A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
25 results for Demonstrationen
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
AL-GADDAFI
,
Saadi
Funktion:
Kommandeur
Sondereinheiten
.
Sohn
von
Muammar
AL-GADDAFI
.
Eng
mit
dem
Regime
verbunden
.
Kommandiert
Militäreinheiten
,
die
an
der
Niederschlagung
von
Demonstrationen
beteiligt
sind
. [EU]
QADHAFI
,
Saadi
Cargo:
Comandante
das
Forças
Especiais
.
Filho
de
Muammar
QADHAFI
.
Cúmplice
do
regime
.
Comando
das
unidades
militares
envolvidas
na
repressão
das
manifestações
.
Als
Leiter
des
Ausschusses
nach
Artikel
10
des
Gesetzes
die
Aktivitäten
der
politischen
Parteien
und
Gruppierungen
ist
er
für
die
Genehmigung
von
Demonstrationen
und
anderen
öffentlichen
Veranstaltungen
und
für
die
Registrierung
von
politischen
Parteien
zuständig
. [EU]
Enquanto
Chefe
do
Comité
do
Artigo
10
.o
da
Lei
sobre
as
Actividades
dos
Partidos
e
Grupos
Políticos
,
compete-lhe
autorizar
as
manifestações
e
outros
eventos
públicos
e
registar
os
partidos
políticos
Beteiligung
des
Militärgeheimdienstes
an
der
Niederschlagung
von
Demonstrationen
. [EU]
Participação
das
Informações
Militares
na
repressão
das
manifestações
.
Beteiligung
des
Militärgeheimdienstes
an
der
Niederschlagung
von
Demonstrationen
. [EU]
Participação
dos
Serviços
de
Informação
Militares
na
repressão
das
manifestações
.
Beteiligung
des
Militärgeheimdienstes
an
der
Niederschlagung
von
Demonstrationen
. [EU]
Participação
dos
Serviços
de
Informações
Militares
na
repressão
das
manifestações
.
Bis
September
2010
Stellvertretender
Generalgouverneur
"Farmandar"
der
Provinz
Teheran
,
insbesondere
zuständig
für
Polizeieinsätze
und
somit
für
die
Unterdrückung
von
Demonstrationen
. [EU]
Governador-Geral
Adjunto
("Farmandar")
da
Província
de
Teerão
até
Setembro
de
2010
,
em
particular
responsável
pela
intervenção
das
forças
de
polícia
e,
como
tal
,
pela
repressão
de
manifestações
.
Da
die
zuständigen
Behörden
keine
genauen
Angaben
mit
erforderlichen
Unterlagen
zur
Gesamtanzahl
der
in
Sizilien
tätigen
Fuhrunternehmen
und
zur
ungefähren
Anzahl
der
Fuhrunternehmen
,
die
tatsächlich
an
den
Demonstrationen
in
Palermo
und
im
restlichen
Sizilien
beteiligt
waren
,
gemacht
haben
,
hegt
die
Kommission
Zweifel
an
der
Anzahl
der
Personen
,
die
an
den
betreffenden
Ereignissen
beteiligt
waren
. [EU]
Na
ausência
de
resposta
das
autoridades
competentes
indicando
,
com
elementos
de
prova
, o
número
de
transportadores
rodoviários
em
actividade
na
Sicília
e
aproximadamente
quantos
destes
tomaram
efectivamente
parte
na
manifestação
em
Palermo
e
no
resto
de
Sicília
, a
Comissão
tem
dúvidas
quanto
ao
número
de
pessoas
implicadas
nos
acontecimentos
em
causa
.
Die
EU
stellt
ferner
fest
,
dass
es
bei
den
friedlichen
politischen
Demonstrationen
in
Minsk
im
Anschluss
an
die
Wahlen
und
das
Referendum
zu
gewaltsamen
Übergriffen
von
Seiten
der
belarussischen
Polizei
und
anderer
Sicherheitskräfte
gegen
mehrere
Oppositionsführer
und
Medienvertreter
gekommen
ist
. [EU]
A
UE
regista
igualmente
que
,
por
ocasião
de
manifestações
políticas
pacíficas
realizadas
em
Minsk
na
sequência
das
eleições
e
do
referendo
,
foram
perpetrados
violentos
ataques
,
por
parte
das
forças
policiais
e
outras
forças
de
segurança
bielorrussas
,
contra
diversos
dirigentes
da
oposição
e
representantes
dos
meios
de
comunicação
social
.
Die
Gemeinschaft
wird
sich
bemühen
,
die
in
dieser
Empfehlung
niedergelegten
Verpflichtungen
auf
die
Empfänger
von
Finanzmitteln
im
Zusammenhang
mit
dem
(
den
) Rahmenprogramm(
en
)
für
Forschung
,
technologische
Entwicklung
und
Demonstrationen
anzuwenden
. [EU]
A
Comunidade
envidará
todos
os
esforços
para
aplicar
os
compromissos
estabelecidos
na
presente
recomendação
aos
beneficiários
de
financiamento
no
âmbito
dos
programas-quadro
de
acções
em
matéria
de
investigação
,
desenvolvimento
tecnológico
e
demonstração
.
Die
Kommission
hat
daher
Zweifel
an
der
geografischen
Ausdehnung
und
an
der
Tragweite
der
Demonstrationen
,
des
Streiks
und
der
Straßenblockaden
im
restlichen
Sizilien
bekundet
. [EU]
Por
conseguinte
, a
Comissão
expressou
as
suas
dúvidas
quanto
à
distribuição
e
extensão
geográfica
das
manifestações
,
greve
e
bloqueios
de
estradas
no
resto
da
Sicília
.
Direktor
der
Abteilung
"Deraa"
(
wurde
zu
Beginn
der
Demonstrationen
in
dieser
Stadt
von
Damaskus
nach
Deraa
versetzt
)
des
Nachrichtendienstes
der
Luftwaffe
. [EU]
Chefe
da
Secção
de
Deraa
(enviado
de
Damasco
a
Deraa
no
início
das
manifestações
nesta
cidade
)
do
Serviço
de
Informações
da
Força
Aérea
.
Direktor
der
Abteilung
"Deraa"
(
wurde
zu
Beginn
der
Demonstrationen
in
dieser
Stadt
von
Damaskus
nach
Deraa
versetzt
)
des
Nachrichtendienstes
der
Luftwaffe
. [EU]
Diretor
da
Secção
de
Deraa
(enviado
de
Damasco
a
Deraa
no
início
das
manifestações
nesta
cidade
)
do
Serviço
de
Informações
da
Força
Aérea
.
Er
war
unmittelbar
an
Verfahren
gegen
Teilnehmer
an
den
friedlichen
Demonstrationen
vom
19
.
Dezember
2010
beteiligt
. [EU]
Diretamente
implicado
nos
julgamentos
de
manifestantes
pacíficos
em
19
de
dezembro
de
2010
.
Er
war
verantwortlich
dafür
,
dass
mehrere
Studenten
von
der
Universität
ausgeschlossen
wurden
,
weil
sie
an
den
Demonstrationen
vom
19
.
Dezember
2010
und
im
Jahr
2011
an
anderen
friedlichen
Demonstrationen
teilgenommen
hatten
. [EU]
Responsável
pela
expulsão
de
vários
alunos
da
Universidade
Estatal
por
terem
participado
nas
manifestações
de
19
de
dezembro
de
2010
e
noutras
manifestações
pacíficas
em
2011
.
Hauptthemen
des
dazugehörigen
Forschungsplans
werden
sein:
Entwicklung
von
Brennstoffzellen
für
alle
Anwendungsbranchen
und
-bereiche
;
nachhaltige
Wasserstoffversorgung
einschließlich
Erzeugung
,
Verteilung
,
Speicherung
und
Auslieferung
;
integrierte
Groß
demonstrationen
nahezu
ausgereifter
und
fortschrittlicher
Technologien
unter
echten
Betriebsbedingungen
sowie
Vorbereitung
des
Marktumfelds
. [EU]
Os
principais
temas
da
agenda
de
investigação
da
iniciativa
tecnológica
conjunta
serão:
desenvolvimento
de
pilhas
de
combustível
para
todos
os
sectores
e
gamas
de
aplicações
,
aprovisionamento
sustentável
de
hidrogénio
,
incluindo
a
produção
,
distribuição
,
armazenamento
e
entrega
,
demonstração
integrada
e
em
larga
escala
de
tecnologias
avançadas
e
maduras
num
contexto
operacional
real
e
actividades
preparatórias
para
um
enquadramento
do
mercado
.
Im
Februar
2011
erhielt
er
eine
Auszeichnung
und
ein
Anerkennungsschreiben
von
Präsident
Lukaschenko
für
seine
aktive
Teilnahme
an
und
seine
Befehlsausführung
während
der
Unterdrückung
der
Demonstrationen
vom
19
.
Dezember
2010
. [EU]
Em
fevereiro
de
2011
,
recebeu
uma
condecoração
e
uma
carta
de
reconhecimento
do
Presidente
Lukashenko
pela
sua
participação
activa
e
pela
execução
das
ordens
durante
a
repressão
das
manifestações
de
19
de
dezembro
de
2010
.
Im
Februar
2011
erhielt
er
eine
Auszeichnung
und
ein
Anerkennungsschreiben
von
Präsident
Lukaschenko
für
seine
aktive
Teilnahme
an
und
seine
Befehlsausführung
während
der
Unterdrückung
der
Demonstrationen
vom
19
.
Dezember
2010
. [EU]
Em
fevereiro
de
2011
,
recebeu
uma
condecoração
e
uma
carta
de
reconhecimento
do
Presidente
Lukashenko
pela
sua
participação
ativa
e
pela
execução
das
ordens
durante
a
repressão
das
manifestações
de
19
de
dezembro
de
2010
.
In
dieser
Hinsicht
war
er
nach
der
Niederschlagung
der
friedlichen
Demonstrationen
vom
19
.
Dezember
2010
und
der
anschließenden
Proteste
besonders
aktiv
. [EU]
Mostrou-se
particularmente
ativo
neste
sentido
após
a
repressão
das
manifestações
pacíficas
de
19
de
dezembro
de
2010
e
protestos
subsequentes
.
Kommandiert
Militäreinheiten
,
die
an
der
Niederschlagung
von
Demonstrationen
beteiligt
sind
. [EU]
Comandante
de
unidades
militares
envolvidas
na
repressão
das
manifestações
.
Kommandiert
Militäreinheiten
,
die
an
der
Niederschlagung
von
Demonstrationen
beteiligt
sind
. [EU]
Comando
das
unidades
militares
envolvidas
na
repressão
das
manifestações
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Demonstrationen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners