A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
14 results for Datenabfrage
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
anhand
eines
hinreichend
begründeten
schriftlichen
oder
elektronischen
Antrags
an
eine
benannte
Behörde
eines
unter
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
767/2008
fallenden
Mitgliedstaats
;
Letztere
ersucht
daraufhin
die
zentrale(n) nationale(n) Zugangsstelle(n)
um
Datenabfrage
im
VIS
. [EU]
Mediante
pedido
devidamente
fundamentado
,
por
escrito
ou
por
via
electrónica
, à
autoridade
designada
do
Estado-Membro
ao
qual
o
Regulamento
(CE) n.o
767/2008
é
aplicável
;
essa
autoridade
deve
solicitar
seguidamente
ao
(s)
ponto
(s)
central
(is)
nacional
(is)
de
acesso
que
consulte
(m) o
VIS
.
den
genauen
Zweck
der
Datenabfrage
nach
Artikel
5
Absatz
1
Buchstabe
a,
einschließlich
der
betreffenden
Art
der
terroristischen
und
sonstigen
schwerwiegenden
Straftat
,
und
im
Falle
Europols
den
genauen
Zweck
der
Datenabfrage
nach
Artikel
7
Absatz
1 [EU]
A
finalidade
exacta
do
acesso
para
consulta
,
referida
na
alínea
a)
do
n.o 1
do
artigo
5.o,
designadamente
a
infracção
terrorista
ou
outra
infracção
penal
grave
em
questão
, e
para
a
Europol
, a
finalidade
exacta
do
acesso
para
consulta
referida
no
n.o 1
do
artigo
7.o
Der
Zugang
der
benannten
Behörden
der
Mitgliedstaaten
,
für
die
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
767/2008
noch
nicht
in
Kraft
gesetzt
wurde
,
zum
VIS
zum
Zwecke
der
Datenabfrage
erfolgt
im
Rahmen
ihrer
Befugnisse
sowie
[EU]
O
acesso
ao
VIS
para
consulta
por
parte
das
autoridades
designadas
de
um
Estado-Membro
em
relação
ao
qual
o
Regulamento
(CE) n.o
767/2008
ainda
não
produz
efeitos
, é
efectuado
dentro
dos
limites
das
suas
competências
e
Der
Zugang
der
benannten
Behörden
zum
VIS
zum
Zwecke
der
Datenabfrage
erfolgt
im
Rahmen
ihrer
Befugnisse
und
unter
folgenden
Bedingungen:
[EU]
O
acesso
ao
VIS
para
consulta
por
parte
das
autoridades
designadas
é
efectuado
dentro
dos
limites
das
suas
competências
e
se
estiverem
preenchidas
as
seguintes
condições:
Der
Zugang
von
Europol
zum
VIS
zum
Zwecke
der
Datenabfrage
erfolgt
im
Rahmen
des
Mandats
von
Europol
und
[EU]
O
acesso
ao
VIS
para
efeitos
de
consulta
por
parte
da
Europol
é
efectuado
dentro
dos
limites
do
seu
mandato
e:
Der
Zugang
zum
VIS
zum
Zwecke
der
Datenabfrage
ist
ausschließlich
den
dazu
ermächtigten
Bediensteten
der
Behörden
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
vorbehalten
,
die
für
die
in
den
Artikeln
15
bis
22
aufgeführten
Zwecke
zuständig
sind
,
soweit
diese
Daten
zur
Erfüllung
ihrer
Aufgaben
im
Einklang
mit
diesen
Zwecken
erforderlich
sind
und
der
Zugang
in
einem
angemessenen
Verhältnis
zu
den
verfolgten
Zielen
steht
. [EU]
O
acesso
ao
VIS
para
fins
de
consulta
dos
dados
é
exclusivamente
reservado
ao
pessoal
devidamente
autorizado
das
autoridades
nacionais
competentes
,
tendo
em
vista
as
finalidades
referidas
nos
artigos
15
.o a
22
.o,
na
medida
em
que
estes
dados
sejam
necessários
para
a
execução
das
suas
tarefas
conformes
com
essas
finalidades
e
proporcionais
aos
objectivos
prosseguidos
.
Der
Zugang
zum
Zwecke
der
Datenabfrage
muss
für
die
Verhütung
,
Aufdeckung
oder
Ermittlung
terroristischer
oder
sonstiger
schwerwiegender
Straftaten
erforderlich
sein
[EU]
O
acesso
para
consulta
deve
ser
necessário
para
efeitos
de
prevenção
,
detecção
ou
investigação
de
infracções
terroristas
ou
outras
infracções
penais
graves
der
Zugang
zum
Zwecke
der
Datenabfrage
muss
im
Einzelfall
erforderlich
sein
[EU]
O
acesso
para
consulta
deve
ser
necessário
no
caso
específico
Europol
benennt
für
die
Zwecke
dieses
Beschlusses
eine
spezialisierte
,
mit
ordnungsgemäß
befugtem
Europol-Personal
ausgestattete
Organisationseinheit
als
zentrale
Zugangsstelle
,
die
Zugang
zum
VIS
zum
Zwecke
der
Datenabfrage
hat
. [EU]
Para
efeitos
da
presente
decisão
, a
Europol
nomeia
uma
unidade
especializada
,
composta
por
funcionários
devidamente
habilitados
para
actuarem
como
ponto
central
de
acesso
encarregado
de
consultar
o
VIS
.
Europol
führt
in
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
geeignete
Kontrollmechanismen
ein
,
mit
denen
die
Rechtmäßigkeit
der
Datenabfrage
aus
den
automatisierten
Dateien
,
die
zur
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
verwendet
werden
,
überprüft
werden
kann
,
und
es
gewährt
den
Mitgliedstaaten
auf
deren
Ersuchen
Zugang
zu
den
Protokollen
. [EU]
A
Europol
estabelece
,
em
cooperação
com
os
Estados-Membros
,
mecanismos
de
controlo
adequados
que
permitam
verificar
a
legalidade
das
consultas
dos
seus
ficheiros
informatizados
de
dados
,
utilizadas
para
tratar
dados
pessoais
, e
faculta
aos
Estados-Membros
, a
pedido
destes
, o
acesso
ao
registo
dos
pedidos
.
Ist
eine
Datenabfrage
unter
bestimmten
Umständen
sinnlos
oder
in
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
nicht
anwendbar
,
so
ist
der
Wert
NULL
,
der
durch
zwei
aufeinander
folgende
Semikola
(;;)
in
der
CSV-Format-Datei
ausgedrückt
wird
,
oder
ein
Nullwert
(0.00)
einzutragen
. [EU]
Sempre
que
os
dados
requeridos
se
afigurem
sem
objecto
em
determinadas
circunstâncias
ou
não
sejam
aplicáveis
ao
Estado-Membro
em
causa
,
deve
ser
inscrito
o
valor
NULO
,
representado
por
um
ponto-e-vírgula
duplo
(;;)
no
ficheiro
de
dados
em
formato
CSV
,
ou
o
valor
zero
(0.00).
Ist
eine
Datenabfrage
unter
bestimmten
Umständen
sinnlos
oder
in
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
nicht
anwendbar
,
so
ist
der
Wert
NULL
einzutragen
,
der
durch
zwei
aufeinander
folgende
Semikola
(;;)
in
der
CSV-Format-Datei
ausgedrückt
wird
. [EU]
Sempre
que
os
dados
requeridos
se
afigurem
sem
objecto
em
determinadas
circunstâncias
ou
não
sejam
aplicáveis
ao
Estado-Membro
em
causa
,
deve
ser
inscrito
o
valor
NULO
,
representado
por
um
ponto-e-vírgula
duplo
(;;),
no
ficheiro
de
dados
em
formato
CSV
.
Ist
eine
Datenabfrage
unter
bestimmten
Umständen
sinnlos
oder
in
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
nicht
anwendbar
,
so
ist
der
Wert
NULL
einzutragen
,
der
durch
zwei
aufeinander
folgende
Semikola
(;;)
in
der
CSV-Format-Datei
ausgedrückt
wird
. [EU]
Sempre
que
os
dados
requeridos
se
afigurem
sem
objecto
em
determinadas
circunstâncias
ou
não
sejam
aplicáveis
ao
Estado-Membro
em
causa
,
deve
ser
inscrito
um
valor
nulo
,
representado
por
um
ponto-e-vírgula
duplo
(;;),
no
ficheiro
de
dados
em
formato
CSV
.
Unbeschränkte
Datenabfrage
,
einschließlich
noch
zu
validierender
Daten
. [EU]
Consulta
sem
restrições
de
quaisquer
dados
,
incluindo
os
dados
que
aguardam
validação
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Datenabfrage":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners