DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

22 results for Chargennummer
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  Portuguese

Angaben zur Identität (z. B. CAS-Nummer und EG-Nummer, falls vorhanden; Bezugsquelle; Reinheit; bekannte Verunreinigungen; Chargennummer) [EU] Dados de identificação (por exemplo, números CAS e CE ; caso existam ;, origem, grau de pureza, impurezas conhecidas, número de lote)

Angaben zur Identität (z. B. CAS-Nummer, Bezugsquelle, Reinheit, bekannte Verunreinigungen; Chargennummer): [EU] Dados de identificação (por exemplo, número CAS, origem, grau de pureza, impurezas conhecidas, número de lote);

Art der Gewebe und Zellen, Kennnummer oder Code der Gewebe/Zellen und gegebenenfalls Los- oder Chargennummer [EU] O tipo de tecidos e células, numero de identificação ou código dos tecidos/células e número do lote ou grupo, se for caso disso

Chargennummer des Arzneimittels zumindest bei den Arzneimitteln, die die Sicherheitsmerkmale nach Artikel 54 Buchstabe o tragen." [EU] O número do lote de fabrico do medicamento, pelo menos para os medicamentos dotados dos dispositivos de segurança a que se refere a alínea o) do artigo 54.o;».

Chargennummer des Herstellers und die einheitlichen Spende- und Produktcodes gemäß Artikel 8 Absatz 2 der Richtlinie 2004/23/EG [EU] Número do lote de fabrico e códigos únicos da dádiva e do produto referidos no n.o 2 do artigo 8.o da Directiva 2004/23/CE;

Chargennummer: Geben Sie, falls zutreffend, die Chargennummer oder die Nummer der Ohrmarke an. [EU] Número do lote: Inserir número do lote ou número da marca auricular, se aplicável.

Chargennummer: Geben Sie, sofern zutreffend, die Chargennummer oder die Nummer der Ohrmarke an. [EU] Número do lote: inserir número do lote ou número da marca auricular, se aplicável.

Chargennummer: Gegebenenfalls Plombennummer(n) angeben. [EU] Número do lote: indicar o número dos selos, quando aplicável.

Chargennummer Maladie(s) [EU] Número do lote

Chargennummer: Zahl der Siegel (gegebenenfalls). [EU] Número do lote: indicar o número dos selos, quando aplicável.

die Chargennummer der Formulierung und das Herstellungsdatum [EU] O número do lote da preparação e a data de produção

Die Chargennummer des Blutbeutels muss bei jedem Blutbestandteil rückverfolgbar sein. [EU] No que respeita a todos os componentes sanguíneos, o número de lote de cada saco de recolha de sangue deve ser rastreável.

die Chargennummer oder Bezeichnung der Formulierung und das Verfallsdatum unter normalen Lagerungsbedingungen [EU] Número ou designação do lote da formulação e data de caducidade pertinente em condições de armazenagem normais

die Chargennummer oder das Zeichen, das eine Identifizierung des kosmetischen Mittels ermöglicht. [EU] O número de lote de fabrico ou a referência que permita identificar o produto cosmético.

Für die Zwecke des Buchstabens h besteht ein Weiterverfolgungsverfahren zur Einholung der Chargennummer, sofern diese im ursprünglichen Bericht nicht angegeben ist. [EU] Para efeitos do disposto na alínea h), deve existir um procedimento que permita obter o número do lote, caso este elemento não esteja indicado no relatório inicial.

Gegebenenfalls Chargennummer des Blutbestandteils [EU] Número do lote do componente, se relevante.

Herkunft, Chargennummer und Angaben des Herstellers zu Qualitätssicherung/Qualitätskontrolle (Antikörperempfindlichkeit und -spezifizität sowie Nachweisgrenze) für das ELISA-Kit [EU] Origem, número de lote e dados de garantia de qualidade/controlo de qualidade do fabricante (sensibilidade e especificidade dos anticorpos e limite de deteção) para o conjunto ELISA

Herkunft, Chargennummer und Daten des Herstellers zur Qualitätssicherung/Qualitätskontrolle für das ATP-Kit [EU] Origem, número de lote e dados de garantia de qualidade/controlo de qualidade do fabricante para o conjunto de medição do ATP

Kenndaten (z. B. Chargennummer) [EU] Dados relativos à identificação (por exemplo, número do lote)

Konzentration des Wirkstoffs/Wirkorganismus bzw. der Wirkstoffe/Wirkorganismen (und gegebenenfalls der verwendeten Vergleichssubstanzen) im Futtermittel: diese wird mittels einer Kontrollanalyse unter Anwendung geeigneter anerkannter Methoden ermittelt: Chargennummer(n) [EU] Estabelece-se a concentração da(s) substância(s) activa(s) ou agente(s) (e, quando for caso disso, de outra substâncias utilizadas como termo de comparação) nos alimentos para animais através de uma análise de controlo, utilizando um método reconhecido adequado: Número(s) de referência dos lotes

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners