A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
5 results for Bremsfunktionen
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
Der
Technische
Dienst
kann
nach
eigenem
Ermessen
die
vorstehend
beschriebenen
Kontrollverfahren
bei
den
schnittstellenbezogenen
Funktionen
,
die
keine
Bremsfunktionen
sind
,
in
verschiedenen
Zuständen
oder
in
abgeschaltetem
Zustand
wiederholen
. [EU]
Se
assim
o
entender
, o
serviço
técnico
pode
repetir
os
procedimentos
de
verificação
acima
definidos
com
as
funções
de
não
travagem
relevantes
para
a
interface
em
estados
diferentes
ou
desligados
.
Der
Technische
Dienst
kann
nach
eigenem
Ermessen
die
vorstehend
beschriebenen
Kontrollverfahren
bei
den
schnittstellenbezogenen
Nachrichten
,
die
keine
Bremsfunktionen
sind
,
in
verschiedenen
Zuständen
oder
in
abgeschaltetem
Zustand
wiederholen
. [EU]
Se
assim
o
entender
, o
serviço
técnico
pode
repetir
os
procedimentos
de
verificação
acima
definidos
com
as
mensagens
de
não
travagem
relevantes
para
a
interface
em
estados
diferentes
ou
desligados
.
Die
Bremsfunktionen
haben
Vorrang
und
müssen
in
der
Normalbetriebsart
und
der
Betriebsart
Störung
aufrechterhalten
werden
. [EU]
As
funções
de
travagem
têm
prioridade
e
devem
ser
mantidas
nos
modos
normal
e
de
avaria
.
Die
Kontakte
des
Steckverbinders
nach
ISO
7638
für
den
Datenaustausch
dienen
ausschließlich
der
Übertragung
der
Informationen
für
die
Bremsfunktionen
(
einschließlich
ABV
)
und
Fahrwerkfunktionen
(
Lenkung
,
Reifen
und
Aufhängung
)
nach
ISO
11992-2:2003
. [EU]
Devem
utilizar-se
os
contactos
de
transmissão
de
dados
do
conector
ISO
7638
para
transferir
a
informação
exclusivamente
para
funções
de
travagem
(incluindo
ABS
) e
de
rolamento
(direcção,
pneus
e
suspensão
)
conforme
definido
na
norma
ISO
11992-2:2003
.
Die
Übertragung
der
Informationen
für
die
Fahrwerkfunktionen
darf
nicht
zu
einer
Verzögerung
der
Bremsfunktionen
führen
. [EU]
A
transmissão
de
informações
sobre
os
órgãos
de
rolamento
não
devem
atrasar
as
funções
de
travagem
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bremsfunktionen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners