A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
6 results for Einstiegsklasse
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Portuguese
Auch
wenn
sich
dieser
Markt
,
wie
sie
einräumen
,
im
Zuge
der
von
HP
beschriebenen
Veränderungen
schrittweise
zu
einem
einheitlichen
Markt
entwickle
,
bestünden
doch
sowohl
nachfrage-
als
auch
angebotsseitig
nach
wie
vor
deutliche
Unterschiede
zwischen
Servern
der
Einstiegsklasse
und
hochwertigen
Servern
. [EU]
Embora
reconheçam
que
este
mercado
se
está
a
unificar
gradualmente
em
resultado
da
evolução
descrita
pela
HP
,
consideram
que
subsistem
diferenças
significativas
entre
os
servidores
de
gama
alta
e
os
de
gama
baixa
,
tanto
do
lado
da
procura
como
do
lado
da
oferta
.
Da
Dell
nur
Server
der
Einstiegsklasse
herstellt
,
vertritt
die
Kommission
in
ihrer
Entscheidung
über
die
Einleitung
des
Verfahrens
in
Erwägungsgrund
68
die
Ansicht
,
dass
nur
dieses
Segment
berücksichtigt
werden
muss
. [EU]
Uma
vez
que
a
Dell
só
está
presente
no
segmento
de
gama
baixa
, a
Comissão
indicou
na
decisão
de
início
do
procedimento
(ponto
68
)
que
só
este
segmento
deveria
ser
tido
em
conta
.
Die
polnischen
Behörden
weisen
darauf
hin
,
dass
Server
der
Einstiegsklasse
aus
Sicht
der
Kunden
unterschiedlichsten
Ansprüchen
eher
entsprechen
als
hochwertige
Server
und
zudem
vielseitig
einsetzbar
sind
.
So
würden
Kunden
,
die
nur
Basisfunktionen
benötigen
,
keinen
leistungsstarken
,
aber
teureren
Server
kaufen
. [EU]
Sustentam
ainda
que
,
do
ponto
de
vista
do
cliente
,
os
servidores
de
gama
baixa
respondem
a
necessidades
diferentes
das
supridas
pelos
servidores
de
gama
alta
e
são
utilizados
em
aplicações
diferentes
(por
exemplo
,
os
clientes
que
apenas
necessitam
de
funcionalidades
básicas
não
compram
servidores
de
desempenho
elevado
,
que
são
mais
onerosos
).
Selbst
wenn
-
wie
HP
feststellt
-
offenbar
inzwischen
in
einem
Fall
Server
auf
den
Markt
kommen
,
die
sich
anscheinend
nicht
auf
eine
Preiskategorie
beschränken
lassen
,
so
konzentrieren
sich
nach
Ansicht
der
polnischen
Behörden
die
meisten
Hersteller
wegen
der
geringen
Nachfrage
nach
hochwertigen
Servern
auf
den
Markt
für
Server
der
Einstiegsklasse
. [EU]
As
autoridades
polacas
consideram
que
apesar
de
haver
indícios
,
como
a
HP
refere
,
de
que
estão
a
entrar
novos
fabricantes
no
mercado
dos
servidores
que
parecem
não
estar
circunscritos
especificamente
a
uma
determinada
faixa
de
preços
, a
maioria
dos
fabricantes
se
concentra
no
segmento
de
gama
baixa
,
reflectindo
a
reduzida
procura
de
servidores
mais
avançados
.
Server
der
Einstiegsklasse
dienten
hauptsächlich
der
einfachen
Datenverarbeitung
,
während
höherwertige
Server
für
anspruchsvollere
Aufgaben
genutzt
würden
. [EU]
As
autoridades
polacas
salientam
que
os
servidores
de
gama
baixa
são
sobretudo
utilizados
para
operações
de
processamento
básicas
,
ao
passo
que
os
servidores
mais
avançados
são
utilizados
para
operações
mais
exigentes
.
Server
der
Einstiegsklasse
[EU]
Servidores
de
gama
baixa
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Einstiegsklasse":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners