A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
cavernicola
cavernoso
cavernícolo
caviar
cavidade
cavidade bucal
cavidade de enchimento
cavidade gastral
cavidade paleal
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
117 results for
Cavidade
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Portuguese
Das
wasserdichte
Gehäuse
ist
an
der
Vorderseite
zur
Aufnahme
des
Objektivs
mit
einer
Ausbuchtung
,
bestehend
aus
Glasfenster
und
Metalleinfassung
mit
Innengewinde
für
Vorsatzlinsen
,
versehen
. [EU]
A
caixa
à
prova
de
água
tem
uma
cavidade
na
frente
para
se
adaptar
à
objectiva
,
que
consiste
numa
janela
de
vidro
e
um
caixilho
de
metal
com
rosca
interior
para
objectivas
acessórias
.
Den
aufgetauten
Schlachtkörper
dem
Beutel
entnehmen
und
die
Umhüllung
mit
den
etwaigen
Schlachtnebenprodukten
aus
der
Bauchhöhle
herausnehmen
. [EU]
Retirar
a
carcaça
descongelada
do
saco
e
extrair
o
invólucro
que
contém
as
miudezas
(se
existirem
)
da
cavidade
abdominal
.
Den
Schlachtkörper
zusammen
mit
den
Schlachtnebenprodukten
so
in
einen
festen
,
wasserdichten
Kunststoffbeutel
legen
,
dass
die
offene
Bauchhöhle
auf
dem
unteren
geschlossenen
Teil
des
Beutels
ruht
. [EU]
Introduzir
a
carcaça
,
com
as
miudezas
comestíveis
,
num
saco
de
plástico
resistente
e
impermeável
,
colocando
a
cavidade
abdominal
voltada
para
o
fundo
do
saco
.
Der
Kopf
und
die
Organe
des
Bauchraums
dieser
Tiere
werden
gemäß
der
Verordnung
über
die
Entsorgung
von
tierischen
Nebenprodukten
(
VTNP
)
vernichtet
. [EU]
A
cabeça
e
os
órgãos
da
cavidade
abdominal
destes
animais
são
eliminados
em
conformidade
com
o
disposto
na
Portaria
relativa
à
eliminação
de
subprodutos
animais
(OESPA).
Der
Verschluss
wird
in
die
Vertiefung
in
der
oberen
runden
Platte
(A)
gelegt
. [EU]
A
fivela
de
fecho
é
colocada
na
cavidade
da
placa
redonda
superior
(A).
Dicke
der
Fettschicht
auf
der
Außenseite
des
Schlachtkörpers
und
in
der
Brusthöhle
[EU]
Quantidade
de
tecido
adiposo
no
exterior
da
carcaça
e
na
cavidade
torácica
Die
Allantoishöhlen
von
mindestens
vier
embryonierten
Eiern
,
die
neun
bis
elf
Tage
vorbebrütet
wurden
,
werden
mit
0,1-0,2
ml
des
geklärten
flüssigen
Überstands
beimpft
. [EU]
O
líquido
sobrenadante
clarificado
deve
ser
inoculado
em
quantidades
de
0,1-0,2
ml
na
cavidade
alantóide
de
cada
um
dos
quatro
ovos
de
galinha
embrionados
,
pelo
menos
,
incubados
durante
9 a
11
dias
.
Die
Betäubung
durch
Gasinjektion
in
die
Schädelhöhle
ist
in
der
Gemeinschaft
zwar
verboten
,
doch
können
Gasinjektionen
möglicherweise
auch
nach
der
Betäubung
erfolgen
. [EU]
Apesar
de
o
atordoamento
por
injecção
de
gás
na
cavidade
craniana
ser
proibido
na
Comunidade
, a
injecção
de
gás
pode
ocorrer
igualmente
após
o
atordoamento
.
Die
Einbuchtung
(p)
in
der
vertikalen
Axialebene
des
Reifens
,
die
von
den
Außen-
und
Innenkanten
der
Radabdeckung
an
der
durch
die
Reifenmitte
in
der
Radabdeckung
verlaufenden
vertikalen
Längsebene
gemessen
wird
,
muss
mindestens
30
mm
tief
sein
.
Diese
Einbuchtung
(p)
darf
bis
zu
den
Radialebenen
nach
Absatz
2.1.1
allmählich
auf
0
mm
verringert
werden
. [EU]
A
profundidade
(p)
da
cavidade
situada
no
plano
vertical
do
eixo
do
pneu
,
medida
a
partir
dos
bordos
exterior
e
interior
do
dispositivo
de
recobrimento
da
roda
no
plano
vertical
longitudinal
que
passa
pelo
centro
do
pneu
,
no
interior
do
dispositivo
de
recobrimento
da
roda
,
deve
ter
no
mínimo
30
mm
.
Esta
profundidade
(p)
pode
ser
reduzida
progressivamente
a
zero
na
direcção
dos
planos
radiais
especificados
no
ponto
2.1.1.
Die
Entnahme
von
Luftröhren-/Oropharynxabstrichen
aus
der
Wangentasche
erweist
sich
häufig
als
am
besten
praktizierbar
. [EU]
Frequentemente
, é
mais
prático
colher
esfregaços
de
traqueia/orofaríngicos
da
cavidade
bucal
.
Die
ergänzenden
Bestimmungen
für
die
Bauchhöhle
sind
für
die
Zwecke
von
Anhang
VI
dieser
Verordnung
nicht
anwendbar
. [EU]
As
disposições
complementares
relativas
à
cavidade
abdominal
não
são
aplicáveis
para
efeitos
do
anexo
VI
do
presente
regulamento
.
die
Hörner
müssen
ohne
Eröffnung
der
Schädelhöhle
abgesetzt
worden
sein
; [EU]
Os
chifres
devem
ter
sido
removidos
sem
se
proceder
à
abertura
da
cavidade
craniana
.
Die
Hörner
müssen
ohne
Eröffnung
der
Schädelhöhle
abgesetzt
worden
sein
. [EU]
Os
chifres
devem
ter
sido
removidos
sem
se
ter
procedido
à
abertura
da
cavidade
craniana
.
Die
Hörner
müssen
ohne
Öffnung
der
Schädelhöhle
abgesetzt
worden
sein
. [EU]
Os
chifres
devem
ter
sido
removidos
sem
se
ter
procedido
à
abertura
da
cavidade
craniana
.
die
Hörner
müssen
ohne
Öffnung
der
Schädelhöhle
entfernt
worden
sein
[EU]
Os
chifres
devem
ser
removidos
sem
se
proceder
à
abertura
da
cavidade
craniana
Die
Kerze
ist
so
geformt
,
dass
sie
fest
und
sicher
in
die
Vertiefung
in
dem
Behältnis
aus
Holz
gesetzt
werden
kann
. [EU]
A
forma
da
vela
foi
adaptada
para
que
esta
possa
ser
inserida
de
modo
firme
e
seguro
na
cavidade
do
recipiente
de
madeira
.
Die
Rinder
,
Schafe
oder
Ziegen
,
von
denen
die
Erzeugnisse
stammen
,
sind
weder
nach
Betäubung
durch
Gasinjektion
in
die
Schädelhöhle
geschlachtet
noch
nach
demselben
Verfahren
getötet
worden
und
sind
auch
nicht
nach
Betäubung
durch
Zerstörung
von
zentralem
Nervengewebe
durch
Einführung
eines
konischen
Stahlstabs
in
die
Schädelhöhle
geschlachtet
worden
. [EU]
Os
animais
de
que
provêm
os
produtos
de
origem
bovina
,
ovina
e
caprina
não
foram
abatidos
após
atordoamento
através
da
injecção
de
gás
na
cavidade
craniana
,
nem
mortos
pelo
mesmo
método
, e
não
foram
abatidos
por
laceração
do
tecido
do
sistema
nervoso
central
,
após
atordoamento
,
através
de
um
instrumento
comprido
de
forma
cilíndrica
introduzido
na
cavidade
craniana
.
die
Rinder
,
Schafe
oder
Ziegen
,
von
denen
die
tierischen
Erzeugnisse
stammen
,
sind
weder
nach
Betäubung
durch
Gasinjektion
in
die
Schädelhöhle
geschlachtet
noch
nach
demselben
Verfahren
getötet
worden
und
sind
auch
nicht
nach
Betäubung
durch
Zerstörung
von
Zentralnervengewebe
durch
Einführung
eines
konischen
Stahlstabs
in
die
Schädelhöhle
geschlachtet
worden
; [EU]
Os
animais
das
espécies
bovina
,
ovina
ou
caprina
,
de
que
provêm
os
produtos
de
origem
animal
,
não
foram
abatidos
após
atordoamento
através
da
injeção
de
gás
na
cavidade
craniana
,
nem
mortos
pelo
mesmo
método
, e
não
foram
abatidos
por
laceração
do
tecido
do
sistema
nervoso
central
,
após
atordoamento
,
através
de
um
instrumento
comprido
de
forma
cilíndrica
introduzido
na
cavidade
craniana
.
die
Rinder
,
Schafe
oder
Ziegen
,
von
denen
die
tierischen
Erzeugnisse
stammen
,
sind
weder
nach
Betäubung
durch
Gasinjektion
in
die
Schädelhöhle
geschlachtet
noch
nach
demselben
Verfahren
getötet
worden
und
sind
nicht
nach
Betäubung
unmittelbar
durch
Zerstörung
von
zentralem
Nervengewebe
durch
Einführung
eines
konischen
Stahlstabs
in
die
Schädelhöhle
geschlachtet
worden
; [EU]
Os
animais
de
que
provêm
os
produtos
de
origem
bovina
,
ovina
e
caprina
não
foram
abatidos
após
atordoamento
através
da
injecção
de
gás
na
cavidade
craniana
,
nem
mortos
pelo
mesmo
método
, e
não
foram
abatidos
por
laceração
do
tecido
do
sistema
nervoso
central
,
após
atordoamento
,
através
de
um
instrumento
comprido
de
forma
cilíndrica
introduzido
na
cavidade
craniana
.
die
Rinder
,
Schafe
oder
Ziegen
,
von
denen
die
tierischen
Erzeugnisse
stammen
,
sind
weder
nach
Betäubung
durch
Gasinjektion
in
die
Schädelhöhle
noch
nach
demselben
Verfahren
getötet
worden
und
sind
auch
nicht
nach
Betäubung
durch
Zerstörung
von
zentralem
Nervengewebe
durch
Einführung
eines
konischen
Stahlstabs
in
die
Schädelhöhle
geschlachtet
worden
[EU]
Os
animais
de
onde
provêm
os
produtos
de
origem
bovina
,
ovina
e
caprina
não
foram
abatidos
após
atordoamento
através
da
injecção
de
gás
na
cavidade
craniana
,
nem
mortos
pelo
mesmo
método
, e
não
foram
abatidos
por
laceração
do
tecido
do
sistema
nervoso
central
,
após
atordoamento
,
através
de
um
instrumento
comprido
de
forma
cilíndrica
introduzido
na
cavidade
craniana
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Cavidade":
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners