A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
234 results for ERIC
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Portuguese
Alle
Ausschreibungen
werden
auf
der
Website
des
CLARIN
ERIC
und
in
den
Gebieten
der
Mitglieder
und
Beobachter
in
wirksamer
Weise
bekannt
gemacht
. [EU]
Todas
as
propostas
devem
ser
publicitadas
de
forma
eficaz
no
sítio
Web
CLARIN-
ERIC
e
no
território
dos
membros
e
observadores
.
Alle
Einnahmen
und
Ausgaben
des
CLARIN
ERIC
werden
für
jedes
Haushaltsjahr
veranschlagt
und
in
den
Haushaltsplan
eingesetzt
. [EU]
Todas
as
receitas
e
despesas
do
Consórcio
CLARIN-
ERIC
devem
ser
objeto
de
estimativas
a
elaborar
para
cada
exercício
financeiro
e
ser
inscritas
no
orçamento
anual
.
Alle
Einnahmen
und
Ausgaben
des
ERIC
werden
für
jedes
Haushaltsjahr
veranschlagt
und
in
den
Haushaltsplan
eingesetzt
. [EU]
Todas
as
receitas
e
despesas
dos
ERIC
devem
ser
objecto
de
previsões
para
cada
exercício
orçamental
e
ser
inscritas
no
orçamento
.
Allerdings
kann
das
ERIC
in
einem
anderen
Staat
tätig
sein
. [EU]
Contudo
,
um
ERIC
poderá
ter
um
centro
de
actividades
noutro
Estado
.
als
Nachfolger
von
Herrn
Eric
TOMAS
; [EU]
em
substituição
de
Eric
TOMAS
Am
23
.
September
2011
beantragten
Dänemark
,
Deutschland
,
Estland
,
die
Niederlande
,
die
Niederländische
Sprachgemeinschaft
,
Österreich
und
die
Tschechische
Republik
bei
der
Kommission
die
Gründung
der
gemeinsamen
Infrastruktur
für
Sprachressourcen
und
-technologien
als
ein
Konsortium
für
eine
europäische
Forschungsinfrastruktur
(
CLARIN
ERIC
). [EU]
Em
23
de
setembro
de
2011
, a
República
Checa
, a
Dinamarca
, a
Alemanha
, a
Estónia
, a
União
da
Língua
Neerlandesa
, a
Áustria
e
os
Países
Baixos
solicitaram
à
Comissão
a
criação
de
uma
Infraestrutura
Comum
de
Tecnologias
e
Recursos
Linguísticos
sob
a
forma
de
um
Consórcio
para
uma
Infraestrutura
Europeia
de
Investigação
(a
seguir
designado
«CLARIN-
ERIC
»
).
Andere
als
die
in
Absatz
1
genannten
Änderungen
der
Satzung
legt
das
ERIC
der
Kommission
innerhalb
von
zehn
Tagen
nach
ihrer
Annahme
vor
. [EU]
Qualquer
alteração
aos
Estatutos
,
com
excepção
das
alterações
a
que
se
refere
o n.o 1,
deve
ser
apresentada
pelo
ERIC
à
Comissão
no
prazo
de
dez
dias
após
a
sua
aprovação
.
Andere
Beträge
als
die
Jahresbeiträge
zum
CLARIN
ERIC
können
von
Beobachtern
einzeln
oder
gemeinsam
mit
anderen
Mitgliedern
,
Beobachtern
oder
Dritten
entrichtet
werden
. [EU]
Podem
ser
fornecidas
contribuições
para
além
da
quota
anual
de
participação
no
Consórcio
CLARIN-
ERIC
pelos
membros
individualmente
ou
em
conjunto
em
cooperação
com
outros
membros
,
observadores
ou
terceiros
.
Andere
Beträge
als
die
Jahresbeiträge
zum
CLARIN
ERIC
können
von
Mitgliedern
einzeln
oder
gemeinsam
mit
anderen
Mitgliedern
,
Beobachtern
oder
Dritten
entrichtet
werden
. [EU]
Podem
ser
fornecidas
contribuições
para
além
da
quota
anual
de
participação
no
Consórcio
CLARIN-
ERIC
pelos
membros
individualmente
ou
em
conjunto
em
cooperação
com
outros
membros
,
observadores
ou
terceiros
.
Annahme
des
Arbeitsprogramms
und
des
Jahreshaushalts
des
CLARIN
ERIC
[EU]
Aprova
o
programa
de
trabalho
e o
orçamento
anual
do
Consórcio
CLARIN-
ERIC
Antrag
auf
Gründung
eines
ERIC
[EU]
Pedido
de
criação
de
um
ERIC
Artikel
1:
Gründung
des
SHARE-
ERIC
[EU]
Artigo
1.
o:
Estabelecimento
do
SHARE-
ERIC
Assoziierte
Länder
,
die
einem
ERIC
beitreten
,
sowie
Drittländer
und
zwischenstaatliche
Organisationen
,
die
ein
ERIC
gründen
oder
Mitglied
werden
wollen
,
erkennen
an
,
dass
das
ERIC
Rechtspersönlichkeit
und
Rechts-
und
Geschäftsfähigkeit
gemäß
Artikel
7
Absätze
1
und
2
besitzt
und
dass
es
Vorschriften
unterliegt
,
die
in
Anwendung
des
Artikels
15
bestimmt
werden
. [EU]
Os
países
associados
,
países
terceiros
e
organizações
intergovernamentais
que
apresentem
um
pedido
para
criar
ou
aderir
a
um
ERIC
,
devem
reconhecer
que
este
goza
de
personalidade
jurídica
e
de
capacidade
nos
termos
do
estabelecido
nos
n.os 1 e 2
do
artigo
7.o e
que
está
sujeito
a
regras
determinadas
em
aplicação
do
artigo
15
.o
Assoziierte
Länder
und
Drittländer
,
die
ein
ERIC
gründen
wollen
oder
eine
Mitgliedschaft
in
einem
ERIC
anstreben
,
behandeln
ein
solches
ERIC
so
,
wie
in
Artikel
5
Absatz
1
Buchstabe
d
und
Artikel
7
Absatz
3
angegeben
. [EU]
Os
países
associados
e
os
países
terceiros
que
apresentem
um
pedido
para
criar
ou
aderir
a
um
ERIC
devem
dar-lhe
um
tratamento
equivalente
ao
decorrente
da
alínea
d)
do
n.o 1
do
artigo
5.o e
do
n.o 3
do
artigo
7.o
Aufgrund
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
723/2009
ist
die
Kommission
befugt
,
Konsortien
für
eine
europäische
Forschungsinfrastruktur
(
nachstehend
"
ERIC
"
)
zu
gründen
. [EU]
O
Regulamento
(CE) n.o
723/2009
habilita
a
Comissão
a
estabelecer
consórcios
europeus
de
infra-estruturas
de
investigação
(a
seguir
denominado
«
ERIC
»
).
Auf
Vorschlag
des
Vorstands
und
unter
Beachtung
der
in
Artikel
4
festgelegten
Grundsätze
bestimmt
die
beitretende
Vertragspartei
eine
Forschungseinrichtung
,
die
für
die
Durchführung
der
wissenschaftlichen
Aufgaben
des
SHARE-
ERIC
in
diesem
Land
verantwortlich
ist
. [EU]
Sob
proposta
do
Conselho
de
Administração
e
tendo
em
vista
os
princípios
enunciados
no
artigo
4.o, a
Parte
Contratante
aderente
deve
seleccionar
uma
instituição
de
investigação
que
seja
responsável
pela
execução
das
tarefas
científicas
do
SHARE-
ERIC
nesse
país
.
Auf
Vorschlag
des
Vorstands
und
unter
Beachtung
der
in
Artikel
4
festgelegten
Grundsätze
wählt
jede
Vertragspartei
eine
Forschungseinrichtung
aus
,
die
für
die
Durchführung
der
wissenschaftlichen
Aufgaben
des
SHARE-
ERIC
im
betreffenden
Land
verantwortlich
ist
(
nachstehend
"wissenschaftliche
Partnerinstitution"
genannt
). [EU]
Sob
proposta
do
Conselho
de
Administração
e
tendo
em
conta
os
princípios
estabelecidos
no
artigo
4.o,
cada
Parte
Contratante
selecciona
uma
instituição
de
investigação
responsável
pela
execução
das
tarefas
científicas
do
SHARE-
ERIC
no
seu
país
(seguidamente
denominada
«instituição
científica
parceira»
).
Aus
den
gleichen
Gründen
sollte
interessierten
Mitgliedstaaten
der
Beitritt
zu
einem
ERIC
offenstehen
,
wobei
sich
auch
mit
dem
Rahmenprogramm
für
Forschung
und
technologische
Entwicklung
assoziierte
Länder
(
nachstehend
"assoziierte
Länder"
genannt
)
und
sonstige
qualifizierte
Drittländer
sowie
zwischenstaatliche
Sonderorganisationen
beteiligen
könnten
. [EU]
Pelas
mesmas
razões
, a
adesão
a
um
ERIC
deverá
estar
aberta
aos
Estados-Membros
interessados
,
com
a
participação
eventual
de
países
associados
ao
programa-quadro
de
investigação
e
desenvolvimento
tecnológico
(a
seguir
designados
por
«Estados
associados»
) e
de
países
terceiros
e
ainda
de
organizações
intergovernamentais
especializadas
.
Aus
Gründen
der
Transparenz
sollte
die
Entscheidung
über
die
Gründung
eines
ERIC
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht
werden
. [EU]
Por
uma
questão
de
transparência
, a
decisão
de
estabelecimento
de
uma
IIE
deverá
ser
publicada
no
Jornal
Oficial
da
União
Europeia
.
Außerdem
sollten
für
ein
ERIC
Durchführungsbestimmungen
gelten
,
die
mit
seiner
Satzung
vereinbar
sind
. [EU]
Além
disso
,
um
ERIC
deverá
reger-se
obedecer
a
regras
de
execução
conformes
com
os
seus
Estatutos
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ERIC":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners