A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
178 results for E-GELD
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
87
Elektronisches
Geld
(
E-Geld
) [EU]
87
Moeda
electrónica
Allerdings
ist
es
wünschenswert
,
dass
Angaben
zu
allen
Unternehmen
,
die
E-Geld
-Dienstleistungen
anbieten
,
erfasst
werden
,
einschließlich
zu
Instituten
,
denen
eine
Ausnahmeregelung
gewährt
wurde
. [EU]
No
entanto
, é
conveniente
registar
os
dados
relativos
a
todas
as
entidades
que
prestam
serviços
de
moeda
electrónica
,
incluindo
as
que
beneficiam
da
referida
isenção
.
Allerdings
sollten
Kreditinstitute
weiterhin
die
Möglichkeit
haben
,
E-Geld
auszugeben
und
diese
Tätigkeit
vorbehaltlich
der
gegenseitigen
Anerkennung
und
der
umfassenden
Aufsichtsregelung
,
die
nach
dem
Bankenrecht
der
Gemeinschaft
für
sie
gilt
,
gemeinschaftsweit
auszuüben
. [EU]
Contudo
,
as
instituições
de
crédito
deverão
continuar
a
ser
autorizadas
a
emitir
moeda
electrónica
e a
prosseguir
essa
actividade
a
nível
comunitário
,
sujeitas
,
porém
,
ao
reconhecimento
mútuo
e
ao
regime
geral
de
supervisão
prudencial
que
lhes
é
aplicável
nos
termos
da
legislação
comunitária
no
domínio
bancário
.
andere
Geschäftstätigkeiten
als
die
Ausgabe
von
E-Geld
im
Rahmen
der
geltenden
gemeinschaftlichen
und
nationalen
Rechtsvorschriften
. [EU]
Actividades
económicas
diferentes
da
emissão
de
moeda
electrónica
,
tendo
em
conta
o
direito
comunitário
e
nacional
aplicável
.
Angesichts
der
mit
vorliegender
Richtlinie
eingeführten
Regelung
ist
es
angebracht
,
die
Definition
des
Kreditinstituts
in
der
Richtlinie
2006/48/EG
zu
ändern
,
um
sicherzustellen
,
dass
E-Geld
-Institute
nicht
als
Kreditinstitute
gelten
. [EU]
Tendo
em
conta
o
regime
introduzido
pela
presente
directiva
, é
conveniente
alterar
a
definição
de
instituição
de
crédito
que
consta
da
Directiva
2006/48/CE
, a
fim
de
assegurar
que
as
instituições
de
moeda
electrónica
não
sejam
consideradas
instituições
de
crédito
.
Angesichts
der
spezifischen
Eigenschaften
von
E-Geld
als
elektronischer
Ersatz
für
Münzen
und
Banknoten
,
der
für
Zahlungen
-
gewöhnlich
kleinerer
Beträge
-
und
nicht
zu
Sparzwecken
verwendet
wird
,
stellt
die
Ausgabe
von
E-Geld
als
solche
keine
Entgegennahme
von
Einlagen
im
Sinne
der
Richtlinie
2006/48/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
14
.
Juni
2006
über
die
Aufnahme
und
Ausübung
der
Tätigkeit
der
Kreditinstitute
dar
. [EU]
A
emissão
de
moeda
electrónica
não
constitui
uma
actividade
de
recepção
de
depósitos
nos
termos
da
Directiva
2006/48/CE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
14
de
Junho
de
2006
,
relativa
ao
acesso
à
actividade
das
instituições
de
crédito
e
ao
seu
exercício
[6],
dado
o
seu
carácter
específico
de
substituto
electrónico
das
moedas
e
notas
de
banco
,
que
se
destina
a
ser
utilizado
para
fazer
pagamentos
de
montantes
limitados
e
não
como
meio
de
poupança
.
Artikel
16
Absätze
2
und
4
der
Richtlinie
2007/64/EG
finden
auf
Geldbeträge
Anwendung
,
die
für
die
in
Absatz
1
Buchstabe
a
dieses
Artikels
genannten
Tätigkeiten
entgegengenommen
wurden
und
die
nicht
mit
der
Ausgabe
von
E-Geld
in
Verbindung
stehen
. [EU]
Os
n.os 2 e 4
do
artigo
16
.o
da
Directiva
2007/64/CE
aplicam-se
aos
fundos
recebidos
para
efeitos
das
actividades
referidas
na
alínea
a)
do
n.o 1
do
presente
artigo
não
associadas
à
emissão
de
moeda
electrónica
.
Artikel
9
der
Richtlinie
2007/64/EG
findet
auf
E-Geld
-Institute
für
die
in
Artikel
6
Absatz
1
Buchstabe
a
der
vorliegenden
Richtlinie
genannten
Tätigkeiten
Anwendung
,
die
nicht
mit
der
Ausgabe
von
E-Geld
in
Verbindung
stehen
. [EU]
O
artigo
9.o
da
Directiva
2007/64/CE
aplica-se
às
actividades
das
instituições
de
moeda
electrónica
referidas
na
alínea
a)
do
n.o 1
do
artigo
6.o
da
presente
directiva
não
associadas
à
emissão
de
moeda
electrónica
.
Auch
sollten
E-Geld
-Institute
wirksamen
Vorschriften
gegen
Geldwäsche
und
Terrorismusfinanzierung
unterliegen
. [EU]
As
instituições
de
moeda
electrónica
deverão
ser
igualmente
sujeitas
a
regras
eficazes
de
combate
ao
branqueamento
de
capitais
e
ao
financiamento
do
terrorismo
.
Auf
der
Grundlage
einer
Bewertung
des
Risikomanagements
,
der
Verlustdatenbanken
und
der
internen
Kontrollmechanismen
des
E-Geld
-Instituts
können
die
zuständigen
Behörden
vorschreiben
,
dass
die
Eigenkapitalunterlegung
des
E-Geld
-Instituts
einem
Betrag
entsprechen
muss
,
der
bis
zu
20
%
höher
ist
als
der
Betrag
,
der
sich
aus
der
Anwendung
der
einschlägigen
Methode
gemäß
Absatz
2
ergeben
würde
,
oder
dem
E-Geld
-Institut
gestatten
,
dass
seine
Eigenkapitalunterlegung
einem
Betrag
entspricht
,
der
bis
zu
20
%
niedriger
ist
als
der
Betrag
,
der
sich
aus
der
Anwendung
der
einschlägigen
Methode
gemäß
Absatz
2
ergeben
würde
. [EU]
Com
base
numa
avaliação
dos
processos
de
gestão
de
riscos
,
das
bases
de
dados
sobre
riscos
de
perdas
e
dos
mecanismos
de
controlo
interno
da
instituição
de
moeda
electrónica
,
as
autoridades
competentes
podem
exigir
que
a
instituição
de
moeda
electrónica
detenha
um
montante
de
fundos
próprios
até
20
%
superior
ao
montante
resultante
da
aplicação
do
método
relevante
nos
termos
do
n.o 2
ou
autorizar
um
montante
de
fundos
próprios
inferior
em
20
%,
no
máximo
, a
este
último
valor
.
AUSGABE
UND
RÜCKTAUSCHBARKEIT
VON
E-GELD
[EU]
EMISSÃO
E
CARÁCTER
REEMBOLSÁVEL
DA
MOEDA
ELECTRÓNICA
Ausgabe
von
E-Geld
"
. [EU]
Emissão
de
moeda
electrónica
.».
Außerdem
sollte
es
E-Geld
-Emittenten
nicht
gestattet
sein
,
Zinsen
oder
andere
Vorteile
zu
gewähren
,
es
sei
denn
,
diese
Vorteile
stehen
nicht
im
Zusammenhang
mit
dem
Zeitraum
,
in
dem
ein
E-Geld
-Inhaber
E-Geld
hält
. [EU]
Além
disso
,
os
emitentes
de
moeda
electrónica
não
deverão
ser
autorizados
a
conceder
juros
ou
qualquer
outro
benefício
,
salvo
se
esses
benefícios
não
estiverem
relacionados
com
o
período
de
tempo
durante
o
qual
o
portador
de
moeda
electrónica
é
titular
da
moeda
electrónica
.
Außerdem
sollte
vorgesehen
werden
,
dass
E-Geld
-Institute
Geldbeträge
der
E-Geld
-Inhaber
von
den
Geldbeträgen
,
die
das
E-Geld
-Institut
für
andere
Geschäftsfelder
vorhält
,
getrennt
halten
müssen
. [EU]
Além
disso
,
há
que
tomar
disposições
para
que
as
instituições
de
moeda
electrónica
sejam
obrigadas
a
manter
os
fundos
dos
portadores
de
moeda
electrónica
separados
dos
fundos
das
instituições
de
moeda
electrónica
destinados
a
outras
actividades
económicas
.
Außerdem
teilt
der
Mitgliedstaat
der
Kommission
die
Zahl
der
betroffenen
juristischen
Personen
sowie
jährlich
den
Gesamtbetrag
des
am
31
.
Dezember
jedes
Kalenderjahres
ermittelten
E-Geld
-Umlaufs
im
Sinne
von
Absatz
1
mit
. [EU]
Além
disso
, o
Estado-Membro
deve
informar
a
Comissão
do
número
de
pessoas
colectivas
em
causa
e,
anualmente
,
do
montante
total
da
moeda
electrónica
em
circulação
emitida
por
referência
a
31
de
Dezembro
de
cada
ano
civil
nos
termos
do
n.o 1.
Ausstehender
Wert
des
durch
E-Geld
-Institute
ausgegebenen
E-Geld
es
,
das
von
anderen
Unternehmen
als
dem
Emittenten
gehalten
wird
,
einschließlich
anderen
Kreditinstituten
als
dem
Emittenten
(
in
Mio
.
EUR
) [EU]
Valor
da
moeda
electrónica
em
circulação
emitida
por
instituições
de
moeda
electrónica
e
detida
por
entidades
diferentes
do
emitente
,
incluindo
instituições
de
crédito
diferentes
do
emitente
(milhões
de
EUR
)
Ausstehender
Wert
des
durch
E-Geld
-Institute
ausgegebenen
E-Geld
es
,
das
von
anderen
Unternehmen
als
dem
Emittenten
gehalten
wird
,
einschließlich
anderen
Kreditinstituten
als
dem
Emittenten
(
Mio
EUR
) [EU]
Valor
da
moeda
electrónica
em
circulação
emitida
por
instituições
de
moeda
electrónica
e
detida
por
entidades
diferentes
do
emitente
,
incluindo
instituições
de
crédito
diferentes
do
emitente
(milhões
de
euros
)
berichtet
mindestens
jährlich
an
einem
von
den
zuständigen
Behörden
festgelegten
Datum
über
den
durchschnittlichen
E-Geld
-Umlauf
. [EU]
Pelo
menos
anualmente
,
em
data
fixada
pelas
autoridades
competentes
,
apresentar
um
relatório
sobre
o
valor
médio
da
moeda
electrónica
em
circulação
.
bezeichnet
eine
juristische
Person
,
die
eine
Zulassung
für
die
Ausgabe
von
E-Geld
erhalten
hat
." [EU]
uma
pessoa
jurídica
à
qual
tenha
sido
concedida
autorização
para
emitir
moeda
electrónica
.»
bezeichnet
einen
elektronisch
,
darunter
auch
magnetisch
,
gespeicherten
monetären
Wert
in
Form
einer
Forderung
gegenüber
dem
Emittenten
,
der
gegen
Zahlung
eines
Geldbetrages
ausgestellt
wird
,
um
damit
Zahlungsvorgänge
durchzuführen
,
und
der
auch
von
anderen
natürlichen
oder
juristischen
Personen
als
dem
E-Geld
-Emittenten
angenommen
wird
." [EU]
significa
o
valor
monetário
armazenado
em
suporte
electrónico
,
incluindo
meios
magnéticos
,
representado
por
um
crédito
sobre
o
emitente
emitido
contra
a
recepção
de
fundos
para
fins
de
pagamento
e
aceite
por
uma
pessoa
singular
ou
colectiva
que
não
seja
o
emitente
de
moeda
electrónica
.»
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "E-GELD":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners