A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
9 results for Dioxinwerte
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
Als
Reaktion
auf
die
erhöhten
PCP-
und
Dioxinwerte
führte
das
Lebensmittel-
und
Veterinäramt
der
Europäischen
Kommission
im
Oktober
2007
eine
Dringlichkeitsinspektion
in
Indien
durch
. [EU]
Em
reacção
a
esta
detecção
de
níveis
elevados
de
PCP
e
dioxinas
, o
Serviço
Alimentar
e
Veterinário
da
Comissão
Europeia
(SAV)
efectuou
uma
inspecção
de
urgência
na
Índia
,
em
Outubro
de
2007
.
Als
Reaktion
auf
die
erhöhten
PCP-
und
Dioxinwerte
führte
die
Kommission
vom
5.
bis
zum
11
.
Oktober
2007
eine
Dringlichkeitsinspektion
in
Indien
durch
. [EU]
Em
reacção
a
esta
detecção
de
níveis
elevados
de
PCP
e
dioxinas
, a
Comissão
efectuou
uma
inspecção
de
urgência
na
Índia
,
de
5 a
11
de
Outubro
de
2007
.
Aufgrund
der
Schwierigkeit
der
Rückverfolgung
des
Schweinefleisches
zu
den
Betrieben
und
angesichts
der
hohen
Dioxinwerte
,
die
in
dem
betroffenen
Schweinefleisch
festgestellt
wurden
,
haben
die
irischen
Behörden
beschlossen
,
vorsorglich
alles
Schweinefleisch
und
sämtliche
Schweinefleischerzeugnisse
vom
Markt
zu
nehmen
. [EU]
Atendendo
à
dificuldade
em
identificar
as
explorações
a
partir
da
carne
de
suíno
e
aos
níveis
elevados
de
dioxinas
encontrados
na
carne
afectada
,
as
autoridades
irlandesas
decidiram
retirar
do
mercado
toda
a
carne
de
suíno
e
respectivos
produtos
,
como
medida
de
precaução
.
Aufgrund
der
Schwierigkeit
der
Rückverfolgung
des
Schweinefleisches
zu
den
Betrieben
und
angesichts
der
hohen
Dioxinwerte
,
die
in
dem
betroffenen
Schweinefleisch
festgestellt
wurden
,
haben
die
irischen
Behörden
beschlossen
,
vorsorglich
alles
Schweinfleisch
und
sämtliche
Schweinefleischerzeugnisse
vom
Markt
zu
nehmen
. [EU]
Atendendo
à
dificuldade
de
identificar
as
explorações
a
partir
da
carne
de
suíno
e
aos
níveis
elevados
de
dioxinas
encontrados
na
carne
afectada
,
as
autoridades
irlandesas
decidiram
retirar
do
mercado
toda
a
carne
de
suíno
e
respectivos
produtos
,
como
medida
de
precaução
.
Aufgrund
der
Schwierigkeit
der
Rückverfolgung
des
Schweinefleisches
zu
den
Betrieben
und
angesichts
der
hohen
Dioxinwerte
,
die
in
dem
betroffenen
Schweinefleisch
festgestellt
wurden
,
haben
die
irischen
Behörden
beschlossen
,
vorsorglich
alles
Schweinfleisch
und
sämtliche
Schweinefleischerzeugnisse
vom
Markt
zu
nehmen
. [EU]
Considerando
a
dificuldade
em
identificar
as
explorações
a
partir
da
carne
e
os
níveis
elevados
de
dioxinas
encontrados
na
carne
afectada
,
as
autoridades
irlandesas
decidiram
retirar
do
mercado
toda
a
carne
de
suíno
e
respectivos
produtos
,
como
medida
de
precaução
.
Aufgrund
der
Schwierigkeit
der
Rückverfolgung
des
Schweinefleisches
zu
den
Betrieben
und
angesichts
der
hohen
Dioxinwerte
,
die
in
dem
betroffenen
Schweinefleisch
festgestellt
wurden
,
haben
die
zuständigen
Behörden
beschlossen
,
vorsorglich
alles
Schweinfleisch
und
sämtliche
Schweinefleischerzeugnisse
vom
Markt
zu
nehmen
. [EU]
Considerando
a
dificuldade
em
identificar
as
explorações
a
partir
da
carne
e
os
níveis
elevados
de
dioxinas
encontrados
na
carne
afectada
,
as
autoridades
competentes
decidiram
retirar
do
mercado
toda
a
carne
de
suíno
e
respectivos
produtos
,
como
medida
de
precaução
.
Außerdem
gibt
es
noch
Rinder
in
Betrieben
,
bei
denen
Proben
von
anderen
Rindern
hohe
Dioxinwerte
aufgewiesen
hatten
. [EU]
Além
disso
,
alguns
bovinos
ficaram
em
explorações
nas
quais
tinham
sido
detectados
,
em
amostras
de
outros
bovinos
,
elevados
níveis
de
dioxina
.
Um
einen
reibungslosen
Übergang
zu
gewährleisten
,
bleiben
die
aktuellen
Dioxinwerte
neben
den
neuen
Werten
für
die
Summe
von
Dioxinen
und
dioxinähnlichen
PCB
vorerst
gültig
. [EU]
A
fim
de
assegurar
uma
passagem
harmoniosa
,
durante
um
período
transitório
os
limites
actuais
respeitantes
às
dioxinas
deviam
continuar
a
aplicar-se
,
para
além
dos
limites
recentemente
fixados
para
o
somatório
de
dioxinas
e
PCB
sob
a
forma
de
dioxina
.
Um
einen
reibungslosen
Übergang
zu
gewährleisten
,
bleiben
die
bestehenden
Dioxinwerte
neben
den
neuen
Werten
für
die
Summe
von
Dioxinen
und
dioxinähnlichen
PCB
vorerst
gültig
. [EU]
A
fim
de
garantir
uma
transição
harmoniosa
,
convém
continuar
a
aplicar
os
teores
em
vigor
para
as
dioxinas
durante
um
período
transitório
,
paralelamente
aos
novos
teores
fixados
para
o
somatório
de
dioxinas
e
de
PCB
sob
a
forma
de
dioxina
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Dioxinwerte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners