A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
9 results for Dienstleistungsniveau
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Portuguese
ATS-Dienstleister
,
die
sich
bei
der
Erbringung
von
Kommunikationsdiensten
für
den
Datenaustausch
mit
Luftfahrzeugen
die
für
die
in
Anhang
III
Nummern
2
und
3
genannten
ICAO-Normen
festgelegten
Bord/Boden-Anwendungen
notwendig
sind
,
auf
andere
Organisationen
stützen
,
stellen
sicher
,
dass
diese
Dienste
gemäß
den
Bedingungen
einer
Vereinbarung
über
das
Dienstleistungsniveau
erbracht
werden
,
die
insbesondere
Folgendes
umfasst:
a)
die
Beschreibung
der
Kommunikationsdienste
gemäß
den
Anforderungen
der
in
Anhang
II
festgelegten
Datalink-Dienste
; [EU]
Os
prestadores
ATS
que
delegam
em
terceiros
o
fornecimento
dos
serviços
de
comunicação
com
as
aeronaves
para
o
intercâmbio
de
dados
das
aplicações
ar-terra
definidas
nas
normas
da
ICAO
especificadas
nos
pontos
2 e 3
do
Anexo
III
garantem
que
esses
serviços
são
prestados
em
conformidade
e
com
os
termos
e
condições
de
um
acordo
de
nível
de
serviços
que
inclua
,
nomeadamente:
Der
in
den
Leitlinien
für
Umstrukturierungsbeihilfen
von
2004
vorgeschriebene
Umstrukturierungsplan
muss
unter
anderem
ein
den
Kundenanforderungen
entsprechendes
Qualitäts-
,
Zuverlässigkeits-
und
Dienstleistungsniveau
sicherstellen
. [EU]
O
plano
de
reestruturação
imposto
pelas
orientações
relativas
aos
auxílios
à
reestruturação
[63]
deverá
permitir
,
designadamente
,
garantir
um
nível
de
qualidade
,
fiabilidade
e
serviços
compatível
com
as
exigências
dos
clientes
.
Der
Jahresplan
hat
den
folgenden
Vorgaben
bezüglich
Dienstleistungsniveau
und
-qualität
etwa
beim
erwarteten
Kapazitäts-
und
Sicherheitsniveau
,
beim
Ausmaß
verursachter
Flugverspätungen
sowie
bezüglich
finanzieller
Vorkehrungen
zu
entsprechen:
[EU]
O
plano
anual
deve
incluir
os
seguintes
elementos
relativos
ao
nível
e
qualidade
do
serviço
,
por
exemplo
nível
de
capacidade
esperado
,
segurança
e
atrasos
de
voos
previstos
,
bem
como
disposições
financeiras:
Der
Jahresplan
umfasst
gegebenenfalls
folgende
Vorgaben
bezüglich
Dienstleistungsniveau
und
-qualität
,
wie
etwa
das
erwartete
Niveau
in
Bezug
auf
Kapazität
,
Sicherheit
,
Umwelt
und
Kosteneffizienz:
[EU]
O
plano
anual
deve
incluir
os
seguintes
elementos
relativos
ao
nível
e à
qualidade
do
serviço
,
nomeadamente
o
nível
esperado
de
capacidade
,
segurança
(safety),
respeito
do
ambiente
e
custo-eficiência
,
conforme
aplicável:
Der
Jahresplan
umfasst
gegebenenfalls
folgende
Vorgaben
bezüglich
Dienstleistungsniveau
und
-qualität
,
wie
etwa
das
erwartete
Niveau
in
Bezug
auf
Kapazität
,
Sicherheit
,
Umwelt
und
Kosteneffizienz:
[EU]
O
plano
anual
deve
incluir
os
seguintes
elementos
relativos
ao
nível
e
qualidade
do
serviço
,
nomeadamente
nível
de
capacidade
esperado
,
segurança
,
ambiente
e
rentabilidade
,
conforme
for
aplicável:
Die
Flughafenleitungsorgane
sollten
Flughafenentgelte
erheben
können
,
die
der
Infrastruktur
und/oder
dem
gebotenen
Dienstleistungsniveau
angemessen
sind
,
da
die
Luftfahrtunternehmen
ein
legitimes
Interesse
an
Dienstleistungen
eines
Flughafenleitungsorgans
haben
,
die
dem
jeweiligen
Verhältnis
von
Preis
und
Qualität
entsprechen
. [EU]
Deverá
ser
permitido
às
entidades
gestoras
aeroportuárias
aplicar
taxas
aeroportuárias
que
correspondam
às
infra-estruturas
disponibilizadas
e/ou
ao
nível
de
serviço
prestado
,
visto
que
as
transportadoras
aéreas
têm
um
interesse
legítimo
em
solicitar
à
entidade
gestora
aeroportuária
a
prestação
de
serviços
que
correspondam
ao
rácio
preço/qualidade
.
Die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
,
die
das
zentrale
System
und
das
Notfallsystem
des
VIS
während
seiner
Einrichtung
beherbergen
,
treffen
baldmöglichst
entsprechende
Vereinbarungen
über
das
Dienstleistungsniveau
. [EU]
A
Comissão
e
os
Estados-Membros
que
acolhem
o
sistema
central
e o
sistema
central
de
salvaguarda
do
VIS
devem
estabelecer
entre
si
disposições
adequadas
durante
o
desenvolvimento
do
VIS
.
Um
eine
angemessene
Sicherheit
und
Effizienz
dieser
Dienste
zu
gewährleisten
,
sollten
in
diesem
Fall
Vereinbarungen
über
das
Dienstleistungsniveau
zwischen
den
Beteiligten
getroffen
werden
. [EU]
Nesse
caso
,
as
partes
interessadas
devem
celebrar
acordos
de
nível
de
serviço
,
de
modo
a
garantir
que
esses
serviços
apresentam
níveis
de
segurança
e
de
eficiência
adequados
.
"Vereinbarung
über
das
Dienstleistungsniveau
"
ist
derjenige
Teil
eines
zwischen
Organisationen
geschlossenen
Dienstleistungsvertrags
,
in
dem
ein
bestimmtes
Niveau
der
Dienstleistung
vereinbart
wird
,
insbesondere
hinsichtlich
der
Qualität
und
Leistungsdaten
des
Datenkommunikationsdienstes
. [EU]
«Acordo
de
nível
de
serviço»:
parte
de
um
contrato
de
prestação
de
serviços
entre
organizações
,
na
qual
é
acordado
um
determinado
nível
de
serviço
,
nomeadamente
no
que
respeita
à
qualidade
e
ao
nível
de
desempenho
dos
serviços
de
comunicações
de
dados
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Dienstleistungsniveau":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners