A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
14 results for Dunquerque
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
All
dies
untermauert
die
Schlussfolgerung
,
dass
die
Häfen
Rotterdam/Amsterdam/Zeeland
einen
separaten
räumlichen
Markt
gegenüber
Antwerpen/Gent/Dünkirchen
darstellen
. [EU]
Todas
estas
constatações
apoiam
a
conclusão
de
que
Roterdão/Amesterdão/Zelândia
constitui
um
mercado
geográfico
distinto
dos
portos
de
Antuérpia/Gand/
Dunquerque
[6].
Bezüglich
NFTI-ou
,
einem
Unternehmen
im
Besitz
der
IFB
und
des
Port
Autonome
de
Dunkerque
(
Autonomer
Hafen
Dünkirchen
),
das
Terminals
im
Hafen
von
Dünkirchen
betrieb
,
zog
die
SNCB
zwei
Möglichkeiten
in
Betracht:
die
Fortführung
der
Aktivitäten
und
die
Desinvestition
durch
Verkauf
ihrer
Beteiligung
. [EU]
Em
relação
à
NFTI-ou
,
uma
empresa
controlada
conjuntamente
pela
IFB
e
pelo
Porto
Autónomo
de
Dunquerque
,
que
explorava
terminais
neste
porto
,
foram
encaradas
duas
hipóteses:
manter
esta
actividade
ou
alienar
a
participação
.
Bezüglich
NFTI-ou
,
einem
Unternehmen
im
Besitz
von
IFB
und
Port
Autonome
de
Dunkerque
(
Autonomer
Hafen
Dünkirchen
),
das
Terminals
im
Hafen
von
Dünkirchen
betrieb
,
entschied
sich
die
SNCB
für
eine
Desinvestition
durch
den
Verkauf
ihrer
Beteiligung
. [EU]
No
caso
da
NFTI-ou
,
uma
empresa
controlada
conjuntamente
pela
IFB
e
pelo
Porto
Autónomo
de
Dunquerque
,
que
explorava
terminais
neste
porto
, a
SNCB
optou
pela
alienação
da
sua
participação
.
Der
heute
zu
beobachtende
Kapazitätsüberhang
auf
der
Meeresenge
sei
"ausgesprochen
relativ
und
dürfte
kein
ernsthaftes
Problem
darstellen"
denn
sobald
ein
Problem
bei
einem
Reeder
oder
in
den
Häfen
auftritt
,
wirkt
sich
dies
in
einer
Überlastung
der
Häfen
von
Calais
,
Dover
und
Dünkirchen
aus
. [EU]
«La
surcapacité
dans
le
Détroit
que
l'on
observe
aujourd'hui
est
[...]
très
relative
et
ne
devrait
pas
constituer
un
problème
sérieux»
(A
capacidade
excedentária
que
se
observa
atualmente
no
estreito
é [...]
muito
relativa
e
não
deverá
constituir
um
problema
sério
),
pois
quando
surge
um
problema
num
armador
ou
nos
portos
,
esse
problema
traduz-se
numa
congestão
dos
portos
de
Calais
,
Dover
e
Dunquerque
.
Die
eingehende
Marktuntersuchung
konzentriert
sich
daher
auf
die
Austauschbarkeit
zwischen
dem
Antwerpener
ABT-Terminal
von
Sea-Invest
(
sowie
dessen
Terminals
in
Gent
und
Dünkirchen
)
und
EMO-EKOM
sowie
anderen
Terminals
in
anderen
niederländischen
Häfen
. [EU]
A
investigação
aprofundada
do
mercado
centrou-se
então
na
substituibilidade
entre
o
terminal
ABT
da
Sea-Invest
em
Antuérpia
(bem
como
os
seus
terminais
em
Gand
e
Dunquerque
) e
EMO-EKOM
,
bem
como
outros
terminais
nos
portos
holandeses
.
Die
folgende
Analyse
wäre
dieselbe
,
wenn
Gent
und
Dünkirchen
zum
selben
Markt
wie
Antwerpen
gehören
würden
. [EU]
A
análise
que
se
segue
seria
a
mesma
se
Gand
e
Dunquerque
fossem
incluídos
no
mesmo
mercado
que
Antuérpia
.
Die
wichtigsten
Mitbewerber
von
SORENI
,
die
Firmen
ARNO
aus
Dünkirchen
und
SOBRENA
aus
Brest
,
konkurrieren
zwar
auf
dem
französischen
und
auf
dem
internationalen
Markt
mit
SORENI
,
nicht
jedoch
auf
dem
lokalen
Markt
,
auf
dem
SORENI
zwischen
40
und
45
%
seines
Umsatzes
erwirtschaftet
. [EU]
A
França
refere
ainda
que
as
principais
concorrentes
da
SORENI
,
ou
seja
, a
ARNO
em
Dunquerque
e a
SOBRENA
em
Brest
,
estão
em
concorrência
com
a
SORENI
a
nível
da
clientela
nacional
e
internacional
,
mas
não
a
nível
dos
clientes
locais
que
representam
40
a
45
%
do
volume
de
negócios
da
SORENI
.
IFB
beteiligte
sich
dafür
an
einer
Kapitalerhöhung
bei
NFTI-ou
in
Höhe
von
1,7
Mio
.
EUR
,
die
für
die
Weiterführung
der
Aktivitäten
der
Gesellschaft
notwendig
geworden
war
,
und
veräußerte
einen
Teil
ihrer
Gesellschaftsanteile
an
den
Port
Autonome
de
Dunkerque
zum
symbolischen
Preis
von
einem
Euro
. [EU]
Como
contrapartida
, a
IFB
participou
num
aumento
de
capital
da
NFTI-ou
no
montante
de
1,7
milhões
de
EUR
,
que
se
mostrou
necessário
para
assegurar
a
continuação
da
actividade
da
empresa
, e
cedeu
parte
dos
seus
direitos
na
sociedade
ao
Porto
Autónomo
de
Dunquerque
pelo
preço
simbólico
de
um
euro
.
In
der
Folge
suchten
und
fanden
die
IFB
und
der
Port
Autonome
de
Dunkerque
ein
Unternehmen
für
die
Übernahme
der
Anteile
der
IFB:
die
CMA-CGM
. [EU]
Posteriormente
, a
IFB
e o
Porto
Autónomo
de
Dunquerque
procuraram
e
encontraram
um
investidor
(a
CMA-CGM
)
interessado
na
restante
participação
da
primeira
.
Sea-Invest
hätte
auch
dann
eine
beherrschende
Stellung
,
wenn
die
Häfen
von
Gent
und
Dünkirchen
zum
räumlich
relevanten
Markt
zählten
,
da
die
Terminals
,
die
für
nicht
gebundene
Abnehmer
Kohle
und
Eisenerz
abfertigen
,
von
Sea-Invest
kontrolliert
werden
. [EU]
A
Sea-Invest
terá
também
uma
posição
dominante
se
os
portos
de
Gand
e
de
Dunquerque
forem
incluídos
no
mercado
geográfico
,
uma
vez
que
os
terminais
de
manuseamento
de
carvão
e
minério
de
ferro
para
clientes
não
cativos
são
controlados
pela
Sea-Invest
.
Um
ihre
Beteiligung
an
der
Gesellschaft
zu
veräußern
,
verhandelte
die
IFB
mit
dem
Hafen
Dünkirchen
über
die
Aufhebung
der
Pflichten
aus
der
Verpflichtungserklärung
. [EU]
A
fim
de
poder
desfazer-se
desta
sua
participação
, a
IFB
negociou
com
o
Porto
Autónomo
de
Dunquerque
a
sua
exoneração
dos
compromissos
assumidos
na
referida
«carta
de
conforto»
.
Unter
anderem
kontrolliert
Sea-Invest
die
folgenden
Terminals
für
Kohle
,
Eisenerz
und
andere
Trockenmassengüter:
ABT
in
Antwerpen
,
GCT
and
CBM
in
Gent
und
Sea-Bulk
in
Dünkirchen
. [EU]
A
Sea-Invest
controla
nomeadamente
os
seguintes
terminais
de
manuseamento
de
carvão
,
minério
de
ferro
e
outra
carga
sólida
a
granel:
ABT
em
Antuérpia
,
GCT
e
CBM
em
Gand
e
Sea-Bulk
em
Dunquerque
.
Unter
diesen
Umständen
verhandelte
IFB
mit
einem
anderen
Aktionär
,
dem
Port
Autonome
de
Dunkerque
(
PAD
,
Autonomer
Hafen
Dünkirchen
),
über
[EU]
Nestas
circunstâncias
, a
IFB
negociou
com
o
outro
accionista
, o
Porto
Autónomo
de
Dunquerque
(«PAD»):
Ziel
dieser
Reform
ist
die
Verbesserung
der
Leistungs-
und
Wettbewerbsfähigkeit
der
französischen
Seehäfen
(
Dunkerque
,
Le
Havre
,
Nantes
Saint
Nazaire
,
La
Rochelle
,
Bordeaux
und
Marseille
). [EU]
O
objectivo
desta
reforma
consiste
em
melhorar
os
desempenhos/resultados
e a
competitividade
dos
portos
marítimos
franceses
(Dunquerque,
Le
Havre
,
Nantes
Saint
Nazaire
,
La
Rochelle
,
Bordéus
e
Marselha
).
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Dunquerque":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners