A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
8 results for ELFAA
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Portuguese
Bemerkungen
des
Verbands
ELFAA
vom
22
.
März
2005
[EU]
Observações
da
ELFAA
de
22
de
Março
de
2005
Der
Verband
der
Billigfluggesellschaften
,
ELFAA
(
European
Low
Fares
Airline
Association
),
dem
im
März
2005
zehn
Fluggesellschaften
angehörten
(
Norwegian
,
Transavia
,
Hapag-Lloyd
Express
,
Air
Berlin
,
Flybe
,
Sterling
,
Sky
Europe
,
Wizzair
,
Sverige
flyg
e
Ryanair
)
hat
der
Kommission
seine
Stellungnahme
in
einem
per
Fax
übermittelten
Schreiben
vom
22
.
März
2005
vorgelegt
. [EU]
A
ELFAA
(European
Low
Fares
Airline
Association
),
que
em
Março
de
2005
agrupava
dez
companhias
aéreas
(Norwegian,
Transavia
,
Hapag-Lloyd
Express
,
Air
Berlin
,
Flybe
,
Sterling
,
Sky
Europe
,
Wizzair
,
Sverige
flyg
e
Ryanair
),
apresentou
as
suas
observações
à
Comissão
por
fax
enviado
a
22
de
Março
de
2005
.
Der
Verband
der
Billigfluggesellschaften
ELFAA
hat
seine
Bemerkungen
am
22
.
März
2005
vorgebracht
. [EU]
A
associação
das
transportadoras
aéreas
de
baixo
custo
ELFAA
apresentou
as
suas
observações
em
22
de
Março
de
2005
.
Die
ELFAA
ist
ferner
der
Auffassung
,
dass
AZ
einige
Flughafenstrukturen
allein
nutzen
könnte
,
ohne
dass
die
Kosten
dafür
in
vollem
Umfang
in
den
Kosten
enthalten
wären
,
die
der
Gesellschaft
in
Rechnung
gestellt
werden
,
und
AZ
sich
auf
einen
öffentlichen
Dienstleistungsauftrag
berufe
,
was
nach
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2408/92
des
Rates
vom
23
.
Juli
1992
über
den
Zugang
von
Luftfahrtunternehmen
der
Gemeinschaft
zu
Strecken
des
innergemeinschaftlichen
Flugverkehrs
nicht
gerechtfertigt
sei
;
in
diesem
Zusammenhang
wird
auf
den
jüngsten
Fall
der
18
Strecken
zwischen
Sardinien
und
dem
Kontinent
verwiesen
[7]. [EU]
Considera
também
que
a
AZ
teria
o
usufruto
exclusivo
de
tais
estruturas
aeroportuárias
sem
que
o
custo
delas
fosse
inteiramente
incluído
nos
custos
facturados
à
companhia
,
além
de
invocar
obrigações
de
serviço
público
(OSP)
não
justificadas
à
luz
do
Regulamento
(CEE) n.o
2408/92
do
Conselho
,
de
23
de
Julho
de
1992
,
relativo
ao
acesso
das
transportadoras
aéreas
comunitárias
às
rotas
aéreas
intracomunitárias
[6]. A
ELFAA
cita
, a
propósito
, o
caso
recente
das
18
rotas
entre
a
Sardenha
e o
continente
[7].
Die
ELFAA
vertritt
die
Auffassung
,
dass
Alitalia
die
Auflagen
für
die
Rettungsbeihilfe
nicht
erfüllt
habe
,
da
sie
ihre
Absicht
angekündigt
hat
,
die
eigene
Flotte
zu
erweitern
und
ein
konkurrierendes
Unternehmen
aufzukaufen
sowie
neue
Strecken
zu
eröffnen
. [EU]
A
ELFAA
considera
que
a
Alitalia
infringiu
as
condições
fixadas
para
o
auxílio
de
emergência
,
ao
anunciar
a
intenção
de
ampliar
a
sua
frota
e
adquirir
uma
empresa
concorrente
,
bem
como
ao
abrir
novas
rotas
.
Hinsichtlich
der
von
der
ELFAA
vorgebrachten
Bemerkungen
bestreitet
Italien
,
dass
Alitalia
irgendwelche
Vorteile
in
Form
finanzieller
Ausgleichsleistungen
erhalten
habe
. [EU]
Em
relação
às
observações
formuladas
pela
ELFAA
, a
Itália
contesta
a
existência
de
qualquer
vantagem
em
termos
de
compensações
financeiras
directas
para
a
Alitalia
.
Hinsichtlich
des
Gegenstandes
des
Beschlusses
über
die
Einleitung
des
Verfahrens
spricht
sich
die
ELFAA
entschieden
gegen
die
von
Italien
geplanten
Maßnahmen
aus
. [EU]
No
que
respeita
à
decisão
de
dar
início
ao
procedimento
, a
ELFAA
opõe-se
firmemente
às
medidas
previstas
pela
Itália
.
Was
die
förmlichen
Aspekte
anbelangt
,
so
möchte
die
ELFAA
als
betroffene
Partei
Zugang
zu
der
Akte
erhalten
und
vor
jeder
definitiven
Entscheidung
konsultiert
werden
. [EU]
No
que
toca
à
forma
, a
ELFAA
deseja
ter
acesso
ao
dossiê
enquanto
parte
interessada
,
bem
como
ser
consultada
antes
de
cada
decisão
definitiva
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ELFAA":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners