A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
46 results for EURL
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
Alle
positiven
serologischen
Befunde
werden
von
den
NRL
durch
Hämagglutinationshemmungstest
unter
Verwendung
der
vom
EURL
bereitgestellten
Virusstämme
bestätigt
[EU]
Todos
os
resultados
serológicos
positivos
devem
ser
confirmados
pelo
LNR
através
de
um
teste
de
inibição
da
hemaglutinação
,
utilizando
estirpes
designadas
fornecidas
pelo
LRUE:
Am
2.
Juli
2009
informierten
die
Labors
Idexx
die
Kommission
,
dass
ihr
kombinierter
Test
"IDEXX
HerdChek
BSE-Scrapie
Antigen
Test
Kit
,
EIA"
,
der
sowohl
zur
TSE-Überwachung
bei
kleinen
Wiederkäuern
als
auch
zur
BSE-Überwachung
bei
Rindern
entwickelt
worden
war
,
nie
in
die
Liste
der
in
der
EU
für
die
BSE-Überwachung
zu
verwendenden
Schnelltests
aufgenommen
wurde
,
obwohl
er
zu
diesem
Zweck
vom
EURL
amtlich
zugelassen
worden
war
. [EU]
Em
2
de
Julho
de
2009
,
os
laboratórios
Idexx
informaram
a
Comissão
de
que
o
seu
teste
combinado
«IDEXX
HerdChek
BSE-Scrapie
Antigen
Test
Kit
,
EIA»
,
que
foi
desenvolvido
para
a
vigilância
das
EET
em
pequenos
ruminantes
e
da
EEB
em
bovinos
,
nunca
foi
incluído
na
lista
de
testes
rápidos
a
utilizar
na
vigilância
da
EEB
na
União
apesar
de
ter
sido
oficialmente
aprovado
pelo
LRUE
para
esse
efeito
.
Außerdem
ergaben
im
Juli
2010
die
vorläufigen
Ergebnisse
einer
wissenschaftlichen
Studie
,
die
von
den
zyprischen
Behörden
unter
Aufsicht
des
EU-Referenzlabors
(
EURL
)
für
TSE
durchgeführt
wird
,
dass
auch
bei
Ziegen
eine
genetische
Resistenz
gegen
die
Traberkrankheit
bestehen
könnte
. [EU]
Acresce
que
,
em
Julho
de
2010
,
os
resultados
preliminares
de
um
estudo
científico
[2]
realizado
pelas
autoridades
cipriotas
,
supervisionado
pelo
Laboratório
de
Referência
da
União
Europeia
(LRUE)
para
as
EET
,
demonstrou
ser
possível
a
existência
de
uma
resistência
genética
dos
caprinos
ao
tremor
epizoótico
.
Beim
fraglichen
Finanzierungsmodell
werden
diese
Kosten
jedoch
den
EURL
zugewiesen
und
über
den
Mechanismus
der
Nachschüsse
durch
die
Steuereinsparungen
,
die
staatliche
Mittel
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
sind
,
ausgeglichen
. [EU]
Ora
,
no
mecanismo
em
causa
,
estes
custos
são
afectados
às
EURL
e,
pelo
sistema
dos
pedidos
de
contribuições
,
absorvidos
pelas
economias
fiscais
que
constituem
recursos
estatais
no
sentido
do
n.o 1
do
artigo
87
.o
do
Tratado
.
Daher
ist
es
angebracht
,
die
vom
EURL
im
Rahmen
des
Zulassungsverfahrens
validierten
Analyseverfahren
zu
verwenden
,
um
unterschiedliche
Untersuchungsergebnisse
zwischen
Mitgliedstaaten
zu
vermeiden
. [EU]
É,
por
conseguinte
,
adequado
utilizar
os
métodos
de
análise
validados
pelo
LR-UE
no
contexto
do
procedimento
de
autorização
, a
fim
de
impedir
a
existência
de
resultados
analíticos
divergentes
entre
Estados–
;Membros.
Das
abzugsfähige
Ergebnis
der
EURL
umfasst
auch
ihre
jeweiligen
Anteile
an
den
Betriebsergebnissen
der
Le
Levant
innerhalb
der
von
CIL
garantierten
Grenzen
. [EU]
O
resultado
dedutível
das
EURL
inclui
igualmente
as
suas
partes
respectivas
dos
resultados
de
exploração
do
«Le
Levant»
nos
limites
garantidos
pela
CIL
.
Das
EURL
ist
derzeit
weltweit
das
einzige
Labor
,
das
im
Zusammenhang
mit
Zulassungsverfahren
vor
dem
Inverkehrbringen
quantitative
ereignisspezifische
Methoden
nach
den
obengenannten
Normen
validiert
. [EU]
Na
realidade
, o
LR-UE
é
actualmente
o
único
laboratório
do
mundo
que
valida
métodos
quantitativos
específicos
da
acção
,
em
conformidade
com
as
normas
acima
mencionadas
,
no
contexto
dos
procedimentos
de
autorização
prévia
à
colocação
no
mercado
.
Das
Gutachten
der
EFSA
muss
auch
ein
vom
Referenzlabor
der
Europäischen
Union
(
EURL
)
validiertes
Nachweisverfahren
enthalten
. [EU]
O
parecer
da
AESA
tem
também
de
incluir
um
método
de
detecção
validado
pelo
laboratório
de
referência
da
União
Europeia
(LR-UE).
Das
Verfahren
wird
auf
der
Website
des
EURL
veröffentlicht
und
stehenden
zuständigen
Behörden
und
allen
anderen
Betroffenen
zur
Verfügung
. [EU]
Esses
métodos
são
publicados
no
sítio
web
do
LR-UE
e
estão
à
disposição
das
autoridades
competentes
e
de
todas
as
partes
interessadas
.
DENO
Acquisition
EURL
gemeinsam
mit
WTC
Holding
Company
,
Inc
.,
Mueller
Europe
Ltd
.,
DENO
Holding
Company
,
Inc
.
und
Mueller
Industries
,
Inc
.
vom
21
.
Oktober
1997
bis
8.
Januar
2001
[EU]
A
DENO
Acquisition
EURL
,
juntamente
com
a
WTC
Holding
Company
,
Inc
., a
Mueller
Europe
Ltd
, a
DENO
Holding
Company
,
Inc
. e a
Mueller
Industries
,
Inc
.,
entre
21
de
Outubro
de
1997
e 8
de
Janeiro
de
2001
DENO
Holding
Company
,
Inc
.
zusammen
mit
WTC
Holding
Company
,
Inc
.,
Mueller
Europe
Ltd
.,
Mueller
Industries
,
Inc
.
und
DENO
Acquisition
EURL
vom
21
.
Oktober
1997
bis
8.
Januar
2001
[EU]
A
DENO
Holding
Company
,
Inc
.,
juntamente
com
a
WTC
Holding
Company
,
Inc
., a
Mueller
Europe
Ltd
, a
Mueller
Industries
,
Inc
. e a
DENO
Acquisition
EURL
,
entre
21
de
Outubro
de
1997
e 8
de
Janeiro
de
2001
Der
an
CIL
weitergegebene
Vorteil
besteht
in
der
Summe
der
Nachschüsse
der
Investoren
in
die
EURL
. [EU]
A
parte
da
vantagem
retrocedida
à
CIL
é
constituída
pela
soma
dos
pedidos
de
contribuições
aos
quais
os
investidores
responderam
a
favor
das
EURL
.
Der
erste
Schritt
wurde
bereits
abgeschlossen
,
da
das
EURL
für
Bienengesundheit
mit
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
87/2011
der
Kommission
benannt
wurde
und
seit
dem
1.
April
2011
in
Kraft
ist
(
ANSES
-
Sophia
Antipolis
-
FR
). [EU]
A
primeira
medida
está
já
concluída
com
a
designação
do
LRUE
para
a
saúde
das
abelhas
por
força
do
Regulamento
(UE) n.o
87/2011
da
Comissão
[5],
estando
operacional
desde
1
de
Abril
de
2011
. (ANSES
–
;
Sophia
Antipolis
–
;
FR
).
Der
Gesellschafter
versteuert
somit
die
von
der
EURL
erzielten
Gewinne
im
Rahmen
der
Einkommensteuer
(
unter
den
Einkünften
aus
Handel
und
Gewerbe
). [EU]
O
associado
integra
assim
na
sua
declaração
de
rendimentos
(na
categoria
dos
lucros
associados
aos
sectores
industriais
e
comerciais
)
os
lucros
societários
obtidos
pela
EURL
.
Der
Investor
kann
nur
dann
weitere
Geschäftsführer
bestellen
oder
sogar
selbst
die
Leitung
seiner
EURL
übernehmen
,
wenn
er
auf
das
"Kaufversprechen"
der
Bank
für
die
Schiffsanteile
,
das
die
Renditegarantie
für
seine
Anlage
darstellt
,
verzichtet
. [EU]
Ora
, o
investidor
só
pode
nomear
outros
gerentes
,
ou
mesmo
assumir
ele
próprio
a
direcção
da
sua
EURL
,
se
renunciar
à
«promessa
de
compra»
da
sua
participação
por
parte
do
Banco
,
que
constitui
a
garantia
do
rendimento
do
seu
investimento
.
Die
Anschaffungskosten
des
Schiffs
und
der
Betriebsverlust
schlagen
sich
bei
den
EURL
,
die
Anteilseigner
sind
,
in
Verlusten
nieder
. [EU]
Os
custos
de
aquisição
do
navio
e o
seu
défice
de
exploração
traduzem-se
em
défices
das
EURL
investidoras
.
Die
Investoren
können
CIL
das
Schiff
nur
dank
der
Steuervorteile
unentgeltlich
zur
Verfügung
stellen
,
die
ihnen
im
Rahmen
des
Gesetzes
Pons
gewährt
werden
und
es
ihnen
ermöglichen
,
von
ihren
steuerpflichtigen
Einkünften
über
ihre
EURL
sowohl
den
Kaufpreis
des
Schiffes
als
auch
die
Verluste
ihrer
EURL
abzuziehen
,
welche
insbesondere
die
Tilgungsraten
und
die
Zinsen
für
das
von
der
Bank
zum
Kauf
der
Schiffsanteile
gewährte
Darlehen
beinhalten
. [EU]
Se
os
investidores
podem
disponibilizar
o
navio
à
CIL
gratuitamente
é
graças
às
vantagens
fiscais
que
lhes
são
concedidas
ao
abrigo
da
Lei
Pons
e
que
lhes
permitem
,
através
das
suas
EURL
,
deduzir
dos
seus
rendimentos
tributáveis
tanto
o
preço
do
navio
como
as
perdas
das
suas
EURL
,
as
quais
incluem
nomeadamente
as
anuidades
de
capital
e
de
juros
sobre
o
empréstimo
autorizado
pelo
Banco
para
a
compra
das
participações
.
Die
Mitgliedstaaten
wurden
aufgefordert
,
der
Kommission
ihre
Programme
für
Überwachungsstudien
auf
Grundlage
des
technischen
Dokuments
des
EURL
für
Bienengesundheit
zu
übermitteln
. [EU]
Os
Estados-Membros
foram
convidados
a
enviar
à
Comissão
os
respetivos
estudos
de
vigilância
com
base
no
documento
técnico
do
LRUE
para
a
saúde
das
abelhas
.
Die
Mitgliedstaaten
wurden
aufgefordert
,
der
Kommission
ihre
Überwachungsstudien
auf
Grundlage
des
technischen
Dokuments
des
EURL
für
Bienengesundheit
bis
zum
30
.
September
2011
zu
übermitteln
. [EU]
Os
Estados-Membros
foram
convidados
a
enviar
à
Comissão
os
respectivos
estudos
de
vigilância
com
base
no
documento
técnico
do
LRUE
para
a
saúde
das
abelhas
até
30
de
Setembro
de
2011
.
Diese
Gesellschaften
hatten
die
Rechtsform
der
Einmann-GmbH
(
oder
"
EURL
"
). [EU]
Estas
sociedades
tinham
o
estatuto
de
empresa
unipessoal
de
responsabilidade
limitada
(ou
«
EURL
»
).
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "EURL":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners