A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
carruagem restaurante
carruagem-beliche
carruagem-cama
carruagens
carta
carta ao leitor
carta cadastral
carta de amor
carta de condução
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
6661 results for
Carta
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
1 (
2008-2009
)
für
das
Handels-
und
Industrieministerium
und
ein
Schreiben
des
Ministeriums
an
"Innovation
Norwegen"(
"Oppdragsbrev
Innovasjon
Norge"
). [EU]
1 (2008-2009)
do
Ministério
do
Comércio
e
da
Indústria
e
uma
carta
endereçada
pelo
Ministério
à
Innovation
Norway
(«Oppdragsbrev
Innovasjon
Norge»
).
16
.
Januar
2004:
Schreiben
von
BT
[EU]
em
16
de
Janeiro
de
2004
,
carta
da
LT
,
16
.
Oktober
2003:
Schreiben
von
ECTA
[EU]
em
16
de
Outubro
de
2003
,
carta
da
ECTA
,
16
.
Januar
2004:
Schreiben
von
BT
[EU]
16
de
Janeiro
de
2004:
carta
da
BT
16
.
Oktober
2003:
Schreiben
von
ECTA
[EU]
16
de
Outubro
de
2003:
carta
da
ECTA
17
.
Mai
2004:
Schreiben
von
LDCOM
[EU]
em
17
de
Maio
de
2004
,
carta
da
LDCOM
,
17
.
Mai
2004:
Schreiben
von
LDCOM
[EU]
17
de
Maio
de
2004:
carta
da
LDCOM
19
.
März
2004:
Schreiben
von
FT
[EU]
em
19
de
Março
de
2004
,
carta
da
FT
,
19
.
März
2004:
Schreiben
von
FT
[EU]
19
Março
2004:
carta
da
FT
22
.
Juni
2004:
Schreiben
von
FT
[EU]
em
22
de
Junho
de
2004
,
carta
da
FT
,
22
.
Juni
2004:
Schreiben
von
FT
[EU]
22
de
Junho
de
2004:
carta
da
FT
23
.
Juni
2003:
Schreiben
von
LD
COM
[EU]
em
23
de
Junho
de
2003
,
carta
da
LDCOM
,
23
.
Juni
2003:
Schreiben
von
LDCOM
[EU]
23
de
Junho
de
2003:
carta
da
LDCOM
25
.
Juni
2003:
Schreiben
von
D
Partei
,
die
wünscht
,
dass
ihre
Identität
nicht
bekannt
gegeben
wird
. [EU]
em
25
de
Junho
de
2003
,
carta
da
D [4]
Parte
que
deseja
manter
confidencial
a
sua
identidade
. ,
25
.
Juni
2003:
Schreiben
von
E
Partei
,
die
wünscht
,
dass
ihre
Identität
nicht
bekannt
gegeben
wird
. [EU]
em
25
de
Junho
de
2003
,
carta
da
E [4]
Parte
que
deseja
manter
confidencial
a
sua
identidade
. ,
25
.
Juni
2003:
Schreiben
von
D [EU]
25
de
Junho
de
2003:
carta
de
D
25
.
Juni
2003:
Schreiben
von
XXX
[EU]
25
de
Junho
de
2003:
carta
de
XXX
26
.
Mai
2004:
Schreiben
von
BT
[EU]
em
26
de
Maio
de
2004
,
carta
da
BT
,
26
.
Mai
2004:
Schreiben
von
BT
[EU]
26
de
Maio
de
2004:
carta
da
BT
27
.
Oktober
2003:
Schreiben
von
MCI
[EU]
em
27
de
Outubro
de
2003
,
carta
da
MCI
,
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Carta":
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners