A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
24 results for Darbietung
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
"SCF-Leitlinien
von
1992"
die
im
Gutachten
des
Wissenschaftlichen
Lebensmittelausschusses
(
"SCF"
)
vom
11
.
April
1991
beschriebenen
Leitlinien
für
die
Darbietung
von
Daten
über
Lebensmittelenzyme
. [EU]
"Orientações
gerais
do
CCAH
de
1992"
,
as
orientações
gerais
relativas
à
apresentação
de
dados
sobre
enzimas
alimentares
definidas
no
parecer
emitido
pelo
Comité
Científico
da
Alimentação
Humana
,
em
11
de
abril
de
1991
.
Sofern
keine
eindeutigen
vertraglichen
Hinweise
auf
das
Gegenteil
vorliegen
,
wird
davon
ausgegangen
,
dass
ein
vor
dem
1.
November
2013
abgeschlossener
Übertragungs-
oder
Abtretungsvertrag
auch
nach
dem
Zeitpunkt
seine
Gültigkeit
behält
,
zu
dem
der
ausübende
Künstler
gemäß
Artikel
3
Absatz
1
in
der
am
30
.
Oktober
2011
geltenden
Fassung
keinen
Schutz
bezüglich
der
Aufzeichnung
der
Darbietung
und
des
Tonträgers
mehr
genießen
würde
. [EU]
Na
ausência
de
indicações
contratuais
claras
em
contrário
,
um
contrato
de
transferência
ou
cessão
,
celebrado
antes
de
1
de
Novembro
de
2013
, é
considerado
como
continuando
a
produzir
os
efeitos
para
além
do
momento
em
que
,
em
virtude
do
disposto
no
artigo
3.o, n.o 1,
com
a
redacção
em
vigor
em
30
de
Outubro
de
2011
, o
artista
intérprete
ou
executante
já
não
estaria
protegido
.
Wird
jedoch
eine
Aufzeichnung
der
Darbietung
innerhalb
dieser
Frist
erlaubterweise
veröffentlicht
oder
erlaubterweise
öffentlich
wiedergegeben
,
so
erlöschen
die
Rechte
fünfzig
Jahre
nach
der
betreffenden
ersten
Veröffentlichung
oder
ersten
öffentlichen
Wiedergabe
,
je
nachdem
,
welches
Ereignis
zuerst
stattgefunden
hat
. [EU]
Contudo
,
se
a
fixação
desta
tiver
sido
licitamente
publicada
ou
comunicada
ao
público
dentro
deste
período
,
os
direitos
caducam
cinquenta
anos
após
a
data
da
primeira
publicação
ou
da
primeira
comunicação
ao
público
,
consoante
a
que
tiver
ocorrido
em
primeiro
lugar
.
Zur
Verbesserung
des
Verbraucherschutzes
,
vor
allem
für
besonders
schutzbedürftige
Personen
wie
behinderte
oder
ältere
Menschen
,
sollte
ausreichend
darauf
geachtet
werden
,
dass
die
Gewichts-
und
Volumenangaben
in
Kennzeichnungen
von
Konsumgütern
bei
der
üblichen
Darbietung
besser
erkennbar
und
lesbar
sind
. [EU]
A
fim
de
reforçar
a
defesa
dos
consumidores
,
em
particular
dos
consumidores
vulneráveis
como
os
deficientes
e
os
idosos
,
há
que
prestar
uma
atenção
adequada
à
garantia
de
uma
maior
legibilidade
e
visibilidade
na
pré-embalagem
,
em
condições
de
apresentação
normais
,
das
indicações
de
peso
e
de
volume
na
rotulagem
dos
produtos
de
consumo
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Darbietung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners