A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
14 results for Diagnostics
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
Bei
Fahrzeugtypen
mit
einer
Datenübertragungsverbindung
gemäß
ISO
15765-4
"Road
vehicles
-
Diagnostics
on
Controller
Area
Network
(
CAN
) -
Part
4:
Requirements
for
emissions-related
systems"
müssen
die
Daten
in
Modus
$06
Test
ID
$00
bis
FF
für
jede
überwachte
ID
des
OBD-Systems
ausführlich
erläutert
werden
. [EU]
No
caso
de
modelos
de
veículos
que
utilizem
uma
ligação
de
comunicação
em
conformidade
com
a
norma
ISO
15765-4
«Road
vehicles
-
Diagnostics
on
Controller
Area
Network
(CAN) -
Part
4:
Requirements
for
emissions-related
systems»
,
deve
apresentar-se
uma
explicação
exaustiva
dos
dados
fornecidos
no
serviço
$06
(Teste
ID
$00
a
FF
)
no
que
diz
respeito
a
cada
ID
de
monitor
OBD
suportado
.
Bei
Fahrzeugtypen
mit
einer
Datenübertragungsverbindung
gemäß
ISO
15765-4
"Road
vehicles
-
Diagnostics
on
Controller
Area
Network
(
CAN
) -
Part
4:
Requirements
for
emissions-related
systems"
müssen
die
Daten
in
Modus
$06
Test
ID
$00
bis
FF
für
jede
überwachte
ID
des
OBD-Systems
ausführlich
erläutert
werden
. [EU]
No
caso
de
modelos
de
veículos
que
utilizem
uma
ligação
de
comunicação
em
conformidade
com
a
norma
ISO
15765-4
«Road
vehicles
-
Diagnostics
on
Controller
Area
Network
(CAN) -
Part
4:
Requirements
for
emissions-related
systems»
,
deve
apresentar-se
uma
explicação
exaustiva
dos
dados
fornecidos
no
serviço
$06
(Test
ID
$00
a
FF
)
no
que
diz
respeito
a
cada
ID
de
monitor
OBD
suportado
.
Bei
Fahrzeugtypen
mit
einer
Datenübertragungsverbindung
gemäß
ISO
15765-4
'Road
vehicles
-
Diagnostics
on
Controller
Area
Network
(
CAN
) -
Part
4:
requirements
for
emissions-related
systems'
sind
die
Daten
in
Modus
$06
Test
ID
$00
bis
FF
für
jede
überwachte
ID
des
OBD-Systems
ausführlich
zu
erläutern
. [EU]
No
caso
de
modelos
de
veículos
que
utilizem
uma
ligação
de
comunicação
em
conformidade
com
a
norma
ISO
15765-4
"Road
vehicles
Diagnostics
on
Controller
Area
Network
(CAN)
Part
4:
Requirements
for
emissions-related
systems"
,
deve
apresentar-se
uma
explicação
exaustiva
dos
dados
fornecidos
no
serviço
$06
(Teste
ID
$00
a
FF
)
no
que
diz
respeito
a
cada
ID
de
monitor
OBD
suportado
.
Die
Verwendung
von
Quelladressen
ist
in
der
Norm
ISO
DIS
15031-5
"Road
vehicles
-
communication
between
vehicles
and
external
test
equipment
for
emissions-related
diagnostics
-
Part
5:
Emissions-related
diagnostic
services"
vom
1.
November
2001
beschrieben
. [EU]
A
utilização
de
endereços
fonte
está
descrita
na
norma
ISO
DIS
15031-5
«Road
Vehicles
Communication
between
vehicle
and
external
test
equipment
for
emissions-related
diagnostics
-
Part
5:
External
test
equipment»
,
com
data
de
1
de
Novembro
de
2001
.
Insbesondere
bei
Fahrzeugtypen
mit
einer
Datenübertragungsverbindung
gemäß
ISO
15765-4
"Road
vehicles
-
Diagnostics
on
Controller
Area
Network
(
CAN
) -
Part
4:
Requirements
for
emissions-related
systems"
,
müssen
die
Daten
in
Modus
$
05
Test
ID
$21
bis
FF
und
die
Daten
in
Modus
$
06
sowie
die
Daten
in
Modus
$
06
Test
ID
$
00
bis
FF
für
jede
überwachte
ID
des
OBD-Systems
ausführlich
erläutert
werden
. [EU]
Em
especial
,
no
caso
de
modelos
de
veículos
que
utilizem
uma
ligação
de
comunicação
em
conformidade
com
a
norma
ISO
15765-4
Road
vehicles
-
Diagnostics
on
Controller
Area
Network
(CAN) -
Part
4:
Requirements
for
emissions-related
systems
,
deve
apresentar-se
uma
explicação
exaustiva
dos
dados
fornecidos
no
serviço
$
05
(Teste
ID
$
21
a
FF
) e
os
dados
fornecidos
no
serviço
$
06
,
bem
como
uma
explicação
exaustiva
dos
dados
fornecidos
no
serviço
$
06
(Teste
ID
$
00
a
FF
)
no
que
diz
respeito
a
cada
ID
de
monitor
OBD
suportado
.
ISO/PRF
TR
15031-2:
2004
Straßenfahrzeuge
-
Kommunikation
zwischen
Fahrzeug
und
externer
Ausrüstung
für
die
abgasrelevante
Diagnose
-
Teil
2:
Begriffe
,
Definitionen
,
Abkürzungen
und
Akronyme
[EU]
ISO/PRF
TR
15031-2:
2004:
"Road
vehicles
-
Communication
between
vehicle
and
external
equipment
for
emissions
related
diagnostics
-
Part
2:
Terms
,
definitions
,
abbreviations
and
acronyms"
.
ISO
15031-1:
2001
Straßenfahrzeuge
-
Kommunikation
zwischen
Fahrzeug
und
externer
Ausrüstung
für
die
abgasrelevante
Diagnose
-
Teil
1:
Allgemeines
[EU]
ISO
15031-1:
2001:
"Road
vehicles
-
Communication
between
vehicle
and
external
equipment
for
emissions
related
diagnostics
-
Part
1:
General
information"
.
ISO
15031-3:
2004
Straßenfahrzeuge
-
Kommunikation
zwischen
Fahrzeug
und
externer
Ausrüstung
für
die
abgasrelevante
Diagnose
-
Teil
3:
Diagnosestecker
,
Spezifikation
und
zugehörige
Schaltungen
sowie
deren
Benutzung
[EU]
ISO
15031-3:
2004:
"Road
vehicles
-
Communication
between
vehicle
and
external
equipment
for
emissions
related
diagnostics
-
Part
3:
Diagnostic
connector
and
related
electrical
circuits
,
specification
and
use"
.
ISO
15031-7:
2001
Straßenfahrzeuge
-
Kommunikation
zwischen
Fahrzeug
und
externer
Ausrüstung
für
die
abgasrelevante
Diagnose
-
Teil
7:
Sicherheit
der
Datenübertragung
[EU]
ISO
15031-7:
2001:
"Road
vehicles
-
Communication
between
vehicle
and
external
equipment
for
emissions
related
diagnostics
-
Part
7:
Data
link
security"
.
ISO
15765-4:
2001
Straßenfahrzeuge
-
Diagnose
auf
dem
Steuergerätenetz
(
CAN
)
–
;
Teil
4:
Anforderungen
an
abgasrelevante
Systeme
[EU]
ISO
15765-4:
2001:
"Road
vehicles
-
Diagnostics
on
Controller
Area
Network
(CAN) -
Part
4:
Requirements
for
emissions-related
systems"
.
ISO
DIS
15031-4
.3:
2004
Straßenfahrzeuge
-
Kommunikation
zwischen
Fahrzeug
und
externer
Ausrüstung
für
die
abgasrelevante
Diagnose
-
Teil
4:
Externe
Prüfausrüstung
[EU]
ISO
DIS
15031-4
.3:
2004:
"Road
vehicles
-
Communication
between
vehicle
and
external
equipment
for
emissions
related
diagnostics
-
Part
4:
External
test
equipment"
.
ISO
DIS
15031-5
.4:
2004
Straßenfahrzeuge
-
Kommunikation
zwischen
Fahrzeug
und
externer
Ausrüstung
für
die
abgasrelevante
Diagnose
-
Teil
5:
Abgasrelevante
Diagnosedienste
[EU]
ISO
DIS
15031-5
.4:
2004:
"Road
vehicles
-
Communication
between
vehicle
and
external
equipment
for
emissions
related
diagnostics
-
Part
5:
Emissions-related
diagnostic
services"
.
ISO
DIS
15031-6
.4:
2004
Straßenfahrzeuge
-
Kommunikation
zwischen
Fahrzeug
und
externer
Ausrüstung
für
die
abgasrelevante
Diagnose
-
Teil
6:
Definition
von
Diagnose-Fehlercodes
[EU]
ISO
DIS
15031-6
.4:
2004:
"Road
vehicles
-
Communication
between
vehicle
and
external
equipment
for
emissions
related
diagnostics
-
Part
6:
Diagnostic
trouble
code
definitions"
.
SAE
J1939-73:
Application
Layer
-
Diagnostics
. [EU]
SAE
J1939-73:
"Application
Layer
–
;
Diagnostics
"
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Diagnostics":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners