A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
13 results for Doksy
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Portuguese
Ab
1999
sind
alle
Vorhaben
,
zusätzlich
zu
DOKSY
5-6-1-4-IE
,
unter
Verwendung
des
computergestützten
Systems
"Provis"
evaluiert
worden
,
das
in
Doksy
Nr
.
5-6-1-2-EE
"Prosjektvurdering
i
Provis"
beschrieben
wird
. [EU]
Após
1999
,
além
do
DOKSY
5-6-1-4-IE
,
todos
os
projectos
foram
avaliados
através
do
sistema
informatizado
«Provis»
,
descrito
no
DOKSY
n.o
5-6-1-2-EE
«Prosjektvurdering
i
Provis»
.
Ab
1999
sind
alle
Vorhaben
,
zusätzlich
zu
DOKSY
5-6-1-4-IE
,
unter
Verwendung
des
computergestützten
Systems
"Provis"
evaluiert
worden
. [EU]
Depois
de
1999
,
além
do
DOKSY
5-6-1-4-IE
,
todos
os
projectos
foram
avaliados
através
do
sistema
informatizado
«Provis»
.
Der
RCN
erläuterte
,
dass
es
ein
internes
Qualitätssicherungssystem
für
die
Tätigkeiten
des
RCN
mit
der
Bezeichnung
DOKSY
gebe
. [EU]
O
CIN
esclareceu
que
existe
um
sistema
interno
de
garantia
da
qualidade
das
suas
actividades
,
designado
DOKSY
.
Der
RCN
hat
die
Überwachungsbehörde
darüber
unterrichtet
,
dass
die
Vorhaben
eingehend
und
im
Einklang
mit
den
Verfahren
und
Leitlinien
des
RCN
für
die
Projektevaluierung
evaluiert
worden
sind
,
und
zwar
speziell
auf
der
Grundlage
der
Anforderungen
der
internen
Dokumente
von
Doksy
und
Provis
sowie
im
Einklang
mit
dem
FuE-Leitfaden
. [EU]
O
CIN
informou
o
Órgão
de
Fiscalização
que
a
avaliação
dos
projecto
foi
rigorosamente
efectuada
em
conformidade
com
os
procedimentos
e
as
orientações
do
CIN
para
avaliação
de
projectos
,
mais
especificamente
,
com
base
nas
disposições
previstas
nos
documentos
internos
Doksy
e
Provis
,
em
conformidade
com
as
orientações
em
matéria
de
I&D
.
Die
Bewertung
und
Einstufung
aller
Vorhaben
,
die
vom
RCN
Beihilfen
erhalten
,
basiert
auf
den
DOKSY
-Leitlinien
. [EU]
A
apreciação
e
classificação
de
todas
os
projectos
que
beneficiam
do
apoio
do
CIN
baseia-se
nas
orientações
DOKSY
.
Dieses
interne
Dokument
,
DOKSY
-5-6-1-4-IE
,
mit
dem
Titel
"Støtteandel
etter
EØS-bestemmelser"
(
Beihilfeintensitäten
gemäß
EEA-Vorschriften
)
entspreche
dem
FuE-Leitfaden
der
Überwachungsbehörde
. [EU]
O
documento
interno
DOKSY
-5-6-1-4-IE
,
intitulado
«Støtteandel
etter
EØS-bestemmelser»
(nível
de
intensidade
dos
auxílios
segundo
as
regras
EEE
)
corresponde
às
orientações
relativas
à
I&D
adoptadas
pelo
Órgão
de
Fiscalização
.
Dieses
interne
Dokument
,
DOKSY
-5-6-1-4-IE
,
mit
dem
Titel
"Støtteandel
etter
EØS-bestemmelser"
(
Beihilfeintensitäten
gemäß
EEA-Vorschriften
),
entspricht
dem
FuE-Leitfaden
der
Überwachungsbehörde
. [EU]
Este
documento
interno
, o
DOKSY
-5-6-1-4-IE
,
intitulado
«Støtteandel
etter
EØS-bestemmelser»
(intensidades
dos
auxílios
de
acordo
com
as
regras
comunitárias
)
corresponde
às
orientações
do
Órgão
de
Fiscalização
da
EFTA
em
matéria
de
I&D
.
Dieses
System
trage
die
Bezeichnung
DOKSY
. [EU]
O
referido
sistema
é
denominado
DOKSY
.
DOKSY
umfasst
eine
umfassende
Dokumentation
der
Leitlinien
,
Verfahren
und
Praktiken
,
die
innerhalb
des
RCN
angewandt
werden
. [EU]
Este
sistema
consiste
num
conjunto
de
documentação
extensa
de
orientações
,
procedimentos
e
práticas
seguidas
pelo
CIN
.
In
dem
Leitfaden
für
die
Evaluierung
von
Aspekt
Nr
. 9
in
Doksy
Nr
.
5-6-1-2-EE
lautet
die
Beschreibung:
"Die
Zusätzlichkeit
gibt
an
,
in
welchem
Maße
die
Förderung
durch
den
Forschungsrat
zu
Bemühungen
,
Maßnahmen
,
Ergebnisse
und
Auswirkungen
führen
wird
,
die
ohne
die
Gewährung
der
Förderung
nicht
erreicht
worden
wären
."
Dieses
Kriterium
steht
in
Verbindung
mit
dem
FuE-Leitfaden
,
Ziffer
14
.7,
Anreizwirkung
von
FuE-Beihilfen
. [EU]
No
Guia
de
avaliação
do
aspecto
n.o 9,
no
DOKSY
n.o
5-6-1-2-EE
, é
definido
que
«a
adicionalidade
indica
em
que
medida
o
apoio
do
Conselho
de
Investigação
deverá
incentivar
esforços
,
acções
,
resultados
e
efeitos
que
,
na
ausência
do
auxílio
,
não
se
produziriam»
este
critério
está
relacionado
com
as
orientações
relativas
à
I&D
,
ponto
14
.7,
efeito
de
incentivo
dos
auxílios
I&D
.
In
der
Beschreibung
des
Leitfadens
für
die
Evaluierung
des
Forschungsinhalts
eines
Vorhabens
in
Doksy
Nr
.
5-6-1-2-IE
wird
Folgendes
unterstrichen:
"Der
Forschungsinhalt
gibt
an
,
in
welchem
Maße
das
Vorhaben
neue
Kenntnisse
erzeugt"
. [EU]
Na
descrição
do
Guia
de
avaliação
do
conteúdo
de
investigação
de
um
projecto
do
DOKSY
n.o
5-6-1-2-IE
,
sublinha-se
que
«o
conteúdo
da
investigação
indica
em
que
medida
o
projecto
produz
novos
conhecimentos»
.
In
der
Beschreibung
des
Leitfadens
für
die
Evaluierung
von
Aspekt
Nr
. 3
in
Doksy
Nr
.
5-6-1-2-IE
wird
Folgendes
unterstrichen:
"Der
Forschungsinhalt
gibt
an
,
in
welchem
Maße
das
Vorhaben
neue
Kenntnisse
erzeugt"
. [EU]
Na
descrição
do
Guia
de
avaliação
do
aspecto
n.o 3,
no
DOKSY
n.o
5-6-1-2-IE
, é
sublinhado
que
«o
conteúdo
da
investigação
indica
em
que
medida
o
projecto
produz
novos
conhecimentos»
.
Provis
wird
in
Doksy
Nr
.
5-6-1-2-EE
"Prosjektvurdering
i
Provis"
beschrieben
. [EU]
O
Provis
é
apresentado
no
DOKSY
n.o
5-6-1-2-EE
«Prosjektvurdering
i
Provis»
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Doksy":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners