A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
5 results for ELP
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
Abschließend
sollte
eine
allgemeine
Bemerkung
(
Kategorie
G)
aufgezeichnet
werden
,
wenn
die
formale
Einhaltung
der
ELP
-Anforderungen
nachgewiesen
werden
kann
,
obwohl
die
tatsächliche
Verständigung
während
der
Vorfeldinspektion
durch
die
eindeutig
mangelhafte
Beherrschung
der
englischen
Sprache
seitens
der
Flugzeugführer
sehr
erschwert
wird
. [EU]
Finalmente
,
no
caso
de
ser
possível
atestar
o
cumprimento
formal
dos
requisitos
em
matéria
de
ELP
,
mesmo
que
a
comunicação
,
no
quadro
do
processo
de
inspecção
na
plataforma
de
estacionamento
,
seja
muito
difícil
na
prática
,
devido
à
evidente
falta
de
conhecimentos
de
inglês
do
piloto
,
deve
ser
feito
um
comentário
geral
(categoria G).
Außerdem
sollte
eine
Mängelfeststellung
der
Kategorie
3
zugeordnet
werden
,
wenn
gegen
die
ELP
-Anforderungen
verstoßen
wird
und
der
lizenzierende
Staat
der
ICAO
keinen
Maßnahmenplan
vorgelegt
hat
oder
die
vollständige
Einhaltung
gemeldet
hat
,
ohne
diese
Anforderungen
wirksam
zu
erfüllen
. [EU]
Além
disso
,
no
caso
de
não
serem
cumpridos
os
requisitos
ELP
e
de
o
Estado
de
licenciamento
não
ter
apresentado
à
ICAO
um
plano
de
acção
ou
comunicado
a
conformidade
total
,
nem
preencher
efectivamente
os
requisitos
,
deve
ser
assinalada
uma
constatação
de
categoria
3.
Der
Flugsicherheitsausschuss
hat
außerdem
Darstellungen
der
EASA
zur
Kenntnis
genommen
,
wie
festgestellte
Mängel
bei
der
Durchführung
von
Vorfeldinspektionen
im
Rahmen
des
EU-SAFA-Programms
(
Sicherheitsüberprüfung
von
Luftfahrzeugen
aus
Drittländern
)
einzustufen
sind
,
und
hat
die
Vorschläge
der
Agentur
zur
Neueinstufung
von
Verstößen
gegen
die
ICAO-Anforderungen
bezüglich
der
Englischkenntnisse
von
Flugzeugführern
(
ELP
,
English
Language
Proficiency
)
gutgeheißen
,
damit
die
vollständige
Einhaltung
von
ELP
-Standards
unverzüglich
gewährleistet
werden
kann
. [EU]
O
Comité
da
Segurança
Aérea
ouviu
igualmente
a
AESA
sobre
a
classificação
das
constatações
feitas
em
caso
de
inspecção
na
plataforma
de
estacionamento
no
âmbito
do
programa
da
UE
de
avaliação
da
segurança
das
aeronaves
não
comunitárias
(SAFA) e
aprovou
a
proposta
da
agência
no
sentido
de
uma
nova
classificação
dos
casos
de
incumprimento
dos
requisitos
da
ICAO
no
que
respeita
à
proficiência
em
língua
inglesa
dos
pilotos
(English
Language
Proficiency
-
ELP
),
de
modo
a
garantir
sem
demora
a
conformidade
total
com
as
normas
ELP
.
Der
Flugsicherheitsausschuss
hat
die
EASA
ersucht
,
bei
der
nächsten
Ausschusssitzung
über
die
SAFA-Ergebnisse
hinsichtlich
der
Umsetzung
der
ELP
-Anforderungen
an
Flugzeugführer
sowie
über
die
Umsetzung
der
vorgeschlagenen
Kategorisierung
zu
berichten
. [EU]
Finalmente
, o
Comité
da
Segurança
Aérea
pediu
à
AESA
que
,
na
próxima
reunião
do
comité
,
comunicasse
os
resultados
das
inspecções
SAFA
no
que
respeita
ao
preenchimento
dos
requisitos
ELP
por
parte
dos
pilotos
e à
aplicação
da
classificação
proposta
.
In
Übereinstimmung
mit
diesen
Vorschlägen
sollte
eine
Mängelfeststellung
der
Kategorie
2
zugeordnet
werden
,
wenn
gegen
die
ELP
-Anforderungen
verstoßen
wird
,
aber
der
lizenzierende
Staat
der
ICAO
einen
Maßnahmenplan
im
Hinblick
auf
die
Erfüllung
der
Anforderungen
vorgelegt
hat
. [EU]
De
acordo
com
a
referida
proposta
,
no
caso
de
não
serem
cumpridos
os
requisitos
ELP
e
de
o
Estado
de
licenciamento
ter
apresentado
à
ICAO
um
plano
de
acção
para
garantir
a
conformidade
,
deve
ser
assinalada
uma
constatação
de
categoria
2.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ELP":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners