A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
11 results for Dezimalzahlen
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
Der
Datentyp
double
entspricht
der
IEEE
double-precision-Gleitkommazahl
(
64-Bit
),
die
Dezimalzahl
steht
für
beliebig
genaue
Dezimalzahlen
,
der
Datentyp
string
steht
für
Zeichen-strings
in
XML
. [EU]
O
tipo
de
dados
«double»
corresponde
ao
tipo
de
vírgula
flutuante
de
dupla
precisão
do
IEEE
de
64
bit
, o
tipo
«decimal»
representa
números
decimais
de
precisão
arbitrária
e o
tipo
«string»
representa
cadeias
de
caracteres
em
XML
.
Der
Datentyp
double
entspricht
der
IEEE
double-precision-Gleitkommazahl
(
64-Bit
),
die
Dezimalzahl
steht
für
beliebig
genaue
Dezimalzahlen
,
der
Datentyp
string
steht
für
Zeichen-strings
in
XML
. [EU]
O
tipo
de
dados
«double»
corresponde
ao
tipo
de
vírgula
flutuante
de
dupla
precisão
do
IEEE
de
64
bit
, o
tipo
«decimal»
representa
números
decimais
de
precisão
arbitrária
e o
tipo
«string»
representa
cadeias
de
carateres
em
XML
.
Dezimalzahlen
in
numerischen
Feldern
werden
mit
einem
"." (
Punkt
)
angegeben
. [EU]
Nos
campos
numéricos
, o
separador
decimal
é o
ponto
(.).
Dezimalzahlen
von
Jahren
werden
in
Monate
umgerechnet
,
es
sei
denn
,
das
System
beruht
auf
Vierteljahren
. [EU]
As
fracções
de
anos
são
convertidas
em
meses
, a
menos
que
o
regime
em
causa
se
baseie
em
trimestres
.
Die
Größe
der
Rebflächen
ist
in
Hektar
mit
2
Dezimalzahlen
und
unterstelltem
Komma
anzugeben
. [EU]
Os
dados
relativos
às
superfícies
são
fornecidos
em
hectares
com
duas
decimais
e
vírgula
virtual
.
Die
in
den
einzelnen
Ländern
verwendeten
Einheiten
müssen
für
alle
Variablen
identisch
sein
und
als
absolute
Werte
, d. h.
als
natürliche
Zahlen
angegeben
werden
(
nicht
als
Dezimalzahlen
oder
Zehner
,
Hunderter
,
Tausender
,
Millionen
usw
.). [EU]
As
unidades
utilizadas
em
cada
país
devem
ser
idênticas
para
todas
as
variáveis
e
devem
ser
expressas
em
números
absolutos
,
isto
é,
com
números
inteiros
(e
não
em
décimas
,
dezenas
,
centenas
,
milhares
,
milhões
,
etc
.).
Die
Variablen
für
die
Zahl
der
Arbeitnehmer
,
die
Arbeitszeit
und
die
Zahl
der
statistischen
Einheiten
sind
als
absolute
Werte
, d. h.
als
natürliche
Zahlen
anzugeben
(
nicht
als
Dezimalzahlen
oder
Zehner
,
Hunderter
,
Tausender
,
Millionen
usw
.). [EU]
As
variáveis
relativas
ao
número
de
trabalhadores
,
ao
tempo
de
trabalho
e
ao
número
de
unidades
estatísticas
devem
ser
expressas
em
números
absolutos
,
isto
é,
com
números
inteiros
(e
não
em
décimas
,
dezenas
,
centenas
,
milhares
,
milhões
,
etc
.).
Häufigkeit
der
Probenahme:
aus
jedem
n-ten
Sack
oder
Beutel
muss
eine
Einzelprobe
gezogen
werden
(
Dezimalzahlen
sind
auf
die
nächste
ganze
Zahl
zu
runden
). [EU]
Frequência
de
amostragem
(SF):
número
de
sacas
ou
sacos
dos
quais
deve
ser
colhida
uma
amostra
elementar
(casas
decimais
devem
ser
arredondadas
para
o
número
inteiro
mais
próximo
).
Häufigkeit
der
Probenahme
(
HP
):
Aus
jedem
n-ten
Sack
oder
Beutel
ist
eine
Einzelprobe
zu
entnehmen
(
Dezimalzahlen
sind
auf
die
nächste
ganze
Zahl
zu
runden
). [EU]
Frequência
de
amostragem
(SF):
número
de
embalagens
individuais
que
separa
a
colheita
de
duas
amostras
elementares
; a
colheita
é
realizada
em
cada
enésima
embalagem
individual
(os
números
decimais
devem
ser
arredondados
para
o
número
inteiro
mais
próximo
).
Numerische
Variablen
sind
in
absoluten
Werten
auszuweisen
, d. h.
als
ganze
Zahlen
anzugeben
(
nicht
als
Dezimalzahlen
oder
Zehner
,
Hunderter
,
Tausender
,
Millionen
usw
.). [EU]
As
variáveis
numéricas
devem
ser
expressas
em
termos
absolutos
,
isto
é
em
números
inteiros
(sem
décimas
ou
dezenas
,
centenas
,
milhares
,
milhões
,
etc
.)
Nur
in
1000
Tonnen
gemessene
Werte
werden
als
Dezimalzahlen
mit
drei
Dezimalstellen
angegeben
,
alle
übrigen
Werte
sind
als
ganze
Zahlen
zu
übermitteln
. [EU]
Apenas
os
valores
medidos
em
milhares
de
toneladas
são
fornecidos
sob
a
forma
de
um
número
real
com
três
posições
decimais
,
devendo
todos
os
outros
valores
ser
fornecidos
como
números
inteiros
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Dezimalzahlen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners