DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 results for Buffer
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  Portuguese

Daher erscheint der Umstrukturierungsplan als zu optimistisch, denn nach Ansicht der Kommission sind EUR aus Risikoaufträgen vom "Corporate Buffer" nicht gedeckt. [EU] O plano de reestruturação afigura-se, por conseguinte, demasiado optimista na medida em que a Comissão entende que [...] euros de encomendas de risco não são abrangidos pelo «corporate buffer».

Dieser Betrag wird nur teilweise durch den Handlungsspielraum ("Corporate Buffer") von EUR bei den vorgesehenen Aufträgen ausgeglichen. [EU] Este montante é parcialmente compensado pela margem de manobra («corporate buffer») de [...] euros aplicada sobre as encomendas previstas.

Jaarrekening AGVO 2005, S. 26 (verslag van de Raad van Bestuur aan de aandeelhouders over de waardering van de aandelen in EVO): "Tenslotte is het niet onbelangrijk dat in deze fase de engagementen van de Stad Oostende een wezenlijke buffer vormen om op verantwoorde wijze een waardering in going concern toe te passen zodat de waardering zoals beschreven in art. 66§2 mag aangehouden worden en niet naar een waardering in discontinuïteit moet overgegangen worden." [EU] Jaarrekening AGVO 2005, p. 26 (verslag van de Raad van Bestuur aan de aandeelhouders over de waardering van de aandelen in EVO): «Tenslotte is het niet onbelangrijk dat in deze fase de engagementen van de Stad Oostende een wezenlijke buffer vormen om op verantwoorde wijze een waardering in going concern toe te passen zodat de waardering zoals beschreven in art. 66§2 mag aangehouden worden en niet naar een waardering in discontinuïteit moet overgegangen worden.».

Tzentralen Balkan - buffer [EU] Tzentralen Balkan - buffer

Um alle Punkte (Baryzentren der Ölbäume) werden Puffer gelegt. Die so entstandenen Polygone werden zusammengefasst, und dann wird durch Untersuchung der Größe dieser Polygone ermittelt, welche beihilfefähigen Ölbäume einzeln stehen. [EU] Introduz-se um corredor de vizinhança (buffer) em redor de todos os pontos (baricentros das oliveiras), geram-se os polígonos daí resultantes e determinam-se as oliveiras elegíveis isoladas com base nas dimensões desses polígonos.

Wie in den Randnummern (223) bis (226) dargelegt und in den Randnummern (229) bis (232) näher ausgeführt, ist es nach Auffassung der Kommission für die HSH unverzichtbar, eine Kapitalisierung zu erreichen, der ihr einen Puffer bietet, mit dem sie konjunkturbedingte Schwankungen ihrer Finanzergebnisse auffangen kann, damit die Wiederherstellung der Rentabilität der HSH zu keinem Zeitpunkt gefährdet ist. [EU] Tal como referido nos considerandos 223 a 226 e explanado em mais detalhe nos considerandos 229 a 232, a Comissão considera que é essencial que o HSH atinja um nível de capitalização que lhe ofereça um amortecedor (buffer) capaz de absorver as flutuações conjunturais nos seus resultados financeiros, a fim de não comprometer em momento algum o restabelecimento da viabilidade do HSH.

Zum Gesamtumsatz tragen auch die Sparte "Power Conversion" (Umsatz von 0,5 Mrd. EUR), der Teil "Corporate" (0,2 Mrd. EUR) und eine negative Berichtigung auf aggregierter Ebene ("Corporate Buffer") mit 1 Mrd. EUR bei. [EU] O volume de negócios total compreende igualmente o sector Power Conversion (volume de negócios de 0,5 mil milhões de euros), a parte «Corporate» (0,2 mil milhões de euros), e um ajustamento negativo ao nível agregado («corporate buffer») de 1000 milhões de euros.

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners