A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
57 results for Bond
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Portuguese
Abbau
der
Standby
Bond
Purchase
Agreements
(
nachstehend
"SBPA"
genannt
)
und
Tender
Option
Bond
s
(
nachstehend
"TOB"
genannt
) (
USA/Kanada
). [EU]
Gestão
com
vista
à
liquidação
das
actividades
de
Standby
Bond
Purchase
Agreements
(a
seguir
designadas
«SBPA»
) e
Tender
Option
Bond
s
(a
seguir
designadas
«TOB»
) (EUA/Canadá).
Abbau
der
Standby
Bond
Purchase
Agreements
(
SBPA
)
und
Tender
Option
Bond
s
(
TOB
)
gemäß
dem
am
17
.
Dezember
2009
vorgelegten
Umstrukturierungsplan
(
USA/Kanada
). [EU]
Em
conformidade
com
o
plano
de
reestruturação
apresentado
em
17
de
Dezembro
de
2009
,
gestão
com
vista
à
liquidação
das
actividades
de
«Standby
Bond
Purchase
Agreements»
(SBPA) e
«Tender
Option
Bond
s»
(TOB) (EUA/Canadá).
Ab
dem
Zeitpunkt
,
zu
dem
die
Anpassung
des
Analysezertifikats
erfolgte
,
hat
der
kooperierende
ausführende
Hersteller
einfach
die
für
das
"
Bond
Register"
gemeldeten
Mengenangaben
entsprechend
den
im
Analysezertifikat
aufgeführten
Erträgen
angepasst
. [EU]
A
partir
do
momento
do
ajustamento
do
Certificado
de
Análise
, o
produtor-exportador
que
colaborou
no
inquérito
ajustou
simplesmente
as
quantidades
indicadas
no
Registo
das
Mercadorias
Aduaneiras
em
conformidade
com
os
volumes
de
produção
do
Certificado
de
Análise
.
Allerdings
darf
die
zweite
Möglichkeit
nicht
genutzt
werden
,
wenn
das
begünstigte
Unternehmen
für
die
PTA-Einfuhren
ein
Rückerstattungssystem
(
beispielsweise
die
"Manufacturing
Bond
"-Regelung
)
in
Anspruch
nimmt
. [EU]
Contudo
,
esta
última
opção
não
é
permitida
se
a
empresa
elegível
utilizar
um
regime
de
devolução
de
direitos
(por
exemplo
,
de
transformação
aduaneira
)
para
as
importações
de
PTA
.
Aus
den
vorgenannten
Gründen
ist
die
"Manufacturing
Bond
"-Regelung
als
Subvention
im
Sinne
des
Artikels
3
Absatz
1
Buchstabe
a
Ziffer
ii
und
des
Artikel
3
Absatz
2
der
Grundverordnung
in
Form
eines
Einnahmenverzichts
der
öffentlichen
Hand
aufzufassen
,
aus
der
dem
begünstigten
Unternehmen
ein
Vorteil
erwächst
. [EU]
À
luz
das
considerações
precedentes
, o
regime
de
transformação
aduaneira
tem
de
ser
considerado
uma
subvenção
na
acepção
do
artigo
3.o, n.o 1,
alínea
a),
subalínea
ii
), e
do
artigo
3.o, n.o 2,
do
regulamento
de
base
,
sob
a
forma
de
receita
pública
não
cobrada
que
conferiu
uma
vantagem
à
empresa
beneficiária
.
Beide
Parteien
machten
ferner
geltend
,
im
UZ
sei
der
Zoll
im
Rahmen
der
normalen
Einfuhrregelung
gleich
Null
gewesen
;
somit
hätten
die
PTA-Einfuhren
im
Rahmen
der
"Manufacturing
Bond
"-Regelung
für
den
Staat
keinen
Einnahmenverzicht
bedeutet
. [EU]
Ambas
as
partes
argumentaram
também
que
o
direito
aduaneiro
ao
abrigo
do
regime
de
importação
normal
fora
nulo
durante
o
PI
e,
portanto
,
não
haveria
qualquer
receita
pública
não
cobrada
sobre
as
importações
de
PTA
ao
abrigo
da
transformação
aduaneira
.
Bei
der
Ausfuhr
wird
in
dem
Zollanmeldeformular
für
die
Waren
(
"Customs
Goods
Declaration"
)
erklärt
,
dass
es
sich
um
Ausfuhren
im
Rahmen
der
"Manufacturing
Bond
"-Regelung
handelt
,
und
diesem
Anmeldeformular
ein
Dokument
beigefügt
,
aus
dem
der
Verbrauch
an
Vorleistungen
zur
Herstellung
der
zur
Ausfuhr
bestimmten
Endprodukte
hervorgeht
. [EU]
No
momento
da
exportação
, é
especificado
na
Declaração
de
Mercadorias
que
as
exportações
em
causa
estão
abrangidas
pelo
regime
de
transformação
aduaneira
,
sendo-lhe
anexada
uma
ficha
sobre
as
matérias-primas
consumidas
no
fabrico
dos
produtos
finais
destinados
à
exportação
.
besicherte
Konten
(
zugunsten
des
übertragenden
Instituts
oder
jeder
anderen
Person
)
und
Einlagen
in
direktem
oder
indirektem
Zusammenhang
mit
einer
aufsichtsrechtlichen
Institutsgruppe
des
übertragenden
Instituts
oder
Tracker-
Bond
-Konten
zum
Zeitpunkt
der
Übertragung
[EU]
Contas
caucionadas
(a
favor
do
cedente
ou
de
qualquer
outra
pessoa
) e
depósitos
relacionados
ou
ligados
a
um
grupo
regulamentar
do
cedente
ou
contas
indexadas
às
obrigações
à
data
da
transferência
besicherte
Konten
(
zugunsten
von
Anglo
oder
INBS
oder
jeder
anderen
Person
)
und
Einlagen
in
direktem
oder
indirektem
Zusammenhang
mit
einer
aufsichtsrechtlichen
Institutsgruppe
von
Anglo
oder
INBS
oder
Tracker-
Bond
-Konten
zum
Zeitpunkt
der
Übertragung
der
Einlagen
von
Anglo
und
INBS
auf
zwei
andere
irische
Banken
[EU]
Contas
de
garantia
(a
favor
do
Anglo
ou
da
INBS
ou
de
qualquer
outra
pessoa
) e
depósitos
relacionados
ou
ligados
a
um
grupo
regulamentar
do
Anglo
ou
da
INBS
ou
contas
indexadas
às
obrigações
(tracker
bond
accounts
), à
data
de
transferência
dos
depósitos
do
Anglo
e
da
INBS
para
outros
dois
bancos
irlandeses
[26]
C18-Festphasen-Extraktionskartusche
, z. B.
Bond
Elut
,
Größe:
1
cc
,
Sorptionsmenge:
100
mg
. [EU]
Cartucho
de
extracção
com
fase
sólida
C18
,
por
exemplo
Bond
Elut
;
volume:
1
cm3
,
massa
de
substância
sorvente:
100
mg
.
"Calculations
based
on
data
supplied
by
France
Telecom
.
Figures
include
bond
and
commercial
paper
interest
and
principal
(
interest
on
commercial
paper
was
computed
from
25
July
2002
to
31
December
2003
due
to
data
unavailability
for
previous
dates"
) [EU]
Figures
include
bond
and
commercial
paper
interest
and
principal
(interest
on
commercial
paper
was
computed
from
25
July
2002
to
31
December
2003
due
to
data
unavailability
for
previous
dates
)»).
das
"
Bond
Market
Association
Master
Repurchase
Agreement"
(
Ausgabe
September
1996
)
ist
für
Geschäfte
mit
Vertragspartnern
zu
verwenden
,
die
gemäß
der
Rechtsordnung
der
Vereinigten
Staaten
(
auf
Bundes-
oder
Staatsebene
)
gegründet
wurden
oder
ihren
Sitz
in
den
Vereinigten
Staaten
haben
,
und
[EU]
nas
operações
realizadas
com
contrapartes
organizadas
ou
constituídas
ao
abrigo
da
legislação
federal
ou
estadual
norte-americana
deve
utilizar-se
o
Bond
Market
Association
Master
Repurchase
Agreement
(versão
de
Setembro
de
1996
); e
Dementsprechend
enthält
das
Kapitel
XV
der
Zollbestimmungen
von
2001
(
Notifikation
SRO
Nr
. 450(I)/2001,
erschienen
am
18
.
Juni
2001
)
detaillierte
Vorschriften
betreffend
die
Zollbefreiung
von
Waren
,
die
in
das
Fertigungs-Freilager
(
"manufacturing
bond
warehouse"
)
eingeführt
werden
. [EU]
O
Capítulo
XV
do
Código
Aduaneiro
de
2001
(SRO
450
(I)/2001,
publicado
em
18
de
Junho
de
2001
)
estabelece
disposições
específicas
para
a
isenção
de
direitos
aduaneiros
no
caso
de
mercadorias
importadas
no
quadro
do
regime
de
transformação
aduaneira
.
Der
einzige
kooperierende
ausführende
Hersteller
profitierte
von
der
"Manufacturing
Bond
"-Regelung
. [EU]
O
único
exportador
que
colaborou
no
inquérito
obteve
vantagens
ao
abrigo
do
regime
de
transformação
aduaneira
.
Des
Weiteren
legte
der
kooperierende
ausführende
Hersteller
zwei
Schreiben
vor
,
in
denen
er
die
Zollbehörden
über
im
Rahmen
der
"Manufacturing
Bond
"-Regelung
eingesparte
Vorleistungen
unterrichtete
und
damit
belegte
,
dass
es
dem
Unternehmen
gestattet
war
,
die
überschüssigen
Vorleistungen
zur
Herstellung
weiterer
zur
Ausfuhr
bestimmter
Waren
zu
verwenden
. [EU]
Acresce
que
o
produtor-exportador
colaborante
apresentou
duas
cartas
em
que
comunicava
às
autoridades
aduaneiras
os
materiais
poupados
no
âmbito
da
transformação
aduaneira
e
em
que
se
mostrava
que
a
empresa
tinha
podido
utilizar
os
materiais
entrados
em
excesso
,
daí
resultantes
,
no
fabrico
de
produtos
para
exportação
futura
.
Die
aus
den
eingeführten
Vorleistungen
hergestellten
Endprodukte
werden
in
einem
Register
(
"
Bond
Register"
)
verzeichnet
und
die
Rohstoffe
gemäß
den
in
einem
Analysezertifikat
(
"Analysis
Certificate"
)
beurkundeten
Input-Quoten
neu
berechnet
. [EU]
Os
produtos
finais
fabricados
com
as
matérias-primas
importadas
são
registados
no
Registo
das
Mercadorias
Aduaneiras
(Bond
Register
) e
as
matérias-primas
são
ajustadas
de
acordo
com
os
rácios
das
entradas
indicados
no
Certificado
de
Análise
.
Die
entsprechenden
Differenzbeträge
fallen
aber
nicht
den
Emittenten
,
sondern
den
Mittlern
zu
(
vgl
.
"The
path
to
bond
market
efficiency:
how
increased
retail
distribution
can
lower
borrowing
costs"
,
Hayes
,
Roger
G.,
"Government
Finance
Review"
, 1.6.2003). [EU]
Nas
condições
de
mercado
actuais
, a
diferença
entre
comissões
deve-se
aos
intermediários
e
não
aos
emitentes
(ver
Hayes
,
Roger
G.,
«The
Path
to
Bond
Market
Efficiency:
How
increased
retail
distribution
can
lower
borrowing
costs»
,
in
Government
Finance
Review
, 1.6.2003).
Die
Fertigungsfreizone
(
"manufacturing
bond
"
)
umfasse
die
gesamte
Betriebsstätte
des
Unternehmens
;
somit
würden
die
Räumlichkeiten
des
Lagerhauses
die
einschlägigen
Anforderungen
erfüllen
,
wonach
sich
dieses
in
einem
gesonderten
Bereich
befinden
muss
,
der
ausschließlich
über
gesonderte
,
nicht-öffentliche
Ein-
und
Ausgänge
zugänglich
ist
und
keinen
weiteren
Ein-
oder
Ausgang
zum
Fertigungsbereich
hat
sowie
über
gesonderte
,
klar
gekennzeichnete
Lagerräume
für
die
Endprodukte
,
für
Ausschussware
und
für
Abfall
verfügen
muss
. [EU]
A
este
propósito
,
afirmou-se
que
a
transformação
aduaneira
abrangeria
a
totalidade
da
fábrica
da
empresa
e
que
,
portanto
,
as
instalações
do
entreposto
respeitariam
as
regras
pertinentes
que
exigem
uma
zona
independente
,
com
entrada
ou
saída
independentes
de
uma
zona
pública
e
sem
outra
entrada
ou
saída
,
bem
como
a
identificação
clara
das
instalações
de
produção
e
das
instalações
separadas
destinadas
aos
produtos
acabados
,
desperdícios
e
resíduos
.
Die
Höhe
der
Subvention
an
den
Ausführer
im
Zusammenhang
mit
der
zollfreien
Einfuhr
von
Vorleistungen
wurde
auf
der
Grundlage
der
Einfuhrabgaben
(
Regelzoll
)
ermittelt
,
die
für
die
im
Rahmen
der
"Manufacturing
Bond
"-Regelung
eingeführten
und
für
die
betroffene
Ware
verwendeten
Vorleistungen
hätten
entrichtet
werden
müssen
und
auf
deren
Erhebung
im
UZ
verzichtet
wurde
(
Zähler
). [EU]
O
montante
da
subvenção
destinada
ao
exportador
foi
calculado
com
base
nos
direitos
de
importação
não
cobrados
(direitos
aduaneiros
de
base
)
sobre
os
materiais
importados
ao
abrigo
do
regime
de
transformação
aduaneira
e
utilizados
para
fabricar
o
produto
em
causa
durante
o
PI
(numerador).
Die
Regierung
von
Pakistan
äußerte
ihre
Unzufriedenheit
über
die
Ablehnung
ihrer
Verpflichtung
bezüglich
der
"Manufacturing
Bond
"-Regelung
und
wiederholte
ihre
Anmerkungen
zur
LTF-EOP-Regelung
und
zur
FTR
. [EU]
O
Governo
do
Paquistão
expressou
desagrado
relativamente
à
rejeição
do
seu
compromisso
relativo
ao
regime
de
transformação
aduaneira
e
reiterou
os
comentários
sobre
o
regime
LTF-EOP
e o
FTR
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bond"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners