DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8 results for EDV-Ausstattung
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  Portuguese

Anreize für das freiwillige Ausscheiden von Mitarbeitern und Verbesserung der EDV-Ausstattung [EU] Incentivos à saída voluntária de pessoal e adequação dos sistemas informáticos

EDV-Ausstattung und entsprechende Hardware/Software und Kraftfahrzeuge: 4 Jahre [EU] Computadores e hardware/software conexo e veículos a motor: 4 anos

EDV-Ausstattung und entsprechende Hardware/Software und Kraftfahrzeuge: [EU] Computadores e hardware/software conexo e veículos a motor:

Für die Teilprogramme "Anreize für das freiwillige Ausscheiden von Mitarbeitern" und "Verbesserung der EDV-Ausstattung" kann weitgehend dieselbe Argumentation herangezogen werden, wie sie bereits in Bezug auf das Teilprogramm "Zuschüsse für die Tilgung von Altschulden" dargelegt wurde. [EU] Aos subprogramas «Incentivos à saída voluntária de pessoal» e «Adequação dos sistemas informáticos» pode-se aplicar em grande parte o mesmo raciocínio desenvolvido em relação ao subprograma «Subsídios para pagamento de encargos anteriores».

Grundstücke und Gebäude, Betriebs-und Geschäftsausstattung, einschließlich EDV-Ausstattung, Software [EU] Terrenos e edifícios, mobiliário e equipamento, incluindo equipamento informático, software

In ähnlicher Weise kommt für die Ausgaben für die Verbesserung der EDV-Ausstattung keine Freistellung in Betracht, da sie keine Erstinvestition im Sinne der Verordnung über staatliche Beihilfen an kleine und mittlere Unternehmen darstellen und nicht einmal ein Instrument für die regionale Entwicklung im Sinne der Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung [29] beinhalten. [EU] Da mesma forma, as despesas para a adequação dos sistemas informáticos não são susceptíveis de beneficiar de qualquer derrogação, a partir do momento em que não constituem um investimento inicial na acepção do Regulamento relativo aos auxílios às PME [28], e também não representam um instrumento para o desenvolvimento regional, na acepção das Orientações relativas aos auxílios com finalidade regional [29].

"Verbesserung der EDV-Ausstattung" [EU] «Adequação dos sistemas informáticos»;

Was die Teilprogramme "Zuschüsse für die Tilgung von Altschulden", "Anreize für das freiwillige Ausscheiden von Mitarbeitern", "Verbesserung der EDV-Ausstattung" sowie "Anpassung von Gebäuden und Ausrüstung an verbindliche Sicherheitsstandards" angeht, ist die in Absatz 1 genannte Beihilferegelung mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar. [EU] O regime de auxílios referido no n.o 1 é incompatível com o mercado comum no que diz respeito aos subprogramas «Subsídios para pagamento de encargos anteriores», «Incentivos à saída voluntária de pessoal», «Adequação dos sistemas informáticos» e «Adaptação de edifícios e equipamento às normas de segurança obrigatórias».

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners