A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
43 results for ENP
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
Am
14
.
November
2006
haben
sich
die
EU
und
Armenien
auf
einen
ENP
-Aktionsplan
verständigt
,
in
dem
die
mittelfristigen
Prioritäten
in
den
Beziehungen
zwischen
der
EU
und
Armenien
sowie
entsprechende
politische
Maßnahmen
festgelegt
wurden
,
die
zu
einer
tieferen
wirtschaftlichen
Integration
führen
sollen
. [EU]
Em
14
de
Novembro
de
2006
, a
UE
e a
Arménia
aprovaram
um
Plano
de
Acção
no
âmbito
da
Política
Europeia
de
Vizinhança
que
define
as
prioridades
a
médio
prazo
para
as
relações
UE-Arménia
e
as
políticas
conexas
que
deverão
aprofundar
a
integração
económica
.
Am
22
.
Februar
2005
haben
die
EU
und
die
Republik
Moldau
ihre
Bereitschaft
zu
einer
umfassenden
Zusammenarbeit
auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Werte
bekräftigt
,
auf
denen
die
Europäische
Nachbarschaftspolitik
(
ENP
)
aufbaut
,
um
die
durch
diese
Politik
geschaffenen
neuen
Möglichkeiten
zu
nutzen
. [EU]
Em
22
de
Fevereiro
de
2005
, a
União
Europeia
e a
Moldávia
reafirmaram
a
sua
disponibilidade
para
colaborarem
plenamente
no
sentido
de
explorar
as
novas
oportunidades
abertas
pela
política
europeia
de
vizinhança
(PEV),
com
base
nos
valores
comuns
que
estão
subjacentes
a
essa
mesma
política
.
Auf
dem
15
.
Gipfeltreffen
EU-Russland
am
10
.
Mai
2005
verabschiedeten
die
EU
und
Russland
"road
maps"
für
die
Schaffung
von
vier
gemeinsamen
Räumen
mit
ähnlichen
Zielen
wie
die
ENP
,
insbesondere
Intensivierung
der
Zusammenarbeit
und
weiteres
Streben
nach
regulatorischer
Konvergenz
und
Rechtsangleichung
hin
zu
höheren
Standards
. [EU]
Na
15
.a
cimeira
União
Europeia-Rússia
de
10
de
Maio
de
2005
,
as
duas
partes
adoptaram
roteiros
para
a
criação
de
quatro
espaços
comuns
que
definem
objectivos
semelhantes
aos
da
PEV
,
nomeadamente
intensificar
a
cooperação
bilateral
e
prosseguir
a
convergência
regulamentar
e a
aproximação
legislativa
alcandorando-as
a
níveis
mais
elevados
.
Der
Assoziationsrat
empfiehlt
,
dass
die
Vertragsparteien
den
ENP
-Aktionsplan
EU-Jordanien
umsetzen
,
soweit
diese
Umsetzung
auf
die
Verwirklichung
der
Ziele
des
Abkommens
ausgerichtet
ist
. [EU]
O
Conselho
de
Associacão
recomenda
que
as
Partes
executem
o
Plano
de
Ação
no
âmbito
da
PEV
[2],
na
medida
em
que
essa
execução
se
oriente
para
a
concretização
dos
objetivos
estabelecidos
no
Acordo
.
Der
ENP
-Aktionsplan
EU-Jordanien
erfüllt
den
doppelten
Zweck
,
zum
einen
konkrete
Maßnahmen
der
Vertragsparteien
für
die
Erfüllung
ihrer
Verpflichtungen
aus
dem
Abkommen
festzulegen
und
zum
anderen
,
einen
breiteren
Rahmen
für
den
weiteren
Ausbau
der
Beziehungen
zwischen
der
Union
und
Jordanien
zu
schaffen
,
um
im
Einklang
mit
den
allgemeinen
Zielsetzungen
des
Abkommens
zu
einem
erheblichen
Maß
an
wirtschaftlicher
Integration
und
zur
Vertiefung
der
politischen
Zusammenarbeit
zu
kommen
- [EU]
O
Plano
de
Ação
no
âmbito
da
PEV
tem
como
duplo
objetivo
estabelecer
medidas
concretas
tendo
em
vista
o
cumprimento
das
obrigações
das
Partes
enunciadas
no
Acordo
,
bem
como
a
criação
de
um
quadro
mais
abrangente
para
o
reforço
das
relações
UE-Jordânia
, a
fim
de
obter
um
grau
significativo
de
integração
económica
e
um
aprofundamento
da
cooperação
política
,
em
conformidade
com
os
objetivos
gerais
do
Acordo
,
Der
Unterausschuss
erörtert
die
Durchführung
des
Assoziationsabkommens
und
des
entsprechenden
ENP
-Aktionsplans
-
auch
in
den
nachstehend
aufgeführten
Bereichen
-
und
bewertet
die
Fortschritte
bei
der
Verwirklichung
der
Ziele
und
der
Durchführung
der
Maßnahmen
,
die
im
Aktionsplan
festgelegt
und
vereinbart
worden
sind
. [EU]
O
subcomité
examina
a
aplicação
do
Acordo
de
Associação
e
do
Plano
de
Acção
PEV
com
ele
relacionado
,
nomeadamente
nos
domínios
abaixo
enumerados
, e
avalia
os
progressos
registados
no
respeitante
aos
objectivos
e
acções
definidos
e
acordados
no
Plano
de
Acção
.
Der
Unterausschuss
erörtert
die
Durchführung
des
Assoziationsabkommens
und
des
im
Rahmen
der
Europäischen
Nachbarschaftspolitik
(
ENP
)
beschlossenen
Aktionsplans
unter
anderem
in
den
nachstehend
aufgeführten
Bereichen
und
bewertet
die
Fortschritte
bei
der
Verwirklichung
der
Ziele
und
der
Durchführung
der
Maßnahmen
,
die
im
ENP
-Aktionsplan
vereinbart
und
festgelegt
worden
sind
. [EU]
O
subcomité
debate
a
aplicação
do
Acordo
de
Associação
e
do
Plano
de
Ação
da
Política
Europeia
de
Vizinhança
(PEV) a
ele
relativo
,
designadamente
nos
setores
adiante
enunciados
, e
avalia
os
progressos
relativos
aos
objetivos
e
ações
identificados
e
acordados
no
Plano
de
Ação
da
PEV
.
Die
Beziehungen
zwischen
Armenien
und
der
Europäischen
Union
(
EU
)
entwickeln
sich
im
Rahmen
der
Europäischen
Nachbarschaftspolitik
(
ENP
). [EU]
As
relações
entre
a
Arménia
e a
União
Europeia
(UE)
desenvolvem-se
no
âmbito
da
Política
Europeia
de
Vizinhança
.
Die
Beziehungen
zwischen
der
Ukraine
und
der
Europäischen
Union
entwickeln
sich
im
Rahmen
der
Europäischen
Nachbarschaftspolitik
(
ENP
). [EU]
As
relações
entre
a
Ucrânia
e a
União
Europeia
desenvolvem-se
no
âmbito
da
Política
Europeia
de
Vizinhança
.
die
ENP
-Partnerländer
gemäß
den
allgemeinen
Grundsätzen
und
den
allgemeinen
Voraussetzungen
und
Bedingungen
für
die
Teilnahme
dieser
Länder
an
Gemeinschaftsprogrammen
,
die
im
Strategiepapier
vom
Mai
2004
und
den
nationalen
Aktionsplänen
festgelegt
sind
. [EU]
Aos
países
parceiros
no
âmbito
da
PEV
,
de
acordo
com
os
princípios
e
condições
gerais
de
participação
destes
países
nos
programas
comunitários
,
estabelecidos
no
Documento
de
Estratégia
de
Maio
de
2004
e
nos
planos
de
acção
para
esses
países
.
die
Förderung
guter
und
enger
Beziehungen
zwischen
der
Republik
Moldau
und
der
Union
auf
der
Grundlage
gemeinsamer
Werte
und
Interessen
und
nach
Maßgabe
des
Aktionsplans
der
Europäischen
Nachbarschaftspolitik
(
ENP
) [EU]
Estreitar
e
promover
boas
relações
entre
a
República
da
Moldávia
e a
União
,
com
base
em
valores
e
interesses
comuns
,
tal
como
estabelece
o
Plano
de
Acção
da
Política
Europeia
de
Vizinhança
(PEV)
Die
neue
,
verstärkte
Europäische
Nachbarschaftspolitik
,
wie
sie
vom
Rat
und
vom
Europäischen
Parlament
in
deren
jeweiligen
Beschlüssen
und
Entschließungen
konzipiert
wurde
,
wobei
insbesondere
auf
die
zwei
großen
nachbarschaftspolitischen
Projekte
,
nämlich
die
Union
für
den
Mittelmeerraum
und
die
Östliche
Partnerschaft
,
zu
verweisen
ist
,
erfordert
die
Vorbereitung
der
künftigen
Kontaktstellen
der
Union
, d.h.
des
Personals
,
das
in
den
Nachbarländern
,
von
Marokko
bis
Belarus
,
für
EU-
ENP
-bezogene
Tätigkeiten
eingesetzt
wird
. [EU]
A
Nova
Política
Europeia
de
Vizinhança
Melhorada
-
tal
como
projetada
pelo
Conselho
e
pelo
Parlamento
Europeu
nas
respetivas
decisões
e
resoluções
,
especialmente
à
luz
dos
dois
principais
projetos
sobre
a
política
de
vizinhança
,
nomeadamente
, a
União
para
o
Mediterrâneo
e a
Parceria
Oriental
-
requer
a
preparação
dos
futuros
pontos
de
contacto
da
União
,
isto
é, o
pessoal
para
trabalhos
relacionados
com
a
PEV
da
UE
nos
países
vizinhos
,
desde
Marrocos
até
à
Bielorrússia
.
die
Republik
Moldau
sich
weiterhin
um
die
Umsetzung
der
im
ENP
-Aktionsplan
für
die
Republik
Moldau
aus
dem
Jahr
2005
festgelegten
Prioritäten
bemüht
,
insbesondere
im
Hinblick
auf
eine
wirkungsvolle
Wirtschaftsreform
,
und
[EU]
Continuação
do
empenho
da
Moldávia
na
aplicação
das
prioridades
fixadas
no
plano
de
acção
da
PEV
para
a
Moldávia
de
2005
,
em
especial
no
que
respeita
à
eficácia
da
reforma
económica
; e
Diese
Mittel
dienen
insbesondere
der
Finanzierung
von
Kooperationsmaßnahmen
,
mit
denen
hauptsächlich
die
Umsetzung
der
Abkommen
und
ENP
-Aktionspläne
mit
den
östlichen
Nachbarn
der
Union
sowie
bilaterale
und
multilaterale
Maßnahmen
im
Rahmen
der
Östlichen
Partnerschaft
gefördert
werden
sollen
. [EU]
Esta
dotação
visa
,
nomeadamente
,
financiar
as
medidas
de
cooperação
destinadas
principalmente
a
apoiar
a
aplicação
dos
acordos
e
dos
planos
de
acção
relativos
à
Política
Europeia
de
Vizinhança
concluídos
com
os
países
vizinhos
orientais
da
União
,
bem
como
acções
bilaterais
e
multilaterais
no
âmbito
da
Parceria
Oriental
.
Diese
Mittel
dienen
insbesondere
der
Finanzierung
von
Kooperationsmaßnahmen
,
mit
denen
hauptsächlich
die
Umsetzung
der
Mehrjahresrichtprogramme
für
den
Zeitraum
2007-2010
und
die
ENP
-Aktionspläne
für
den
Zeitraum
2011-2013
mit
den
Nachbarländern
der
Union
im
Mittelmeerraum
gefördert
werden
sollen
. [EU]
Esta
dotação
visa
,
em
especial
,
financiar
as
medidas
de
cooperação
destinadas
principalmente
a
apoiar
a
aplicação
dos
Programas
Indicativos
Plurianuais
que
cobrem
o
período
2007-2010
e
2011-2013
dos
planos
de
acção
relativos
à
Política
Europeia
de
Vizinhança
concluídos
com
os
países
mediterrânicos
vizinhos
da
União
.
Die
Teilnahme
am
Europäischen
Jahr
sollte
folgenden
Ländern
offen
stehen:
den
Mitgliedstaaten
,
den
Staaten
der
Europäischen
Freihandelsassoziation
(
EFTA
),
die
Vertragsstaaten
des
Abkommens
über
den
Europäischen
Wirtschaftsraum
(
EWR
)
sind
,
nach
Maßgabe
dieses
Abkommens
,
den
Kandidatenländern
,
die
im
Rahmen
einer
Heranführungsstrategie
unterstützt
werden
,
und
den
westlichen
Balkanländern
gemäß
den
in
den
jeweiligen
Abkommen
festgelegten
Bedingungen
,
sowie
den
Ländern
,
die
in
die
Europäische
Nachbarschaftspolitik
(
ENP
)
einbezogen
sind
,
gemäß
den
Bestimmungen
des
Strategiepapiers
vom
Mai
2004
und
den
nationalen
Aktionsplänen
. [EU]
A
participação
no
Ano
Europeu
deverá
estar
aberta
aos
Estados-Membros
,
aos
Estados
da
Associação
Europeia
de
Comércio
Livre
(EFTA)
que
são
partes
no
Acordo
sobre
o
Espaço
Económico
Europeu
(EEE),
segundo
as
disposições
desse
acordo
,
aos
países
candidatos
que
beneficiam
de
uma
estratégia
de
pré-adesão
,
aos
países
dos
Balcãs
Ocidentais
nas
condições
definidas
nos
acordos
respectivos
e
aos
países
abrangidos
pela
Política
Europeia
de
Vizinhança
(PEV),
em
harmonia
com
o
Documento
de
Estratégia
de
Maio
de
2004
e
os
planos
de
acção
para
esses
países
.
Die
Vertragsparteien
des
Abkommens
haben
sich
im
Rahmen
der
Europäischen
Nachbarschaftspolitik
(
European
Neighbourhood
Policy
-
ENP
)
auf
den
Wortlaut
des
Aktionsplans
EU-Jordanien
(
im
Folgenden
"
ENP
-Aktionsplan
EU-Jordanien"
)
geeinigt
. [EU]
As
Partes
no
Acordo
acordaram
no
texto
do
Plano
de
Ação
no
âmbito
da
Política
Europeia
de
Vizinhança
(PEV) («Plano
de
Ação
no
âmbito
da
PEV
»).
Durchführung
der
Handelsbestimmungen
des
Assoziationsabkommens
und
des
ENP
-Aktionsplans
[EU]
Execução
das
disposições
comerciais
do
Acordo
de
Associação
e
do
Plano
de
Ação
da
PEV
;
Durchführung
der
Handelsbestimmungen
des
Assoziationsabkommens
und
des
ENP
-Aktionsplans
[EU]
Execução
das
medidas
comerciais
do
Acordo
de
Associação
e
do
plano
de
acção
da
PEV
Eine
zeitweise
Aussetzung
der
Präferenzen
sollte
unter
anderem
bei
ernsthaften
und
systematischen
Verstößen
gegen
die
Voraussetzungen
für
die
Gewährung
der
Präferenzregelung
,
bei
Betrug
oder
mangelnder
Verwaltungszusammenarbeit
bei
der
Überprüfung
des
Warenursprungs
und
bei
mangelnden
Bemühungen
seitens
der
Republik
Moldau
um
die
weitere
Umsetzung
der
im
ENP
-Aktionsplan
und
in
den
in
Anhang
II
genannten
Pakten
,
Übereinkommen
und
Protokollen
festgelegten
Prioritäten
möglich
sein
. [EU]
Entre
as
razões
para
a
suspensão
temporária
das
preferências
incluem-se
violações
graves
e
sistemáticas
dos
requisitos
para
poder
beneficiar
do
regime
preferencial
,
fraude
ou
falta
de
cooperação
administrativa
no
tocante
à
verificação
da
origem
das
mercadorias
e
falta
de
empenho
continuado
da
Moldávia
na
aplicação
das
prioridades
fixadas
no
plano
de
acção
da
PEV
e
nos
pactos
,
convenções
e
protocolos
enumerados
no
anexo
II
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ENP":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners