A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
4 results for Bohrverfahren
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
Bohrverfahren
-
sie
könnten
die
Gewinnung
von
Bodenproben
aus
dem
Boden
nahe
des
Hohlraums
möglich
machen
,
die
eine
abschließende
Antwort
auf
die
Frage
ermöglichen
würden
,
ob
ein
Nuklearversuch
durchgeführt
wurde
. [EU]
Perfuração
-
poderá
fornecer
amostras
colhidas
na
proximidade
da
cavidade
,
que
permitirão
obter
uma
resposta
conclusiva
à
questão
de
saber
se
foi
realizado
um
ensaio
nuclear
.
Drei
dieser
Verfahren
,
nämlich
die
multispektrale
Bildgewinnung
,
aktive
seismische
Verfahren
und
Bohrverfahren
,
stecken
noch
in
den
Kinderschuhen
,
was
ihre
Anwendung
bei
OSIs
betrifft
,
obwohl
sie
im
Bereich
der
geophysikalischen
Schürfverfahren
,
der
kommerziellen
Nutzung
und
der
Forschung
bereits
weit
entwickelt
sind
. [EU]
Três
destas
técnicas
, a
saber
, a
obtenção
de
imagens
multiespectrais
, o
levantamento
sismológico
activo
e a
perfuração
estão
ainda
nos
seus
primórdios
no
quadro
específico
das
IIS
,
embora
estejam
já
bem
desenvolvidas
no
domínio
da
prospecção
geofísica
e
no
contexto
comercial
e
da
investigação
.
"Technologie"
,
die
"unverzichtbar"
ist
für
die
"Entwicklung"
oder
"Herstellung"
von
Bestandteilen
für
Gasturbinentriebwerke
unter
Verwendung
von
"Laser"-
,
Wasserstrahl-
,
elektrochemischen
oder
funkenerosiven
Bohrverfahren
zur
Herstellung
von
Löchern
mit
einer
der
folgenden
Eigenschaften:
[EU]
"Tecnologia""necessária"
para
o
"desenvolvimento"
ou
a
"produção"
de
componentes
de
motores
de
turbina
a
gás
que
utilizem
processos
de
perfuração
por
"laser"
,
jacto
de
água
,
maquinagem
electro-química
(ECM)
ou
máquinas
de
electroerosão
(EDM)
para
realizar
furos
,
com
um
dos
seguintes
grupos
de
características:
"Technologie"
,
die
"unverzichtbar"
ist
für
die
"Entwicklung"
oder
"Herstellung"
von
Bestandteilen
für
Gasturbinentriebwerke
unter
Verwendung
von
"Laser"-
,
Wasserstrahl-
,
elektrochemischen
oder
funkenerosiven
Bohrverfahren
zur
Herstellung
von
Löchern
mit
einer
der
folgenden
Kombinationen
von
Eigenschaften:
[EU]
"Tecnologia""necessária"
para
o
"desenvolvimento"
ou
a
"produção"
de
componentes
de
motores
de
turbina
a
gás
que
utilizem
processos
de
perfuração
por
laser
,
jacto
de
água
,
ECM
ou
EDM
para
realizar
furos
,
com
um
dos
seguintes
grupos
de
características:
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bohrverfahren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners