|
|
|
29 results for Cocos |
Tip: | Gender of German nouns: {m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die |
|
|
German |
Portuguese |
|
Als "Mehl", "Grieß" und "Pulver" im Sinne der Position 1106 gelten Erzeugnisse aus dem Vermahlen oder aus jedem anderen Zerkleinerungsverfahren von getrockneten Hülsenfrüchten der Position 0713, von Sagomark und von Wurzeln oder Knollen der Position 0714 oder von Erzeugnissen des Kapitels 8, mit Ausnahme von geraspelten und getrockneten Kokosnüssen, die jeweils folgende Bedingungen erfüllen: [EU] |
Na acepção da posição 1106, consideram-se «farinhas», «sêmolas» e «pós» os produtos, com excepção dos cocos, ralados e secos, obtidos por moagem ou por outro processo de trituração dos legumes de vagem secos da posição 0713, de sagu ou das raízes ou tubérculos da posição 0714 ou dos produtos compreendidos no Capítulo 8, que preencham a condição correspondente seguinte: | ![](/pics/v.png) |
|
Als "Mehl", "Grieß" und "Pulver" im Sinne der Position 1106 gelten Erzeugnisse aus dem Vermahlen oder aus jedem anderen Zerkleinerungsverfahren von getrockneten Hülsenfrüchten der Position 0713, von Sagomark und von Wurzeln oder Knollen der Position 0714 oder von Erzeugnissen des Kapitels 8, mit Ausnahme von geraspelten und getrockneten Kokosnüssen, die jeweils folgende Bedingungen erfüllen: [EU] |
Na aceção da posição 1106, consideram-se «farinhas», «sêmolas» e «pós» os produtos, com exceção dos cocos, ralados e secos, obtidos por moagem ou por outro processo de trituração dos legumes de vagem secos da posição 0713, de sagu ou das raízes ou tubérculos da posição 0714 ou dos produtos compreendidos no Capítulo 8, que preencham a condição correspondente seguinte: | ![](/pics/v.png) |
|
"anfällige Pflanzen": Pflanzen, ausgenommen Früchte und Samen, deren Stamm an der Basis einen Durchmesser von über 5 cm aufweist, der Spezies Areca catechu, Arenga pinnata, Borassus flabellifer, Calamus merillii, Caryota maxima, Caryota cumingii, Cocos nucifera, Corypha gebanga, Corypha elata, Elaeis guineensis, Livistona decipiens, Metroxylon sagu, Oreodoxa regia, Phoenix canariensis, Phoenix dactylifera, Phoenix theophrasti, Phoenix sylvestris, Sabal umbraculifera, Trachycarpus fortunei und Washingtonia spp. [EU] |
«Vegetais susceptíveis»: vegetais, com excepção dos frutos e sementes, com um diâmetro de caule, na base, superior a 5 cm, de Areca catechu, Arenga pinnata, Borassus flabellifer, Calamus merillii, Caryota maxima, Caryota cumingii, Cocos nucifera, Corypha gebanga, Corypha elata, Elaeis guineensis, Livistona decipiens, Metroxylon sagu, Oreodoxa regia, Phoenix canariensis, Phoenix dactylifera, Phoenix theophrasti, Phoenix sylvestris, Sabal umbraculifera, Trachycarpus fortunei e Washingtonia spp. | ![](/pics/v.png) |
|
'anfällige Pflanzen': Pflanzen, ausgenommen Früchte und Samen, deren Stamm an der Basis einen Durchmesser von über 5 cm aufweist, der Spezies Areca catechu, Arenga pinnata, Borassus flabellifer, Brahea armata, Butia capitata, Calamus merillii, Caryota maxima, Caryota cumingii, Chamaerops humilis, Cocos nucifera, Corypha gebanga, Corypha elata, Elaeis guineensis, Livistona australis, Livistona decipiens, Metroxylon sagu, Oreodoxa regia, Phoenix canariensis, Phoenix dactylifera, Phoenix theophrasti, Phoenix sylvestris, Sabal umbraculifera, Trachycarpus fortunei und Washingtonia spp.;" [EU] |
"Vegetais susceptíveis": vegetais, com excepção dos frutos e sementes, com um diâmetro de caule, na base, superior a 5 cm, de Areca catechu, Arenga pinnata, Borassus flabellifer, Brahea armata, Butia capitata, Calamus merillii, Caryota maxima, Caryota cumingii, Chamaerops humilis, Cocos nucifera, Corypha gebanga, Corypha elata, Elaeis guineensis, Livistona australis, Livistona decipiens, Metroxylon sagu, Oreodoxa regia, Phoenix canariensis, Phoenix dactylifera, Phoenix theophrasti, Phoenix sylvestris, Sabal umbraculifera, Trachycarpus fortunei e Washingtonia spp.;». | ![](/pics/v.png) |
|
Cocos Nucifera Extract ist ein Extrakt aus der Frucht der Kokosnuss, Cocos nucifera, Arecaceae [EU] |
Cocos Nucifera Extract é um extracto do fruto do coqueiro, Cocos nucifera, Palmae | ![](/pics/v.png) |
|
Cocos Nucifera Oil ist das durch Auspressen des Endosperms der Kokosnuss, Cocos nucifera, Arecaceae, gewonnene fette Öl [EU] |
Cocos Nucifera Oil é o óleo fixo extraído do endosperma, depois de seco, do coco, Cocos nucifera, Palmae | ![](/pics/v.png) |
|
Cocos Nucifera Shell Powder ist ein Pulver aus den fein gemahlenen Schalen der Kokosnuss, Cocos nucifera, Arecaceae [EU] |
Cocos Nucifera Shell Powder é o pó resultante da fina moagem das cascas dos frutos de Cocos Nucifera, Palmae | ![](/pics/v.png) |
|
Dabei handelt es sich um eine feinkörnige Kohle, die aus verschiedenen Rohstoffen wie Steinkohle, Braunkohle, Torf, Holz, Olivenkernen oder Kokosnussschalen, die durch Wasserdampf oder chemisch aktiviert werden, hergestellt wird. [EU] |
Trata-se de uma forma microporosa de carvão, obtida a partir de diversas matérias-primas, nomeadamente a hulha, a lignite, a turfa, a madeira, caroços de azeitonas e cascas de cocos, que são activadas por vapor ou por um processo químico. | ![](/pics/v.png) |
|
Demokratische Republik Kongo X [EU] |
Ilhas Cocos | ![](/pics/v.png) |
|
Erzeugnis, das bei der Ölgewinnung durch Pressen des getrockneten Kerns (Endosperm) und der Samenschale (Integument) des Samens der Kokospalme (Cocos nucifera L.) anfällt [EU] |
Produto da indústria do óleo, obtido por prensagem a partir da amêndoa seca (endosperma) e da casca exterior (tegumento) da semente de coqueiro Cocos nucifera L. | ![](/pics/v.png) |
|
Erzeugnis, das bei der Ölgewinnung durch Pressen und enzymatische Hydrolisierung des getrockneten Kerns (Endosperm) und der Samenschale (Integument) des Samens der Kokospalme (Cocos nucifera L.) anfällt [EU] |
Produto da indústria do óleo, obtido por prensagem e hidrólise enzimática a partir da amêndoa seca (endosperma) e da casca exterior (tegumento) da semente do coqueiro Cocos nucifera L. | ![](/pics/v.png) |
|
Faser aus der Frucht der Cocos nucifera [EU] |
Fibra proveniente do fruto da Cocos nucifera | ![](/pics/v.png) |
|
harte Samen, Kerne, Schalen und Nüsse und ähnliche pflanzliche Stoffe, von der zum Schnitzen verwendeten Art (z. B. Steinnuss und Dumpalmnüsse) [EU] |
As sementes duras, pevides, caroços, cascas de cocos ou de nozes e matérias vegetais semelhantes (noz de corozo ou de palmeira-dum, por exemplo), de entalhar | ![](/pics/v.png) |
|
harte Samen, Kerne, Schalen und Nüsse und ähnliche pflanzliche Stoffe, von der zum Schnitzen verwendeten Art (z. B. Steinnuss und Dumpalmnüsse) [EU] |
As sementes duras, pevides, caroços, cascas de cocos ou de nozes e matérias vegetais semelhantes (por exemplo, noz de corozo ou de palmeira-dum), de entalhar | ![](/pics/v.png) |
|
Kokosinseln (Keelinginseln) [EU] |
Cocos (Keeling), Ilhas | ![](/pics/v.png) |
|
Kokosinseln (Keelinginseln) [EU] |
Ilhas Cocos (Keeling) | ![](/pics/v.png) |
|
Kokosinseln (Keelinginseln) [EU] |
Ilhas dos Cocos | ![](/pics/v.png) |
|
Kokosnüsse, frisch, auch ohne Schalen oder enthäutet [EU] |
Cocos, frescos, mesmo sem casca ou pelados | ![](/pics/v.png) |
|
Kokosnüsse, getrocknet [EU] |
Cocos, secos | ![](/pics/v.png) |
|
Kokosnüsse, Paranüsse und Kaschu-Nüsse [EU] |
Cocos, castanha do Brasil e castanha de caju | ![](/pics/v.png) |
More results ![>>>](/pics/aopen.png)
|
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|