A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
9 results for Eluir
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Portuguese
Das
Methylbenzoquat
wird
mit
150
ml
methanolischer
Methansulfonsäure-Lösung
(3.4)
von
der
Säule
eluiert
und
das
Eluat
in
einem
250-ml-Erlenmeyerkolben
aufgefangen
. [EU]
Eluir
o
metilbenzoquato
com
150
ml
de
solução
de
ácido
metanossulfónico
(3.4),
recolhendo
o
eluato
num
erlenmeyer
de
250
ml
.
Der
Extrakt
(5.2)
wird
quantitativ
auf
die
vorbereitete
Amberlitesäule
(5.3.1)
aufgebracht
und
eluiert
.
Das
Eluat
wird
verworfen
. [EU]
Transferir
quantitativamente
o
extracto
(5.2)
para
o
topo
da
coluna
de
Amberlite
preparada
(5.3.1) e
eluir
,
desprezando
o
eluato
.
Die
gesammelten
Fraktionen
werden
verworfen
,
und
der
Wirkstoff
und
der
interne
Standard
werden
mit
25
ml
einer
Mischung
aus
Extraktionslösung
(3.12)
und
Wasser
,
80
+
20
(
V+V
),
eluiert
. [EU]
Rejeitar
as
fracções
recolhidas
e
eluir
os
compostos
retidos
com
25
ml
de
uma
mistura
80+20
(v+v)
de
solvente
de
extracção
(3.12) e
água
.
Die
Laufzeit
muss
lang
genug
sein
,
dass
alle
Abbauprodukte
eluiert
werden
,
andernfalls
können
späte
Elutionspeaks
anschließende
Chromatografiedurchgänge
beeinträchtigen
. [EU]
É
importante
que
o
tempo
total
de
eluição
seja
suficientemente
longo
para
eluir
todos
os
produtos
de
degradação
;
caso
contrário
,
pode
haver
interferência
de
picos
eluídos
tardiamente
em
passagens
cromatográficas
posteriores
.
Es
werden
100
ml
Methanol
(3.8)
auf
die
Säule
gegeben
und
ein
Eluat
von
5
bis
10
ml
in
einem
250-ml-Rundkolben
aufgefangen
. [EU]
Adicionar
à
coluna
100
ml
de
metanol
(3.8) e
deixar
eluir
5 a
10
ml
,
recolhendo
o
eluato
num
balão
de
fundo
redondo
de
250
ml
.
Hierzu
wird
ein
aliquoter
Teil
(z. B.
20
μ
;l)
der
nach
5.4
erhaltenen
methanolischen
Lösung
auf
die
Trennsäule
gegeben
und
mit
der
mobilen
Phase
(3.8)
eluiert
.
Die
mittlere
Peakhöhe
(
-fläche
)
von
mehreren
Einspritzungen
derselben
Probenlösung
wird
ermittelt
. [EU]
Injectar
uma
alíquota
(por
exemplo
,
20
μ
;l)
da
solução
metanólica
obtida
no
ponto
5.4 e
eluir
com
a
fase
móvel
(3.8).
Mit
150
ml
Elutionsmittel
eluieren
. [EU]
Eluir
com
150
ml
de
eluente
.
Nach
Absorption
der
Lösung
durch
das
Aluminiumoxid
wird
das
Robenidin
mit
100
ml
Methanol
(3.1)
bei
einer
Flussrate
von
2-3
ml/min
von
der
Säule
eluiert
und
das
Eluat
in
einem
250-ml-Rundkolben
aufgefangen
. [EU]
Eluir
a
robenidina
da
coluna
por
recurso
a
100
ml
de
metanol
(3.1), a
um
caudal
de
2-3
ml/minuto
,
recolhendo
o
eluato
num
balão
de
fundo
redondo
de
250
ml
.
Nach
der
Perkolation
der
Lösung
mit
4
ml
h-Hexan/Diethylether
9:1
(
V/V
)
eluieren
. [EU]
Depois
de
filtrar
a
solução
,
eluir
com
4
ml
de
n-hexano/éter
etílico
a
9:1
(v/v).
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Eluir":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners