A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
7 results for Differenzdruckmessung
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
Bei
Teilstrom-Verdünnungssystemen
ist
die
Genauigkeit
des
Probenahmestroms
qmp
besonders
wichtig
,
wenn
er
nicht
unmittelbar
,
sondern
durch
Differenzdruckmessung
ermittelt
wird:
[EU]
No
que
diz
respeito
aos
sistemas
de
diluição
do
fluxo
parcial
, a
precisão
do
caudal
recolhido
qmp
é
de
especial
importância
se
não
for
medido
directamente
,
mas
determinado
por
medição
diferencial
do
caudal:
Bei
Teilstrom-Verdünnungssystemen
ist
die
Genauigkeit
des
Probenstroms
GSE
von
besonderer
Bedeutung
,
die
zwar
nicht
direkt
gemessen
,
sondern
durch
Differenzdruckmessung
bestimmt
wird:
GSE
=
GTOTW
–
;
GDILW
[EU]
No
que
diz
respeito
aos
sistemas
de
diluição
do
escoamento
parcial
, a
precisão
do
caudal
recolhido
GSE
é
de
especial
importância
,
se
não
for
medido
directamente
mas
determinado
por
medição
diferencial
do
caudal:
GSE
=
GTOTW
-
GDILW
Das
heißt
,
die
Zeitverschiebung
zwischen
GEXHW
und
GSE
ist
die
Differenz
ihrer
Umwandlungszeiten
,
die
gemäß
Anlage
2
Abschnitt
2.6.
bestimmt
wurden
.
Bei
Teilstrom-Verdünnungssystemen
ist
die
Genauigkeit
des
Probenstroms
GSE
von
besonderer
Bedeutung
,
die
zwar
nicht
direkt
gemessen
,
sondern
durch
Differenzdruckmessung
bestimmt
wird:
[EU]
Quer
dizer
, o
desvio
de
tempo
entre
GEXHWe
GSE
é a
diferença
dos
seus
tempos
de
transformação
que
foi
determinada
no
ponto
2.6.
do
apêndice
2.
Wird
der
Gasdurchsatz
durch
Differenzdruckmessung
bestimmt
,
so
darf
der
Fehler
der
Differenz
höchstens
so
groß
sein
,
dass
die
Genauigkeit
von
GEDF
innerhalb
einer
Toleranz
von
± 4 %
liegt
(
siehe
auch
Anhang
4
Anlage
6
Absatz
2.2.1,
EGA
)
liegt
. [EU]
Se
o
caudal
de
gás
for
determinado
pela
diferença
de
caudais
, o
erro
máximo
da
diferença
deve
ser
tal
que
a
precisão
de
GEDF
esteja
dentro
do
intervalo
± 4 % (ver
também
ponto
2.2.1,
EGA
,
do
apêndice
6
do
anexo
4).
Wird
der
Gasdurchsatz
durch
Differenzdruckmessung
bestimmt
,
so
darf
der
Fehler
der
Differenz
höchstens
so
groß
sein
,
dass
die
Genauigkeit
von
qmp
innerhalb
einer
Toleranz
von
± 5 %
liegt
,
sofern
das
Verdünnungsverhältnis
weniger
als
15
beträgt
. [EU]
Se
o
caudal
de
gás
for
determinado
por
medição
diferencial
do
escoamento
, o
erro
máximo
da
diferença
deve
ser
tal
que
a
exactidão
de
qmp
seja
de
± 5 %
quando
o
quociente
de
diluição
for
inferior
a
15
.
Wird
die
Gasprobenströmung
durch
Differenzdruckmessung
bestimmt
,
so
müssen
der
Strömungsmesser
oder
das
Durchflussmessgerät
nach
einem
der
folgenden
Verfahren
kalibriert
werden
,
so
dass
der
Probenstrom
GSE
in
den
Tunnel
den
Anforderungen
an
die
Messgenauigkeit
gemäß
AnlageI
Abschnitt2
.4
entspricht
. [EU]
Se
o
caudal
da
amostra
de
gases
for
determinado
por
medição
diferencial
, o
caudalímetro
ou
a
instrumentação
de
medida
devem
ser
calibrados
através
de
um
dos
procedimentos
a
seguir
indicados
,
de
modo
tal
que
o
caudal
de
GSE
à
entrada
do
túnel
satisfaça
os
requisitos
de
precisão
do
ponto
2.4.
do
apêndice
1.
Wird
die
Gasströmung
durch
Differenzdruckmessung
bestimmt
,
so
darf
der
Fehler
der
Differenz
höchstens
so
groß
sein
,
dass
die
Genauigkeit
von
GSE
innerhalb
einer
Toleranz
von
±5
%
liegt
,
wobei
das
Verdünnungsverhältnis
weniger
als
15
beträgt
. [EU]
Se
o
caudal
de
gás
for
determinado
por
medição
diferencial
do
escoamento
, o
erro
máximo
da
diferença
deve
ser
tal
que
a
exactidão
de
GSE
seja
de
± 5 %
quando
a
razão
de
diluição
for
inferior
a
15
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Differenzdruckmessung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners