A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
24 results for Cadmiumoxid
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
Als
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2003/2003
verabschiedet
wurde
,
sah
die
Kommission
keinen
Grenzwert
für
Cadmium
in
Düngemitteln
vor
,
erkannte
jedoch
die
Notwendigkeit
,
dieses
spezielle
Problem
ins
Auge
zu
fassen
,
sobald
Daten
aus
der
EU-Risikobewertung
zu
Cadmium
und
Cadmiumoxid
vorliegen
. [EU]
Quando
o
Regulamento
(CE) n.o
2003/2003
foi
adotado
, a
Comissão
não
fixou
um
valor-limite
para
o
teor
de
cádmio
nos
adubos
,
mas
reconheceu
a
necessidade
de
abordar
esta
preocupação
específica
logo
que
estivessem
disponíveis
informações
da
avaliação
da
UE
dos
riscos
do
cádmio
e
do
óxido
de
cádmio
.
Am
14
.
Juni
2008
veröffentlichte
die
Kommission
eine
Mitteilung
über
die
Ergebnisse
der
Risikobewertung
und
über
die
Risikobegrenzungsstrategien
für
die
Stoffe
Cadmium
und
Cadmiumoxid
,
in
der
eine
Beschränkung
des
Inverkehrbringens
und
der
Verwendung
von
Cadmium
in
Loten
und
Schmuck
empfohlen
wurde
. [EU]
Em
14
de
Junho
de
2008
, a
Comissão
publicou
uma
comunicação
relativa
aos
resultados
da
avaliação
de
riscos
e
às
estratégias
de
redução
dos
riscos
associados
às
substâncias
cádmio
e
óxido
de
cádmio
[6],
que
recomendava
restrições
a
nível
da
colocação
no
mercado
e
das
utilizações
do
cádmio
nas
varas
de
brasagem
e
na
joalharia
.
Arbeitgeber
,
die
Cadmiumoxid
für
die
in
der
Risikobewertung
als
bedenklich
bezeichneten
Zwecke
verwenden
,
sollten
alle
branchenspezifischen
Leitlinien
beachten
,
die
auf
nationaler
Ebene
auf
der
Grundlage
der
unverbindlichen
praktischen
Leitlinien
gemäß
Artikel
12
Absatz
2
der
Richtlinie
98/24/EG
des
Rates
aufgestellt
werden
. [EU]
Os
empregadores
que
utilizem
óxido
de
cádmio
em
utilizações
consideradas
problemáticas
na
avaliação
de
riscos
devem
ter
em
conta
as
orientações
sectoriais
específicas
que
tenham
sido
adoptadas
a
nível
nacional
com
base
nas
directrizes
práticas
não
obrigatórias
previstas
no
n.o 2
do
artigo
12
.o
da
Directiva
98/24/CE
do
Conselho
.
Auf
der
Grundlage
der
Schlussfolgerungen
dieses
Berichts
wurden
in
der
Risikobegrenzungsstrategie
für
Cadmium
und
Cadmiumoxid
konkrete
Maßnahmen
zur
Verringerung
des
Cadmiumgehalts
in
Lebensmitteln
,
Tabakmischungen
und
phosphathaltigen
Düngemitteln
unter
Berücksichtigung
der
unterschiedlichen
Bedingungen
in
der
Union
empfohlen
. [EU]
Com
base
nas
suas
conclusões
, a
estratégia
de
redução
dos
riscos
associados
ao
cádmio
e
ao
óxido
de
cádmio
recomendou
medidas
concretas
para
reduzir
o
teor
de
cádmio
nos
géneros
alimentícios
,
nas
misturas
de
tabaco
e
nos
adubos
fosfatados
,
atendendo
à
diversidade
de
condições
na
União
[14].
Aus
den
bereits
verfügbaren
wissenschaftlichen
Daten
kann
geschlossen
werden
,
dass
Cadmiummetall
und
Cadmiumoxid
im
Allgemeinen
als
ernsthaft
gesundheitsgefährdend
angesehen
werden
kann
,
insbesondere
für
die
Nieren
und
die
Knochen
. [EU]
A
partir
dos
dados
científicos
disponíveis
até
agora
,
pode
concluir-se
que
o
cádmio
elementar
e o
óxido
de
cádmio
podem
,
em
geral
,
ser
considerados
como
apresentando
graves
riscos
para
a
saúde
humana
,
em
especial
para
os
rins
e
os
ossos
.
Bezüglich
der
allgemeinen
Informationen
über
Cadmium
lässt
sich
aus
den
bereits
verfügbaren
wissenschaftlichen
Daten
schließen
,
dass
Cadmiummetall
und
Cadmiumoxid
im
Allgemeinen
als
ernsthaft
gesundheitsgefährdend
angesehen
werden
können
. [EU]
No
que
se
refere
às
informações
gerais
sobre
o
cádmio
, e a
partir
dos
dados
científicos
disponíveis
até
agora
,
pode
concluir-se
que
o
cádmio
elementar
e o
óxido
de
cádmio
em
geral
podem
ser
considerados
como
apresentando
graves
riscos
para
a
saúde
.
Bezüglich
der
allgemeinen
Informationen
über
Cadmium
lässt
sich
aus
den
bislang
verfügbaren
wissenschaftlichen
Daten
schließen
,
dass
Cadmiummetall
und
Cadmiumoxid
im
Allgemeinen
als
ernsthaft
gesundheitsgefährdend
angesehen
werden
können
. [EU]
No
que
se
refere
às
informações
gerais
sobre
o
cádmio
, e a
partir
dos
dados
científicos
disponíveis
até
agora
,
pode
concluir-se
que
o
cádmio
elementar
e o
óxido
de
cádmio
em
geral
podem
ser
considerados
como
apresentando
graves
riscos
para
a
saúde
.
Bis
die
allgemeine
Risikobewertung
über
Cadmium
und
Cadmiumoxid
abgeschlossen
ist
und
im
Anschluss
gegebenenfalls
Folgemaßnahmen
zur
Risikoverminderung
eingeleitet
werden
,
verzögert
sich
die
Ausarbeitung
des
Kommissionsvorschlags
über
Cadmium
in
Düngemitteln
. [EU]
A
proposta
da
Comissão
sobre
a
presença
de
cádmio
em
adubos
foi
sujeita
a
alguns
atrasos
na
pendência
da
conclusão
da
avaliação
geral
dos
riscos
do
cádmio
e
do
óxido
de
cádmio
,
bem
como
do
trabalho
de
acompanhamento
em
matéria
de
medidas
de
redução
dos
riscos
.
Cadmium
Cadmiumoxid
[1] [EU]
Cádmio [1]Óxido
de
cádmio
[1]
Cadmium
und
Cadmiumoxid
in
Dickschichtpasten
,
die
auf
Aluminium-gebundenem
Berylliumoxid
eingesetzt
werden
[EU]
Cádmio
e
óxido
de
cádmio
em
pastas
de
película
espessa
aplicadas
sobre
ligas
de
óxido
de
berílio
e
alumínio
Cadmium
und
Cadmiumoxid
sind
als
krebserzeugend
der
Kategorie
1B
und
als
akut
und
chronisch
gewässergefährdend
der
Kategorie
1
eingestuft
. [EU]
O
cádmio
e o
óxido
de
cádmio
são
classificados
como
substâncias
cancerígenas
da
categoria
1B
e
como
substâncias
tóxicas
em
meio
aquático
,
de
toxicidade
aguda
e
crónica
,
da
categoria
1.
Cadmium
und
Cadmiumoxid
wird
derzeit
im
Rahmen
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
793/93
des
Rates
vom
23
.
März
1993
zur
Bewertung
und
Kontrolle
der
Umweltrisiken
chemischer
Altstoffe
einer
allgemeinen
Risikobewertung
unterzogen
;
dabei
ist
Belgien
Berichterstatter
. [EU]
Está
em
curso
uma
avaliação
geral
dos
riscos
sobre
o
cádmio
elementar
e o
óxido
de
cádmio
,
realizada
no
âmbito
do
Regulamento
(CEE) n.o
793/93
do
Conselho
,
de
23
de
Março
de
1993
,
relativo
à
avaliação
e
controlo
dos
riscos
ambientais
associados
às
substâncias
existentes
[15],
tendo
a
Bélgica
por
relator
.
Darüber
hinaus
wurde
Cadmiumoxid
als
Karzinogen
der
Kategorie
2
eingestuft
. [EU]
Além
disso
, o
óxido
de
cádmio
foi
classificado
como
substância
cancerígena
de
categoria
2.
Der
Bericht
über
die
EU-Risikobewertung
zu
Cadmium
und
Cadmiumoxid
wurde
im
Dezember
2007
veröffentlicht
. [EU]
O
relatório
da
UE
sobre
a
avaliação
dos
riscos
do
cádmio
e
do
óxido
de
cádmio
foi
publicado
em
dezembro
de
2007
[13].
Die
Ersetzung
von
Cadmium
und
Cadmiumoxid
in
Dickschichtpasten
,
die
auf
Aluminium-gebundenem
Berylliumoxid
eingesetzt
werden
,
ist
noch
nicht
praktikabel
. [EU]
É
actualmente
impraticável
substituir
o
cádmio
e o
óxido
de
cádmio
nas
pastas
de
película
espessa
aplicadas
sobre
ligas
de
óxido
de
berílio
e
alumínio
.
Die
Fertigstellung
der
allgemeinen
Risikobewertung
von
Cadmium
und
Cadmiumoxid
hat
relativ
lange
gedauert
,
und
es
gibt
derzeit
keine
EU-weite
Bewertung
der
Gefährdung
durch
Cadmium
. [EU]
A
avaliação
global
dos
riscos
do
cádmio
e
do
óxido
de
cádmio
só
pôde
ser
concluída
após
um
período
relativamente
longo
e
actualmente
ainda
não
se
encontra
disponível
uma
avaliação
conclusiva
dos
riscos
do
cádmio
à
escala
da
UE
.
Diese
Bewertung
berücksichtigt
die
2007
im
Sinne
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
793/93
des
Rates
erstellte
allgemeine
Risikobewertung
für
Cadmium
und
Cadmiumoxid
,
eine
wissenschaftliche
Stellungnahme
der
Europäischen
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
[10]
sowie
neue
und
alte
Daten
im
Zusammenhang
mit
der
Beurteilung
der
Gefährdung
der
menschlichen
Gesundheit
und
der
Umwelt
durch
cadmiumhaltige
Düngemittel
in
Schweden
. [EU]
Esta
avaliação
tem
em
conta
a
avaliação
geral
da
UE
dos
riscos
do
cádmio
e
do
óxido
de
cádmio
efetuada
em
2007
,
em
conformidade
com
o
Regulamento
(CEE) n.o
793/93
do
Conselho
[9],
um
parecer
científico
da
Autoridade
Europeia
para
a
Segurança
dos
Alimentos
sobre
a
presença
de
cádmio
nos
alimentos
[10],
bem
como
dados
antigos
e
novos
relacionados
com
a
avaliação
dos
riscos
para
a
saúde
humana
e o
ambiente
provenientes
do
cádmio
em
adubos
,
na
Suécia
.
Durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
494/2011
der
Kommission
vom
20
.
Mai
2011
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1907/2006
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
zur
Registrierung
,
Bewertung
,
Zulassung
und
Beschränkung
chemischer
Stoffe
(
REACH
)
hinsichtlich
Anhang
XVII
(
Cadmium
)
wurde
der
Umfang
der
Beschränkung
von
Cadmium
und
Cadmiumverbindungen
geändert
,
und
gemäß
der
Risikobewertung
und
den
Risikoverminderungsstrategien
für
Cadmium
und
Cadmiumoxid
[3]
wurden
neue
Vorschriften
für
Lote
und
Schmuck
erlassen
. [EU]
O
Regulamento
(UE) n.o
494/2011
da
Comissão
,
de
20
de
maio
de
2011
,
que
altera
o
Regulamento
(CE) n.o
1907/2006
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
relativo
ao
registo
,
avaliação
,
autorização
e
restrição
dos
produtos
químicos
(REACH),
no
que
respeita
ao
anexo
XVII
(cádmio) [2],
alterou
o
âmbito
de
aplicação
da
restrição
relativa
ao
cádmio
e
aos
compostos
de
cádmio
,
introduzindo
disposições
aplicáveis
a
varas
de
brasagem
e
joalharia
,
em
conformidade
com
a
avaliação
dos
riscos
e
as
estratégias
de
redução
dos
mesmos
em
matéria
de
cádmio
e
óxido
de
cádmio
[3].
Gemäß
der
Richtlinie
2008/1/EG
sollten
die
zuständigen
Behörden
der
betreffenden
Mitgliedstaaten
in
den
gemäß
der
genannten
Richtlinie
erteilten
Genehmigungen
für
Cadmiumoxid
spezielle
Auflagen
,
Emissionsgrenzwerte
,
äquivalente
Parameter
oder
technische
Maßnahmen
festlegen
,
damit
die
entsprechenden
Anlagen
im
Einklang
mit
den
besten
verfügbaren
Techniken
(
nachstehend
"BVT"
)
betrieben
werden
,
wobei
die
technische
Beschaffenheit
der
betreffenden
Anlagen
,
ihr
geografischer
Standort
sowie
die
örtlichen
Umweltbedingungen
zu
berücksichtigen
sind
. [EU]
Em
conformidade
com
a
Directiva
2008/1/CE
,
as
autoridades
competentes
dos
Estados-Membros
em
causa
devem
estabelecer
,
nas
licenças
emitidas
ao
abrigo
da
Directiva
2008/1/CE
,
condições
,
valores-limite
de
emissão
ou
parâmetros
ou
medidas
técnicas
equivalentes
,
aplicáveis
ao
óxido
de
cádmio
,
que
permitam
operar
segundo
as
melhores
técnicas
disponíveis
,
tomando
em
consideração
as
características
técnicas
das
instalações
em
causa
, a
implantação
geográfica
destas
e
as
condições
ambientais
locais
.
Im
Rahmen
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
793/93
des
Rates
vom
23
.
März
1993
zur
Bewertung
und
Kontrolle
der
Umweltrisiken
chemischer
Altstoffe
wurden
Cadmium
und
Cadmiumoxid
als
mit
Vorrang
zu
prüfende
Stoffe
bestimmt
. [EU]
No
âmbito
do
Regulamento
(CEE) n.o
793/93
,
de
23
de
março
de
1993
,
relativo
à
avaliação
e
controlo
dos
riscos
ambientais
associados
às
substâncias
existentes
[12], o
cádmio
e o
óxido
de
cádmio
foram
identificados
como
substâncias
prioritárias
para
avaliação
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Cadmiumoxid":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners