternehmen
verbleibt
.
In
diesem
Fall
hat
es
den
übertragenen
Vermögenswert
entweder
zur
Gänze
oder
im
Umfang
seines
anhaltenden
Engagements
weiter
zu
erfassen
. [EU]
Se
a
quantia
nocional
do
swap
for
amortizada
de
forma
a
que
seja
igual
à
quantia
do
capital
do
activo
financeiro
transferido
em
circulação
em
qualquer
momento
, o
swap
resultaria
normalmente
em
que
a
entidade
retivesse
o
risco
de
pré-pagamento
substancial
,
em
cujo
caso
a
entidade
ou
continua
a
reconhecer
a
totalidade
do
activo
transferido
ou
continua
a
reconhecer
o
activo
transferido
até
ao
ponto
do
seu
envolvimento
continuado
.
Angaben
zum
Umfang
des
Engagements
des
Kreditinstituts
in
den
in
Buchstabe
d
genannten
Rollen
[EU]
Indicação
do
grau
de
envolvimento
da
instituição
de
crédito
em
cada
uma
das
operações
a
que
se
refere
a
alínea
d)
Angaben
zum
Umfang
des
Engagements
des
Kreditinstituts
in
jedem
Bereich
[EU]
Indicação
do
grau
de
envolvimento
da
instituição
de
crédito
em
cada
um
desses
aspectos
ANGESICHTS
des
1996
in
Rom
verabschiedeten
Aktionsplans
des
Welternährungsgipfels
sowie
der
in
der
Erklärung
des
Weltgipfels
2009
zur
Ernährungssicherheit
genannten
fünf
Grundsätze
von
Rom
für
eine
nachhaltige
weltweite
Ernährungssicherheit
,
insbesondere
der
Verpflichtung
,
die
Ernährungssicherheit
in
allen
Ländern
zu
verwirklichen
,
sowie
angesichts
des
fortlaufenden
Engagements
für
die
Minderung
der
Armut
und
die
Beseitigung
des
Hungers
,
das
von
der
Generalversammlung
der
Vereinten
Nationen
in
der
Millenniums-Erklärung
der
Vereinten
Nationen
bekräftigt
wurde
[EU]
CONSIDERANDO
o
Plano
de
Ação
da
Cimeira
Mundial
da
Alimentação
,
adotado
em
Roma
em
1996
,
bem
como
os
cinco
princípios
relativos
à
segurança
alimentar
sustentável
a
nível
mundial
identificados
na
Declaração
da
Cimeira
Mundial
sobre
a
Segurança
Alimentar
de
2009
,
nomeadamente
o
compromisso
de
alcançar
a
segurança
alimentar
em
todos
os
países
e
os
esforços
em
curso
para
reduzir
a
pobreza
e
erradicar
a
fome
,
tal
como
reiterado
pela
Assembleia
Geral
das
Nações
Unidas
,
na
Declaração
do
Milénio
das
Nações
Unidas
Angesichts
des
nicht
vorhandenen
Engagements
im
"EU-Hoheitsgebiet
Gibraltar"
scheint
das
Insistieren
der
Kommission
auf
Anmeldung
der
von
Gibraltar
ergriffenen
Abwehrmaßnahmen
übertrieben
. [EU]
Na
ausência
de
qualquer
envolvimento
no
«território
da
União
Europeia
de
Gibraltar»
, a
insistência
feita
pela
Comissão
relativamente
à
notificação
das
medidas
defensivas
adoptadas
por
Gibraltar
afigura-se
excessiva
.
Aufgrund
der
langfristigen
Engagements
insbesondere
im
Structured-Finance-Bereich
sei
ein
unverzüglicher
Ausstieg
allerdings
nicht
möglich
,
sondern
nur
eine
weitgehende
Rückführung
von
ca
.* %
der
Risikopositionen
bis
zum
Ende
der
Umstrukturierungsperiode
2006
. [EU]
Contudo
,
devido
a
compromissos
a
longo
prazo
sobretudo
no
sector
da
structured
finance
,
não
é
possível
uma
retirada
imediata
,
mas
apenas
uma
forte
redução
de
cerca
de
[...]* %
das
rubricas
de
risco
até
2006
,
ano
em
que
termina
o
período
de
reestruturação
.
B29
Die
Bewertung
des
anhaltenden
Engagements
an
einem
übertragenen
finanziellen
Vermögenswert
für
die
Zwecke
der
in
den
Paragraphen
42E–
;42H
festgelegten
Angabepflichten
erfolgt
auf
Ebene
des
berichtenden
Unternehmens
. [EU]
B29
A
avaliação
do
envolvimento
continuado
num
activo
financeiro
transferido
para
efeitos
dos
requisitos
de
divulgação
dos
parágrafos
42E-42H
é
feita
ao
nível
da
entidade
que
relata
.
B34
Paragraph
42E
Buchstabe
e
verpflichtet
die
Unternehmen
zur
Vorlage
einer
Restlaufzeitanalyse
für
die
undiskontierten
Zahlungsabflüsse
zum
Rückkauf
ausgebuchter
finanzieller
Vermögenswerte
oder
für
sonstige
Beträge
,
die
in
Bezug
auf
die
ausgebuchten
Vermögenswerte
an
den
Empfänger
zu
zahlen
sind
,
der
die
vertraglichen
Restlaufzeiten
des
anhaltenden
Engagements
des
Unternehmens
zu
entnehmen
sind
. [EU]
B34
O
parágrafo
42E
(e)
exige
que
uma
entidade
divulgue
uma
análise
da
maturidade
dos
fluxos
de
saída
de
caixa
não
descontados
destinados
à
recompra
de
activos
financeiros
desreconhecidos
ou
de
outras
quantias
a
pagar
ao
destinatário
da
transferência
,
relacionadas
com
os
activos
financeiros
desreconhecidos
,
indicando
as
maturidades
contratuais
remanescentes
do
envolvimento
continuado
da
entidade
.
B37
Die
in
Paragraph
42E
Buchstabe
f
verlangten
qualitativen
Angaben
umfassen
eine
Beschreibung
der
ausgebuchten
finanziellen
Vermögenswerte
sowie
eine
Beschreibung
von
Art
und
Zweck
des
anhaltenden
Engagements
,
das
das
Unternehmen
nach
Übertragung
dieser
Vermögenswerte
behält
. [EU]
B37
A
informação
qualitativa
exigida
pelo
parágrafo
42E
(f)
inclui
uma
descrição
dos
activos
financeiros
desreconhecidos
e
da
natureza
e
objectivo
do
envolvimento
continuado
após
a
transferência
desses
activos
.
B48
Bei
der
Betrachtung
potenzieller
Stimmrechte
muss
ein
Investor
Zweck
und
Gestaltung
des
Instruments
sowie
Zweck
und
Gestaltung
anderer
Engagements
des
Investors
beim
Beteiligungsunternehmen
berücksichtigen
. [EU]
B48
Ao
considerar
os
direitos
de
voto
potenciais
,
um
investidor
deve
ter
em
conta
o
propósito
e a
estrutura
do
instrumento
,
bem
como
o
propósito
e a
estrutura
de
qualquer
outro
relacionamento
que
tenha
com
a
investida
.
B51
Bei
der
Beurteilung
von
Zweck
und
Gestaltung
eines
Beteiligungsunternehmens
(
siehe
Paragraphen
B5-B8
)
muss
ein
Investor
das
Engagement
und
die
Entscheidungen
berücksichtigen
,
die
bei
der
Gründung
des
Beteiligungsunternehmens
in
dessen
Gestaltung
eingeflossen
sind
.
Außerdem
hat
er
zu
bewerten
,
ob
die
Vertragsbedingungen
und
Merkmale
des
Engagements
ihn
mit
Rechten
versehen
,
die
zur
Verleihung
von
Verfügungsgewalt
ausreichen
. [EU]
B51
Na
avaliação
do
propósito
e
estrutura
de
uma
investida
(ver
parágrafos
B5-B8
),
um
investidor
deve
considerar
o
seu
envolvimento
e
as
decisões
estruturais
tomadas
aquando
da
constituição
dessa
investida
e
considerar
se
os
termos
da
transacção
e
as
características
do
relacionamento
garantem
ao
investidor
direitos
suficientes
para
lhe
conferirem
poder
.
Bekräftigung
des
Engagements
dafür
,
im
Einklang
mit
den
Zielen
des
NVV
nach
einer
sichereren
Welt
für
alle
zu
streben
und
die
Voraussetzungen
für
eine
atomwaffenfreie
Welt
zu
schaffen
;
in
der
Überzeugung
,
dass
auf
dem
Weg
zur
Verwirklichung
dieses
Ziels
schon
Zwischenschritte
zu
bedeutend
mehr
Sicherheit
in
der
Welt
führen
können
[EU]
Reafirmar
o
empenhamento
na
busca
de
um
mundo
mais
seguro
para
todos
e
na
criação
das
condições
para
um
mundo
sem
armas
nucleares
,
em
conformidade
com
os
objectivos
do
TNP
;
estar
convicta
de
que
os
passos
intermédios
na
senda
deste
objectivo
podem
representar
também
um
aumento
significativo
da
segurança
para
todos
Besitzt
ein
Unternehmen
mehrere
,
unterschiedlich
geartete
anhaltende
Engagements
an
einem
ausgebuchten
finanziellen
Vermögenswert
,
kann
es
die
in
Paragraph
42E
verlangten
Angaben
für
diesen
Vermögenswert
bündeln
und
in
seiner
Berichterstattung
als
eine
Klasse
von
anhaltendem
Engagement
führen
. [EU]
Uma
entidade
pode
agregar
as
informações
exigidas
no
parágrafo
42E
relativamente
a
um
determinado
activo
,
se
tiver
mais
de
um
tipo
de
envolvimento
continuado
nesse
activo
financeiro
desreconhecido
,
divulgando
essas
informações
ao
abrigo
de
um
único
tipo
de
envolvimento
continuado
.
Bewertung
der
Maßnahmen
zur
Verbesserung
der
öffentlichen
Finanzverwaltung
,
einschließlich
des
Engagements
der
Behörden
des
ÜLG
für
eine
leistungsstärkere
öffentliche
Finanzverwaltung
;
Relevanz
und
Stand
der
Umsetzung
der
Reformstrategie
;
Relevanz
,
Umfang
der
Koordinierung
und
Stand
der
Durchführung
der
Programme
für
den
Kapazitätsausbau
im
Bereich
der
öffentlichen
Finanzverwaltung
[EU]
Avaliação
do
processo
destinado
a
melhorar
a
gestão
das
finanças
públicas
,
incluindo
o
compromisso
das
autoridades
dos
PTU
de
melhorarem
o
seu
desempenho
neste
domínio
;
importância
e
grau
de
aplicação
da
estratégia
de
reforma
;
importância
e
grau
de
coordenação
e
execução
dos
programas
de
desenvolvimento
das
capacidades
no
que
respeita
à
gestão
das
finanças
públicas
Bewertung
des
Potentials
und
der
Risiken
eines
fortgesetzten
ESVP-
Engagements
zur
Unterstützung
der
Durchführung
der
Reform
des
Sicherheitssektors
auf
mittlere
Sicht
. [EU]
Avaliar
o
potencial
e
os
riscos
associados
à
continuação
do
empenhamento
da
PESD
a
médio
prazo
a
favor
da
execução
da
RSS
.
Dadurch
wird
Investbx
zu
einer
größeren
Informationseffizienz
beitragen
,
den
Investoren
ermöglichen
,
das
Verhältnis
zwischen
Risiko
und
Belohnung
ihres
Engagements
in
KMU
besser
einzuschätzen
und
die
mit
der
Erlangung
von
Informationen
über
KMU
verbundenen
Transaktionskosten
zu
verringern
,
indem
die
Informationsunterlagen
zu
sämtlichen
KMU
veröffentlicht
werden
. [EU]
Assim
, a
Investbx
aumentará
a
eficácia
das
informações
,
permitirá
que
os
investidores
tenham
uma
melhor
percepção
da
relação
risco-remuneração
das
PME
e,
ao
disponibilizar
publicamente
os
documentos
relativos
às
investigações
efectuadas
sobre
todas
as
PME
,
permitirá
uma
diminuição
dos
custos
de
transacção
relativos
à
obtenção
de
informações
sobre
as
PME
,
normalmente
suportados
pelos
investidores
.
Das
Politische
und
Sicherheitspolitische
Komitee
(
"PSK"
)
hat
am
5.
Februar
2010
die
Fortsetzung
des
EU-
Engagements
bei
der
Reform
des
Sicherheitssektors
in
Guinea-Bissau
gebilligt
und
die
Planung
einer
neuen
Mission
im
Rahmen
der
Gemeinsamen
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik
(
"GSVP"
)
zur
Unterstützung
der
Durchführung
der
Reform
des
Sicherheitssektors
erbeten
. [EU]
Em
5
de
Fevereiro
de
2010
, o
Comité
Político
e
de
Segurança
(CPS)
aprovou
a
continuação
da
intervenção
da
UE
na
RSS
da
Guiné-Bissau
,
tendo
solicitado
o
planeamento
de
uma
nova
missão
de
Política
Comum
de
Segurança
e
Defesa
(PCSD)
de
apoio
à
implementação
da
RSS
.
Das
Unternehmen
hat
weiterhin
alle
Erträge
aus
dem
übertragenen
Vermögenswert
in
dem
Umfang
seines
anhaltenden
Engagements
zu
erfassen
sowie
alle
Aufwendungen
für
damit
verbundene
Verbindlichkeiten
. [EU]
A
entidade
deve
continuar
a
reconhecer
qualquer
rendimento
resultante
do
activo
transferido
até
ao
ponto
do
seu
envolvimento
continuado
e
deve
reconhecer
qualquer
gasto
incorrido
com
o
passivo
associado
.
Das
Unternehmen
übt
weiterhin
die
Verfügungsmacht
über
den
Vermögenswert
aus
,
wenn
der
Wert
der
Verkaufsoption
so
hoch
ist
,
dass
der
Empfänger
vom
Verkauf
des
Vermögenswerts
abgehalten
wird
.
In
diesem
Fall
ist
der
Vermögenswert
im
Umfang
des
anhaltenden
Engagements
des
Übertragenden
weiterhin
anzusetzen
(
siehe
Paragraph
AG44
). [EU]
A
entidade
retém
o
controlo
do
activo
se
a
opção
put
for
suficientemente
valiosa
para
evitar
que
aquele
que
recebe
a
transferência
venda
o
activo
,
caso
em
que
o
activo
continua
a
ser
reconhecido
até
ao
ponto
do
envolvimento
continuado
daquele
que
transfere
(ver
parágrafo
AG44
).
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Engagements":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners