A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
6 results for E-Geldes
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
Ausstehender
Wert
des
durch
E-Geld-Institute
ausgegebenen
E-Geldes
,
das
von
anderen
Unternehmen
als
dem
Emittenten
gehalten
wird
,
einschließlich
anderen
Kreditinstituten
als
dem
Emittenten
(
in
Mio
.
EUR
) [EU]
Valor
da
moeda
electrónica
em
circulação
emitida
por
instituições
de
moeda
electrónica
e
detida
por
entidades
diferentes
do
emitente
,
incluindo
instituições
de
crédito
diferentes
do
emitente
(milhões
de
EUR
)
Ausstehender
Wert
des
durch
E-Geld-Institute
ausgegebenen
E-Geldes
,
das
von
anderen
Unternehmen
als
dem
Emittenten
gehalten
wird
,
einschließlich
anderen
Kreditinstituten
als
dem
Emittenten
(
Mio
EUR
) [EU]
Valor
da
moeda
electrónica
em
circulação
emitida
por
instituições
de
moeda
electrónica
e
detida
por
entidades
diferentes
do
emitente
,
incluindo
instituições
de
crédito
diferentes
do
emitente
(milhões
de
euros
)
der
gesamte
Nennwert
des
gehaltenen
E-Geldes
erstattet
oder
[EU]
É
reembolsada
a
totalidade
do
valor
monetário
detido
em
moeda
electrónica
;
ou
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
E-Geld-Emittenten
den
monetären
Wert
des
gehaltenen
E-Geldes
auf
Verlangen
des
E-Geld-Inhabers
jederzeit
zum
Nennwert
erstatten
. [EU]
Os
Estados-Membros
asseguram
que
, a
pedido
do
portador
,
os
emitentes
de
moeda
electrónica
reembolsem
,
em
qualquer
momento
e
pelo
valor
nominal
, o
valor
monetário
detido
em
moeda
electrónica
.
In
jedem
Falle
sind
diese
Geldbeträge
spätestens
fünf
Geschäftstage
(
im
Sinne
der
Begriffsbestimmung
in
Artikel
4
Nummer
27
jener
Richtlinie
)
nach
der
Ausgabe
des
E-Geldes
zu
sichern
. [EU]
Em
todo
o
caso
,
esses
fundos
devem
ser
garantidos
no
prazo
de
cinco
dias
úteis
,
na
acepção
do
ponto
27
do
artigo
4.o
da
referida
directiva
, a
contar
da
emissão
da
moeda
electrónica
.
Wird
der
Rücktausch
vor
Vertragablauf
verlangt
,
kann
der
E-Geld-Inhaber
entweder
einen
Teil
oder
den
gesamten
Betrag
des
E-Geldes
verlangen
. [EU]
Caso
o
faça
antes
da
data
de
expiração
do
contrato
, o
portador
de
moeda
electrónica
pode
pedir
o
reembolso
de
uma
parte
ou
da
totalidade
do
valor
monetário
da
moeda
electrónica
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "E-Geldes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners