A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
8 results for CTZ
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Portuguese
18-Monats-BFP
seien
mit
BOT
und
CTZ
vergleichbar
. [EU]
Os
certificados
de
aforro
a
18
meses
são
comparáveis
às
obrigações
do
Tesouro
a
curto
prazo
,
sejam
elas
BOT
ou
CTZ
.
Bei
BOT
handelt
es
sich
um
kurzfristige
Nullkupon-Staatsanleihen
,
bei
BTP
um
langfristige
Staatsanleihen
und
bei
CTZ
um
Nullkupon-Staatsanleihen
mit
einer
Höchstlaufzeit
von
2
Jahren
. [EU]
BOT
(buoni
ordinari
del
tesoro
)
são
obrigações
do
Tesouro
de
cupão
zero
a
curto
prazo
;
BTP
(buoni
del
tesoro
poliennali
)
são
obrigações
do
Tesouro
a
longo
prazo
e
CTZ
(certificati
del
tesoro
zero-coupon
)
são
obrigações
do
Tesouro
de
cupão
zero
a
curto
prazo
(com
prazo
máximo
de
dois
anos
).
BFP
mit
Festlaufzeit
seien
je
nach
der
Restlaufzeit
der
BFP
mit
BOT
,
CTZ
und
BTP
vergleichbar
. [EU]
Os
certificados
de
aforro
a
prazo
fixo
são
comparáveis
a
obrigações
do
Tesouro
como
as
BOT
,
CTZ
ou
BTP
,
dependendo
da
vida
residual
dos
certificados
de
aforro
.
BOT
,
CTZ
oder
BTP
nach
Maßgabe
der
Restlaufzeit
der
BFP
"Plain
Vanilla"-Bankanleihen
[EU]
BOT
,
CTZ
e
BTP
,
conforme
a
duração
residual
dos
certificados
de
aforro
die
gesetzlich
festgelegten
Provisionen
für
den
Vertrieb
von
Staatsanleihen
(
"Buoni
Ordinari
del
Tesoro"
,
kurz
BOT
,
"Buoni
del
Tesoro
Poliennali"
,
kurz
BTP
,
"Certificati
del
tesoro
zero-coupon"
,
kurz
CTZ
);
die
Provisionen
,
die
Banken
für
den
Vertrieb
von
von
Drittten
begebenen
Anleihen
erhalten
. [EU]
comissões
estabelecidas
ex
lege
para
a
distribuição
das
obrigações
do
Tesouro
(BOT,
BTP
e
CTZ
) [28] e
àscomissões
pagas
aos
bancos
para
a
distribuição
de
obrigações
emitidas
por
terceiros
.
Die
Vertriebsprovisionen
für
CTZ
würden
sich
auf
0,20 %
des
Anlagebetrags
belaufen
. [EU]
A
remuneração
pela
distribuição
de
CTZ
correspondia
a 0,20 %
do
montante
subscrito
.
Rund
60
%
der
vom
Schatzamt
begebenen
Papiere
sind
kurzfristige
Instrumente
(
BOT
und
CTZ
)
mit
Fälligkeit
nach
spätestens
2
Jahren
.
Die
Kommission
weist
ferner
darauf
hin
,
dass
die
mittlere
Laufzeit
der
Finanzinstrumente
(
CDCT
,
CTZ
,
BTP
,
BOT
),
die
von
Italien
in
der
Zeit
von
2001-2005
begeben
wurden
,
ca
. 4
Jahre
betrug
; [EU]
Cerca
de
60
%
das
emissões
do
Tesouro
são
instrumentos
de
curto
prazo
(BOT e
CTZ
),
com
prazo
de
vencimento
inferior
a
dois
anos
.
Staatsanleihen
mit
kurzer
Laufzeit
(
BOT
und
CTZ
) [EU]
BOT
e
CTZ
a
curto
prazo
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "CTZ":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners