A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
66 results for Destin
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
Arrêté
du
25
.
février
2009
relatif
à
l'interdiction
d'importation
de
laits
,
de
produits
laitiers
et
de
produits
contenant
du
lait
d'origine
ovine
et
caprine
à
risques
au
regard
des
encéphalopathies
spongiformes
transmissibles
destin
és
à
l'alimentation
humaine
(
JORF
vom
5.
März
2009
, S.
4094
). [EU]
Arrêté
du
25
février
2009
relatif
à
l'interdiction
d'importation
de
laits
,
de
produits
laitiers
et
de
produits
contenant
du
lait
d'origine
ovine
et
caprine
à
risques
au
regard
des
encéphalopathies
spongiformes
transmissibles
destin
és
à
l'alimentation
humaine
(JORF
de
5
de
Março
de
2009
, p.
4094
).
beurre
concentré
destin
é
à
être
incorporé
dans
les
produits
finaux
visés
à
l'article
4
du
règlement
(
CE
)
no
1898/2005
,
le
cas
échéant
via
un
produit
intermédiaire
visé
à
l'article
10
Bei
Zwischenerzeugnissen
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
b
Ziffer
ii
werden
die
Worte'
gegebenenfalls
über
ein
Zwischenerzeugnis
gemäß
Artikel
10
"durch
die
Worte'
über
ein
Zwischenerzeugnis
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
b
Ziffer
ii"
ersetzt
. [EU]
beurre
concentré
destin
é
à
être
incorporé
dans
les
produits
finaux
visés
à
l'article
4
du
règlement
(CE)
no
1898/2005
,
le
cas
échéant
via
un
produit
intermédiaire
visé
à
l'article
10
[1]
No
caso
dos
produtos
intermédios
referidos
no
n.o 1,
subalínea
ii
)
da
alínea
b),
do
artigo
4.o, a
expressão
«eventualmente
por
via
de
um
produto
intermédio
referido
no
artigo
10
.o» é
substituída
por
«por
via
de
um
produto
intermédio
referido
no
n.o 1,
subalínea
ii
)
da
alínea
b),
do
artigo
4.o».
Beurre
concentré
destin
é
à
être
incorporé
dans
les
produits
finaux
visés
à
l'article
4
du
règlement
(
CE
)
no
2571/97
le
cas
échéant
,
via
un
produit
intermédiaire
visé
à
l'article
8
Bei
den
Zwischenerzeugnissen
gemäß
Artikel
9
Buchstabe
a)
wird
die
Formulierung
'gegebenenfalls
über
ein
Zwischenerzeugnis
gemäß
Artikel
8'
durch
die
Formulierung
'über
ein
Zwischenerzeugnis
gemäß
Artikel
9'
ersetzt
. [EU]
Beurre
concentré
destin
é
à
être
incorporé
dans
les
produits
finaux
visés
à
l'article
4
du
règlement
(CE) n.o
2571/97
le
cas
échéant
,
via
un
produit
intermédiaire
visé
à
l'article
8 [1]
No
caso
dos
produtos
intermédios
referidos
na
alínea
a)
do
artigo
9.o, a
expressão
"ou
num
produto
intermédio
referido
no
artigo
8o"
é
substituída
por
"num
produto
intermédio
referido
no
artigo
9o"
.
beurre
concentré
tracé
destin
é
à
être
incorporé
dans
les
produits
finaux
visés
à
l'article
4
du
règlement
(
CE
)
no
1898/2005
,
le
cas
échéant
via
un
produit
intermédiaire
visé
à
l'article
10
Bei
Zwischenerzeugnissen
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
b
Ziffer
ii
werden
die
Worte'
gegebenenfalls
über
ein
Zwischenerzeugnis
gemäß
Artikel
10
"durch
die
Worte'
über
ein
Zwischenerzeugnis
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
b
Ziffer
ii"
ersetzt
. [EU]
beurre
concentré
tracé
destin
é
à
être
incorporé
dans
les
produits
finaux
visés
à
l'article
4
du
règlement
(CE)
no
1898/2005
,
le
cas
échéant
via
un
produit
intermédiaire
visé
à
l'article
10
[1]
No
caso
dos
produtos
intermédios
referidos
no
n.o 1,
subalínea
ii
)
da
alínea
b),
do
artigo
4.o, a
expressão
«eventualmente
por
via
de
um
produto
intermédio
referido
no
artigo
10
.o» é
substituída
por
«por
via
de
um
produto
intermédio
referido
no
n.o 1,
subalínea
ii
)
da
alínea
b),
do
artigo
4.o».
Beurre
concentré
tracé
destin
é
à
être
incorporé
dans
les
produits
finaux
visés
à
l'article
4
du
règlement
(
CE
)
no
2571/97
le
cas
échéant
,
via
un
produit
intermédiaire
visé
à
l'article
8
Bei
den
Zwischenerzeugnissen
gemäß
Artikel
9
Buchstabe
a)
wird
die
Formulierung
'gegebenenfalls
über
ein
Zwischenerzeugnis
gemäß
Artikel
8'
durch
die
Formulierung
'über
ein
Zwischenerzeugnis
gemäß
Artikel
9'
ersetzt
. [EU]
Beurre
concentré
tracé
destin
é
à
être
incorporé
dans
les
produits
finaux
visés
à
l'article
4
du
règlement
(CE) n.o
2571/97
le
cas
échéant
,
via
un
produit
intermédiaire
visé
à
l'article
8 [1]
No
caso
dos
produtos
intermédios
referidos
na
alínea
a)
do
artigo
9.o, a
expressão
"ou
num
produto
intermédio
referido
no
artigo
8o"
é
substituída
por
"num
produto
intermédio
referido
no
artigo
9o"
.
du
règlement
(
CE
)
no
1898/2005
destin
é
à
être
incorporé
dans
les
produits
finaux
visés
à
l'article
4 [EU]
du
règlement
(CE)
no
1898/2005
destin
é
à
être
incorporé
dans
les
produits
finaux
visés
à
l'article
4
Er
trägt
die
Bezeichnung
"Fonds
für
die
Prävention
von
Risiken
im
Zusammenhang
mit
den
Tätigkeiten
des
Fischereisektors"
. (
"Le
syndicat
a
pour
objet
de
développer
des
produits
destin
és
à
permettre
aux
entrepreneurs
de
pêche
d'assurer
la
couverture
des
risques
suivants:
fluctuation
des
prix
du
gazole
,
pollution
maritime
ou
risque
sanitaire
relatif
à
la
pollution
,
fermeture
des
quotas
ou
réduction
importante
des
possibilités
de
pêche
,
risque
relatif
au
marché
. [EU]
A
associação
adopta
o
nome
de
Fonds
de
Prévention
des
Aléas
Pêche
.»
Französisch:
Aliments
composés
pour
animaux
destin
és
à
une
exploitation
agricole
ou
à
une
exploitation
d'élevage
ou
d'engraissement
utilisatrice
-
Règlement
(
CE
)
no
2799/1999
[EU]
Em
francês:
Aliments
composés
pour
animaux
destin
és
à
une
exploitation
agricole
ou
à
une
exploitation
d'élevage
ou
d'engraissement
utilisatrice
-
Règlement
(CE)
no
2799/1999
Französisch:
Beurre
concentré
destin
é
exclusivement
à
l'incorporation
dans
l'un
des
produits
finaux
visés
à
l'article
4
du
règlement
(
CE
)
no
1898/2005
[EU]
Em
francês:
Beurre
concentré
destin
é
exclusivement
à
l'incorporation
dans
l'un
des
produits
finaux
visés
à
l'article
4
du
règlement
(CE)
no
1898/2005
Französisch
Beurre
concentré
destin
é
exclusivement
à
l'incorporation
dans
l'un
des
produits
finaux
visés
à
l'article
4
du
règlement
(
CE
)
no
1898/2005
[EU]
Em
língua
francesa
Beurre
concentré
destin
é
exclusivement
à
l'incorporation
dans
l'un
des
produits
finaux
visés
à
l'article
4
du
règlement
(CE)
no
1898/2005
Französisch:
Beurre
concentré
et
emballé
destin
é
à
la
consommation
directe
dans
la
Communauté
(à
prendre
en
charge
par
le
commerce
de
détail
) [EU]
Em
francês:
Beurre
concentré
et
emballé
destin
é
à
la
consommation
directe
dans
la
Communauté
(à
prendre
en
charge
par
le
commerce
de
détail
)
Französisch
Beurre
concentré
et
emballé
destin
é
à
la
consommation
directe
dans
la
Communauté
(à
prendre
en
charge
par
le
commerce
de
détail
) [EU]
Em
língua
francesa
Beurre
concentré
et
emballé
destin
é
à
la
consommation
directe
dans
la
Communauté
(à
prendre
en
charge
par
le
commerce
de
détail
)
Französisch:
Beurre
destin
é
à
être
concentré
et
mis
en
œ
;uvre
conformément
à
l'article
6,
paragraphe
1,
point
b),
du
règlement
(
CE
)
no
1898/2005
[EU]
Em
francês:
Beurre
destin
é
à
être
concentré
et
mis
en
œ
;uvre
conformément
à
l'article
6,
paragraphe
1,
point
b),
du
règlement
(CE)
no
1898/2005
Französisch
Beurre
destin
é
à
être
concentré
et
mis
en
œ
;uvre
conformément
à
l'article
6,
paragraphe
1,
point
b),
du
règlement
(
CE
)
no
1898/2005
[EU]
Em
língua
francesa
Beurre
destin
é
à
être
concentré
et
mis
en
œ
;uvre
conformément
à
l'article
6,
paragraphe
1,
point
b),
du
règlement
(CE)
no
1898/2005
Französisch:
Beurre
destin
é
à
être
concentré
et
tracé
et
mis
en
œ
;uvre
conformément
à
l'article
6,
paragraphe
1,
point
a),
du
règlement
(
CE
)
no
1898/2005
[EU]
Em
francês:
Beurre
destin
é
à
être
concentré
et
tracé
et
mis
en
œ
;uvre
conformément
à
l'article
6,
paragraphe
1,
point
a),
du
règlement
(CE)
no
1898/2005
Französisch
Beurre
destin
é
à
être
concentré
et
tracé
et
mis
en
œ
;uvre
conformément
à
l'article
6,
paragraphe
1,
point
a),
du
règlement
(
CE
)
no
1898/2005
[EU]
Em
língua
francesa
Beurre
destin
é
à
être
concentré
et
tracé
et
mis
en
œ
;uvre
conformément
à
l'article
6,
paragraphe
1,
point
a),
du
règlement
(CE)
no
1898/2005
Französisch:
Beurre
destin
é
à
être
incorporé
dans
les
produits
finaux
visés
à
l'article
4
du
règlement
(
CE
)
no
1898/2005
,
le
cas
échéant
via
un
produit
intermédiaire
visé
à
l'article
10
[EU]
Em
francês:
Beurre
destin
é
à
être
incorporé
dans
les
produits
finaux
visés
à
l'article
4
du
règlement
(CE)
no
1898/2005
,
le
cas
échéant
via
un
produit
intermédiaire
visé
à
l'article
10
Französisch
Beurre
destin
é
à
être
incorporé
dans
les
produits
finaux
visés
à
l'article
4
du
règlement
(
CE
)
no
1898/2005
,
le
cas
échéant
via
un
produit
intermédiaire
visé
à
l'article
10
[EU]
Em
língua
francesa
Beurre
destin
é
à
être
incorporé
dans
les
produits
finaux
visés
à
l'article
4
du
règlement
(CE)
no
1898/2005
,
le
cas
échéant
via
un
produit
intermédiaire
visé
à
l'article
10
Französisch:
Beurre
destin
é
à
être
tracé
et
mis
en
œ
;uvre
conformément
à
l'article
6,
paragraphe
1,
point
a)
du
règlement
(
CE
)
no
1898/2005
[EU]
Em
francês:
Beurre
destin
é
à
être
tracé
et
mis
en
œ
;uvre
conformément
à
l'article
6,
paragraphe
1,
point
a)
du
règlement
(CE)
no
1898/2005
Französisch
Beurre
destin
é
à
être
tracé
et
mis
en
œ
;uvre
conformément
à
l'article
6,
paragraphe
1,
point
a)
du
règlement
(
CE
)
no
1898/2005
[EU]
Em
língua
francesa
Beurre
destin
é
à
être
tracé
et
mis
en
œ
;uvre
conformément
à
l'article
6,
paragraphe
1,
point
a)
du
règlement
(CE)
no
1898/2005
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Destin":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners