A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
70 results for Detektor
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
10
m
mit
einem
Detektor
mit
einem
Durchmesser
von
ungefähr
10
mm
oder
[EU]
10
m e
com
um
detector
de
10
mm
de
diâmetro
,
aproximadamente
,
ou
25
m
mit
einem
Detektor
mit
einem
Durchmesser
von
ungefähr
30
mm
vertikal
abgetastet
wird
. [EU]
25
m e
com
um
detector
de
30
mm
de
diâmetro
,
aproximadamente
.
Als
erster
Prüfschritt
muss
das
Niveau
der
Strahlung
im
FM-Frequenzbereich
(
76-108
MHz
)
an
der
Fahrzeug-Rundfunkantenne
mit
einem
durchschnittlichen
Detektor
gemessen
werden
. [EU]
Como
passo
inicial
,
medem-se
os
níveis
de
emissões
na
gama
de
frequências
FM
(76 a
108
MHz
)
na
antena
de
rádio
do
veículo
com
um
detector
de
valores
médios
.
Als
erster
Prüfschritt
muss
das
Niveau
der
Strahlung
im
FM-Frequenzbereich
(
76-108
MHz
)
an
der
Fahrzeug-Rundfunkantenne
mit
einem
Mittelwert-
Detektor
gemessen
werden
. [EU]
Como
passo
inicial
,
medem-se
os
níveis
de
emissões
na
banda
de
modulação
de
frequências
(FM) (76 a
108
MHz
)
na
antena
de
rádio
do
veículo
com
um
detector
de
valores
médios
.
Als
erster
Prüfschritt
muss
das
Niveau
der
Strahlung
im
FM-Frequenzbereich
(
76-108
MHz
)
an
der
Fahrzeug-Rundfunkantenne
mit
einem
Mittelwert-
Detektor
gemessen
werden
. [EU]
Como
passo
inicial
,
medem-se
os
níveis
de
emissões
na
banda
de
modulação
de
frequências
(FM) (76 a
108
MHz
)
na
antena
de
rádio
do
veículo
com
um
detetor
de
valores
médios
.
Analysator
mit
Flammenionisations-
Detektor
(
FID
),
kalibriert
mit
Propan
,
ausgedrückt
als
Kohlenstoff-Äquivalent
(
C1
) [EU]
Analisador
do
tipo
de
ionização
por
chama
(FID)
calibrado
com
propano
expresso
em
equivalente
de
átomos
de
carbono
(C1)
(
Anregung:
295
nm
;
Emission
330
nm
)
oder
UV-
Detektor
(
292
nm
) [EU]
(excitação:
295
nm
;
emissão:
330
nm
)
ou
detector
de
UV
(292
nm
)
Bei
einem
UV-
Detektor
beträgt
die
Bestimmungsgrenze
10
mg/kg
. [EU]
Com
um
detector
de
UV
, o
limite
de
quantificação
é
de
10
mg/kg
.
Bei
gasförmigen
Stoffen
ist
das
im
Wesentlichen
die
Zeit
für
die
Strömung
des
gemessenen
Stoffes
von
der
Probenahmesonde
zum
Detektor
. [EU]
Para
os
componentes
gasosos
,
corresponde
basicamente
ao
tempo
de
transporte
do
componente
medido
da
sonda
de
recolha
de
amostras
para
o
detector
.
Benötigt
wird
ein
hoch
empfindlicher
Refraktionsindex-
Detektor
mit
einem
Rauschpegel
von
< 5,10-9
RI
. [EU]
Detector
de
índice
de
refracção
de
alta
sensibilidade
,
com
um
nível
de
ruído
< 5,10-9
unidades
de
índice
de
refracção
.
Das
als
thermischer
Detektor
in
der
Kamera
verwendete
Mikrobolometer
liefert
19200
Pixel
pro
Bild
,
wobei
jedes
Pixel
das
Ergebnis
einer
Temperaturmessung
darstellt
. [EU]
O
microbolómetro
é
um
sensor
térmico
utilizado
como
um
detector
dentro
da
câmara
,
fornece
19200
pixels
em
cada
imagem
,
em
que
cada
pixel
representa
o
resultado
da
medição
da
temperatura
.
Das
auf
den
Detektor
fallende
Streulicht
,
das
von
inneren
Reflektionen
oder
von
Lichtstreuung
herrührt
,
muss
auf
ein
Mindestmaß
beschränkt
sein
. [EU]
A
incidência
de
luz
difusa
no
detector
devido
às
reflexões
internas
ou
efeitos
de
difusão
deve
ser
reduzida
ao
mínimo
.
Das
Gasgemisch
nach
Absatz
9.3.6.6
strömt
durch
den
Konverter
in
den
Detektor
. [EU]
A
mistura
de
gases
descrita
no
ponto
9.3.6.6
deve
passar
através
do
conversor
para
o
detector
.
Der
beheizte
Flammenionisations-
Detektor
(
HFID
)
muss
mit
einem
System
mit
konstantem
Durchfluss
(
Wärmetauscher
)
verwendet
werden
,
um
eine
repräsentative
Probe
zu
erhalten
,
wenn
Schwankungen
des
Durchflusses
durch
die
CFV-
oder
CFO-Anlage
nicht
ausgeglichen
werden
. [EU]
O
detector
aquecido
de
ionização
por
chama
(HFID)
deve
ser
utilizado
com
um
sistema
de
débito
constante
(permutador
de
calor
)
para
assegurar
uma
recolha
representativa
, a
não
ser
que
exista
uma
compensação
para
a
variação
do
débito
dos
sistemas
CFV
ou
CFO
.
Der
Detektor
muss
aus
einer
Fotozelle
oder
einer
Fotodiode
(
erforderlichenfalls
mit
Filter
)
bestehen
. [EU]
O
detector
deve
ser
uma
célula
fotoeléctrica
ou
um
fotodíodo
(com
um
filtro
se
necessário
).
Der
sich
daraus
ergebende
Wert
K = 3,05 ×
1011
wird
dann
zur
Berechnung
des
theoretischen
Detektor
signals
herangezogen
,
wenn
100
%
des
injizierten
Polymers
den
Detektor
passiert
haben
. [EU]
O
valor
de
K
resultante
(3,05 ×
1011
) é
utilizado
para
o
cálculo
da
resposta
teórica
do
detector
no
caso
da
eluição
e
detecção
da
totalidade
do
polímero
injectado
.
Detektor
(
Messprinzip
,
Typ
,
Kuvettenvolumen
) [EU]
Detector
(princípio
utilizado
,
tipo
,
volume
da
célula
),
Detektor
und
Ausgangsdurchfluss
[EU]
Detector
e
caudal
inicial
Detektor
,
zur
Zuckeranalyse
geeignet
, z. B.
Refraktionsindex
detektor
[EU]
Detector
adequado
à
análise
de
açúcares
(por
exemplo
,
detector
de
índice
de
refracção
)
Die
Atmosphäre
in
der
Kammer
wird
mit
einem
Wasserstoffanalysator
(
elektrochemischer
Detektor
)
oder
einem
Chromatographen
mit
Wärmeleitfähigkeitsdetektion
überwacht
. [EU]
A
atmosfera
no
interior
da
câmara
é
controlada
através
de
um
analisador
de
hidrogénio
(tipo
de
detector
electroquímico
)
ou
cromatógrafo
com
detecção
da
condutividade
térmica
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Detektor":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners