A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
5 results for Copyright
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Portuguese
"Allgemein
zugänglich"
(
in
the
public
domain
)
Bezieht
sich
auf
"Technologie"
oder
"Software"
,
die
ohne
Beschränkung
ihrer
weiteren
Verbreitung
erhältlich
ist
.
Anmerkung:
Copyright
-Beschränkungen
heben
die
allgemeine
Zugänglichkeit
nicht
auf
. [EU]
«Agentes
antimotim»
Anmerkung:
Copyright
-Beschränkungen
heben
die
allgemeine
Zugänglichkeit
nicht
auf
. [EU]
Veículo
aéreo
de
asa
fixa
,
de
asa
de
geometria
variável
ou
de
asa
rotativa
(helicóptero),
de
rotor
basculante
ou
de
asas
basculantes
.
bestehende
Datenbanken
und
Verzeichnisse
,
WATCH
(
Writers
,
Artists
and
their
Copyright
Holders
),
die
ISBN
(
International
Standard
Book
Number
)
und
Datenbanken
der
lieferbaren
Bücher
[EU]
As
bases
de
dados
e
registos
existentes
, o
registo
de
Escritores
,
Artistas
e
respetivos
Titulares
de
Direitos
de
Autor
(Writers,
Artists
and
their
Copyright
Holders
–
;
WATCH
), a
Numeração
Internacional
Normalizada
de
Livros
(International
Standard
Book
Number
–
;
ISBN
) e
as
bases
de
dados
de
livros
impressos
Copyright
-Beschränkungen
heben
die
allgemeine
Zugänglichkeit
nicht
auf
. [EU]
As
restrições
resultantes
do
direito
de
propriedade
intelectual
não
impedem
que
a
«tecnologia»
ou
o
«software»
sejam
considerados
«do
domínio
público»
.
Gegenstand
des
Verfahrens
ist
die
erweiterte
Vereinbarung
von
Cannes
,
die
achtzehn
Gesellschaften
(
dreizehn
Verwertungsgesellschaften
,
die
das
"mechanische
Copyright
"
der
Musikbranche
verwalten
und
fünf
Musikgroßverleger
,
die
Mitglieder
der
genannten
Verwertungsgesellschaften
sind
)
zur
Regelung
ihrer
Beziehungen
untereinander
in
Bezug
auf
die
Verwaltung
des
mechanischen
Musik-
Copyright
s
und
damit
verbunden
die
Lizenzvergabe
zum
Zwecke
der
Vervielfältigung
von
Tonaufnahmen
auf
materiellen
Trägern
geschlossen
haben
. [EU]
O
processo
tinha
como
objecto
a
extensão
do
Acordo
de
Cannes
,
um
acordo
entre
dezoito
empresas
(das
quais
treze
são
sociedades
de
gestão
colectiva
de
direitos
de
propriedade
intelectual
em
matéria
de
reprodução
mecânica
de
música
e
cinco
são
importantes
editoras
de
música
),
respeitante
às
relações
entre
si
na
gestão
dos
direitos
de
propriedade
intelectual
em
matéria
de
reprodução
mecânica
de
música
concedida
em
regime
de
licença
às
empresas
discográficas
para
a
reprodução
de
gravações
musicais
em
suportes
físicos
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Copyright":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners