A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
184 results for Datenquellen
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Portuguese
Abschreibungen
und
Neubewertungen
in
Bezug
auf
"Bereinigungen
infolge
Neubewertung"
sind
aufgrund
des
Fehlens
angemessener
Aufgliederungen
in
den
ursprünglichen
Datenquellen
schwieriger
erhältlich
. [EU]
No
que
respeita
ao
«ajustamento
de
reavaliação»
,
os
write-offs
e
as
reavaliações
são
mais
difíceis
de
obter
devido
à
falta
de
desagregações
adequadas
nas
fontes
de
dados
originais
.
Änderungen
bei
den
verwendeten
Datenquellen
[EU]
variações
nas
fontes
de
dados
utilizadas
Änderungen
der
Liste
der
Datenquellen
(
Artikel
3
Absatz
3) [EU]
Alterações
da
lista
das
fontes
de
dados
(n.o 3
do
artigo
3.o)
Änderungen
der
Schätz‐
;
und
Validierungsmethoden
und
–
;daten (
sowohl
der
Datenquellen
als
auch
der
herangezogenen
Zeiträume
)
werden
dokumentiert
. [EU]
Qualquer
alteração
a
nível
dos
métodos
e
dos
dados
utilizados
(tanto
no
que
diz
respeito
às
fontes
de
dados
como
aos
períodos
abrangidos
)
deve
ser
explicada
por
escrito
.
Angesichts
der
methodischen
und
technischen
Entwicklung
sollten
vorbildliche
Verfahren
ermittelt
und
die
Verbesserung
der
in
den
Mitgliedstaaten
für
Zählungen
verwendeten
Datenquellen
und
Methoden
gefördert
werden
. [EU]
Tendo
em
vista
uma
evolução
metodológica
e
tecnológica
,
deverão
ser
identificadas
as
melhores
práticas
e
promovida
a
melhoria
das
fontes
de
dados
e
metodologias
utilizadas
nos
recenseamentos
pelos
Estados-Membros
.
Anhand
derselben
Datenquellen
wurden
die
Menge
und
der
Wert
der
verbliebenen
Produktion
hochgerechnet
. [EU]
O
volume
e o
valor
da
produção
remanescente
foram
extrapolados
com
base
nas
mesmas
fontes
de
informação
.
Anhang
II
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
510/2011
sollte
daher
in
ordnungsgemäß
begründeten
Fällen
die
Verwendung
anderer
Datenquellen
gestatten
,
die
eine
gleichwertige
Genauigkeit
für
die
Überwachung
und
Meldung
von
CO2-Emissionen
bieten
. [EU]
O
anexo
II
do
Regulamento
(UE) n.o
510/2011
deve
,
portanto
,
admitir
a
utilização
de
outras
fontes
de
dados
de
rigor
equivalente
,
para
efeitos
de
monitorização
e
de
comunicação
das
emissões
de
CO2
.
Artikel
4 (
Datenquelle
):
Artikel
4
Absatz
3
erhält
folgende
Fassung:
'Die
Schweiz
kann
für
die
Erstellung
ihrer
nationalen
Statistiken
andere
Datenquellen
verwenden
.' [EU]
Artigo
4.o
Fonte
de
dados:
O
artigo
4.o, n.o 3,
passa
a
ter
a
seguinte
redacção:
"A
Suíça
pode
utilizar
outras
fontes
de
dados
para
a
compilação
das
suas
estatísticas
nacionais"
;
Auf
der
Grundlage
der
übermittelten
Daten
und
Informationen
sowie
gegebenenfalls
anderer
Datenquellen
einschließlich
der
von
der
Kommission
erworbenen
Daten
übermittelt
die
Kommission
-
unter
Berücksichtigung
der
relevanten
Analysen
wie
etwa
der
mehrjährigen
Netzentwicklungspläne
für
Erdgas
und
Elektrizität
-
dem
Europäischen
Parlament
,
dem
Rat
und
dem
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss
alle
zwei
Jahre
eine
sektorübergreifende
Analyse
der
strukturellen
Entwicklung
und
Perspektiven
des
Energiesystems
der
Union
und
veröffentlicht
diese
. [EU]
Com
base
nos
dados
e
nas
informações
transmitidos
e,
consoante
o
caso
,
em
quaisquer
outras
fontes
de
dados
,
incluindo
dados
adquiridos
pela
Comissão
, e
tendo
em
conta
as
análises
pertinentes
,
como
as
dos
planos
plurianuais
de
desenvolvimento
da
rede
do
gás
e
da
electricidade
, a
Comissão
envia
ao
Parlamento
Europeu
,
ao
Conselho
e
ao
Comité
Económico
e
Social
Europeu
e
publica
,
de
dois
em
dois
anos
,
uma
análise
transectorial
da
evolução
estrutural
e
das
perspectivas
do
sistema
energético
da
União
.
Ausmaß
,
in
dem
Statistiken
mit
den
über
andere
Datenquellen
oder
statistische
Bereiche
gewonnenen
Daten
in
Einklang
zu
bringen
sind
[EU]
O
grau
em
que
as
estatísticas
são
comparáveis
com
outras
estatísticas
obtidas
através
de
outras
fontes
de
dados
ou
outros
domínios
estatísticos
.
Außerdem
sind
die
Erhebungen
und
Datenquellen
aufgeführt
,
für
die
sie
gilt
. [EU]
Elenca
ainda
os
diversos
inquéritos
e
fontes
de
dados
a
que
se
aplica
.
Bei
Datenquellen
,
die
aus
einer
Zusammenführung
von
Daten
aus
mehr
als
einer
fragebogengestützten
Datenquelle
entstanden
sind
,
sind
die
Angaben
für
jede
der
ursprünglichen
fragebogengestützten
Datenquellen
zu
machen
. [EU]
Numa
fonte
de
dados
resultante
de
uma
ligação
entre
registos
de
mais
do
que
uma
fonte
de
dados
com
base
em
questionários
,
têm
que
ser
fornecidas
as
informações
para
cada
fonte
de
dados
original
com
base
em
questionários
.
Bei
der
Methodik
wird
versucht
werden
,
alle
Datenquellen
zu
verknüpfen:
Erhebungen
und
Verwaltungsdaten
,
unter
Verwendung
der
bereits
übermittelten
Definitionen
. [EU]
A
metodologia
tentará
ligar
todas
as
fontes
de
dados:
inquéritos
e
dados
administrativos
,
usando
as
definições
já
existentes
.
Bei
ihrer
Entscheidung
,
ob
zusätzliche
Untergliederungen
erforderlich
sind
,
berücksichtigt
die
Kommission
den
Bedarf
an
solchen
Informationen
für
die
Zwecke
der
Entwicklung
und
Überwachung
der
Gemeinschaftspolitiken
sowie
die
Verfügbarkeit
geeigneter
Datenquellen
und
die
damit
verbundenen
Kosten
. [EU]
Ao
decidir
se
são
exigidas
desagregações
suplementares
, a
Comissão
deve
analisar
a
necessidade
desta
informação
para
a
elaboração
e o
acompanhamento
das
políticas
comunitárias
e
deve
ter
em
consideração
a
disponibilidade
das
fontes
adequadas
e
os
custos
envolvidos
.
benennt
annehmbare
Datenquellen
,
in
denen
zulässige
Belastungen
der
Materialien
(
statische
Beanspruchungen
und
Ermüdungsbeanspruchungen
)
und
Bewertungsmethoden
genannt
sind
,
und
[EU]
Prescreve
as
tensões
admissíveis
para
os
materiais
,
em
termos
de
fontes
de
dados
(carga
estática
e
carga
de
fadiga
) e
métodos
de
avaliação
aceitáveis
;
Beschreibung
der
verwendeten
Methoden
und
Datenquellen
sowie
der
Art
der
Tätigkeitsdaten
und
Emissionsfaktoren
für
die
Hauptquellen
der
Gemeinschaft
,
die
von
der
Kommission
jährlich
bis
zum
31
.
Oktober
in
Einklang
mit
Kapitel
7
des
IPCC-Leitfadens
für
die
gute
Praxis
und
Kapitel
5
des
IPCC-Leitfadens
für
die
gute
LULUCF-Praxis
bestimmt
werden
. [EU]
Uma
descrição
das
metodologias
e
das
fontes
de
dados
utilizadas
,
incluindo
informações
sobre
os
métodos
utilizados
,
bem
como
tipos
de
dados
de
actividade
e
factores
de
emissão
utilizados
em
relação
às
principais
fontes
da
Comunidade
,
determinadas
anualmente
pela
Comissão
até
31
de
Outubro
,
em
conformidade
com
o
capítulo
7
do
guia
de
boas
práticas
do
IPCC
e
com
o
capítulo
5
do
guia
IPCC
de
boas
práticas
em
matéria
de
USRSS
.
Betrifft
ein
Thema
eine
aus
einer
Datenzusammenführung
entstandene
Datenquelle
,
so
zählen
Datensätze
,
die
aufgrund
einer
Datenimputation
in
eine
der
ursprünglichen
Datenquellen
Informationen
über
das
Thema
enthalten
,
als
Datenimputation
,
wenn
die
Imputation
zu
einer
Vergrößerung
der
Erhebungspopulation
führt
,
bzw
.
als
Imputation
von
Merkmalen
für
das
betreffende
Thema
,
wenn
die
Imputation
zu
keiner
Vergrößerung
der
Erhebungspopulation
führt
. [EU]
Relativamente
a
uma
variável
pertencente
a
uma
fonte
de
dados
resultante
de
uma
ligação
entre
registos
,
qualquer
registo
que
contenha
informações
sobre
essa
variável
em
resultado
de
uma
imputação
de
registos
em
qualquer
uma
das
fontes
de
dados
originais
é
contado
como
uma
imputação
de
registos
,
caso
a
imputação
aumente
a
dimensão
da
população
recenseada
, e
como
imputação
parcial
para
essa
variável
,
caso
a
imputação
não
aumente
a
dimensão
da
população
recenseada
.
Bewertung
der
Übereinstimmung
der
Altersgruppenverteilung
der
Beschäftigten
(
A3a
,
A3b
,
A3c
)
mit
anderen
nationalen
Datenquellen
,
bezogen
auf
NACE-
und
Größengruppen
(
falls
vorhanden
), [EU]
Avaliação
da
coerência
da
distribuição
por
faixa
etária
das
pessoas
empregadas
(A3a,A3b,A3c)
com
outras
fontes
de
dados
nacionais
em
função
da
NACE
e
do
grupo
de
dimensão
(se
disponível
).
Bewertung
der
Übereinstimmung
der
Altersgruppenverteilung
der
Teilnehmer
an
Weiterbildungsmaßnahmen
(
C2a
,
C2b
,
C2c
)
mit
anderen
nationalen
Datenquellen
,
bezogen
auf
NACE-
und
Größengruppen
(
falls
vorhanden
). [EU]
Avaliação
da
coerência
da
distribuição
por
faixa
etária
dos
participantes
em
formação
profissional
contínua
(C2a,C2b,C2c)
com
outras
fontes
de
dados
nacionais
em
função
da
NACE
e
do
grupo
de
dimensão
(se
disponível
).
Da
die
einzelstaatlichen
Verwaltungs-
und
Statistiksysteme
für
Wanderung
und
Asyl
sowie
für
Kriminalität
und
Strafjustiz
sehr
unterschiedlich
sind
,
werden
die
Maßnahmen
zur
Verbesserung
der
Vergleichbarkeit
der
Statistiken
auf
die
Harmonisierung
der
statistischen
Ergebnisse
konzentriert
sein
und
weniger
auf
die
Einführung
gemeinsamer
Datenquellen
und
Verfahren
. [EU]
Em
reconhecimento
das
acentuadas
diferenças
nos
sistemas
administrativos
e
estatísticos
nacionais
em
matéria
de
migração
e
asilo
e
criminalidade
e
justiça
penal
,
as
medidas
destinadas
a
melhorar
a
comparabilidade
das
estatísticas
concentrar-se-ão
na
harmonização
da
produção
estatística
e
não
na
introdução
de
fontes
de
dados
e
procedimentos
comuns
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Datenquellen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners