A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
blitzartig
blitzen
Blitzlicht
Blitzschlag
Block
Block...
Blockade
Blockbau
Blockbruchbau
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
205 results for
Block
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Portuguese
Anspruchsberechtigte
),
Block
2,
Castle
Buildings
,
Belfast
[EU]
Prestações
Internacionais
),
Block
2,
Castle
Buildings
,
Belfast
Aufgrund
ihrer
Merkmale
ist
die
Ware
in
den
KN-Code
44129490
als
anderes
Lagenholz
mit
Block
-
,
Stab-
,
Stäbchen-
oder
Streifenholzmittellage
einzureihen
(
siehe
auch
die
HS-Erläuterungen
zu
Position
4412
Nummer
3). [EU]
Dadas
as
suas
características
, o
produto
deve
ser
classificado
no
código
NC
44129490«outras
madeiras»
com
alma
aglomerada
,
alveolada
ou
lamelada
(ver
igualmente
as
Notas
Explicativas
do
Sistema
Harmonizado
relativas
à
posição
4412
, 3),
terceiro
parágrafo
).
AV-
Block
,
Typ
Mobitz
I [EU]
Bloqueio
atrioventricular
Mobitz
tipo
1,
AV-
Block
,
Typ
Mobitz
II
[EU]
Bloqueio
atrioventricular
Mobitz
tipo
2
Bei
Anwendung
der
Zytokinese-
Block
-Methode
sollte
die
Konzentration
des
Zytokinese-Hemmers
für
den
betreffenden
Zelltyp
optimiert
werden
und
nachweislich
eine
gute
Ausbeute
an
zweikernigen
Zellen
zur
Auswertung
ergeben
. [EU]
Caso
se
recorra
ao
método
do
bloqueio
da
citocinese
,
deve
otimizar-se
a
concentração
do
inibidor
de
citocinese
para
o
tipo
de
célula
em
causa
e
demonstrar-se
que
a
mesma
produz
um
bom
rendimento
de
células
bionucleadas
para
contagem
.
Bei
der
Umrechnung
von
Wertpapieren
in
Euro
,
die
von
inländischen
Gebietsansässigen
in
sonstigen
Währungen
ausgegeben
wurden
(
Block
C),
müssen
sich
die
NZBen
möglichst
genau
an
die
folgenden
,
auf
dem
ESVG
95
basierenden
Grundsätze
der
Wechselkursbewertung
halten
[1212]: [EU]
Ao
procederem
à
conversão
para
euros
dos
títulos
emitidos
noutras
moedas
por
residentes
nacionais
(Bloco C) [1211],
os
BCN
devem
adoptar
,
tanto
quanto
possível
,
os
princípios
da
valorização
cambial
previstos
no
SEC
95 [1212]:
Bei
einem
Block
,
der
die
Zertifizierung
erfolgreich
durchlaufen
hat
,
müssen
sieben
der
acht
Muster
den
obenstehenden
Vorschriften
über
den
Eindrückwiderstand
entsprechen
. [EU]
Para
que
um
bloco
seja
homologado
,
sete
dessas
oito
amostras
devem
satisfazer
a
especificação
relativa
à
resistência
ao
esmagamento
referida
no
ponto
anterior
.
Bei
einem
Block
,
der
die
Zertifizierung
erfolgreich
durchlaufen
hat
,
müssen
sieben
dieser
acht
Muster
den
nachstehenden
Vorschriften
über
den
Eindrückwiderstand
entsprechen
. [EU]
Para
que
um
bloco
seja
homologado
,
sete
dessas
oito
amostras
devem
satisfazer
os
requisitos
de
resistência
ao
esmagamento
que
a
seguir
são
descritos
.
Bei
Messungen
an
Rampen
muss
diese
Oberfläche
mit
einem
starr
befestigten
Block
oder
einer
ähnlichen
Vorrichtung
mit
einer
Fläche
ausgestattet
sein
,
gegen
die
die
Rampe
wirken
kann
. [EU]
No
caso
das
medições
com
a
rampa
,
esta
superfície
deve
estar
equipada
com
um
bloco
ou
dispositivo
similar
montado
de
forma
rígida
e
que
possua
uma
face
contra
a
qual
a
rampa
pode
reagir
.
Bei
Verwendung
des
Zytokinese-
Block
-Verfahrens
werden
nur
die
Frequenzen
zweikerniger
Zellen
mit
Mikrokernen
(
unabhängig
von
der
Anzahl
der
Mikrokerne
pro
Zelle
)
zur
Bewertung
der
Mikrokern-Induktion
herangezogen
. [EU]
Se
for
utilizada
a
técnica
do
bloqueio
da
citocinese
, a
avaliação
da
indução
de
micronúcleos
deve
basear-se
apenas
na
frequência
de
células
binucleadas
que
possuam
micronúcleos
,
independentemente
do
número
de
micronúcleos
por
célula
.
Betragen
die
Kosten
der
Nachrüstung
eines
bestehenden
KWK-
Block
s
mehr
als
50
%
der
Investitionskosten
eines
vergleichbaren
neuen
KWK-
Block
s
,
gilt
das
Kalenderjahr
,
in
dem
der
nachgerüstete
KWK-
Block
zum
ersten
Mal
Strom
erzeugt
,
als
Baujahr
für
die
Zwecke
des
Artikels
2. [EU]
Em
caso
de
adaptação
de
uma
unidade
de
cogeração
existente
,
se
o
custo
do
investimento
exceder
50
%
do
custo
do
investimento
numa
unidade
de
cogeração
nova
comparável
,
considera-se
que
,
para
efeitos
do
artigo
2.o, o
ano
civil
da
primeira
produção
de
electricidade
da
unidade
de
cogeração
adaptada
é o
ano
da
sua
construção
.
Bezeichnung
der
Zytokinese-
Block
-Substanz
(z. B.
cytoB
),
falls
verwendet
,
deren
Konzentration
und
Dauer
der
Zellexposition
[EU]
Identificação
da
substância
bloqueante
da
citocinese
eventualmente
utilizada
(por
exemplo
,
citocalasina
B),
concentração
da
mesma
e
duração
da
exposição
das
células
; b)
Gulistan-e-Jauhar
,
Block
12
,
Karachi
,
Pakistan
[EU]
; (b)
Gulistan-e-Jauhar
,
Block
12
,
Karachi
,
Paquistão
, b)
Gulistan-e-Jauhar
,
Block
12
,
Karatschi
,
Pakistan
[EU]
, b)
Gulistan-e-Jauhar
,
Block
12
,
Karachi
,
Paquistão
; b)
Jalan
Nakula
of
Witana
Harja
Complex
Block
C,
Pamulang
,
Banten
,
Indonesia
[EU]
; (b)
Jalan
Nakula
of
Witana
Harja
Complex
Block
C,
Pamulang
,
Banten
,
Indonésia
Block
2
ist
hinsichtlich
seiner
Steifigkeit
so
beschaffen
,
dass
seine
Kraft-Verformungs-Kurven
innerhalb
der
in
der
Abbildung
2b
dargestellten
Bandbreite
verlaufen
. [EU]
A
rigidez
do
bloco
2
deve
ser
tal
que
as
curvas
força-deformação
correspondentes
se
inscrevam
nas
faixas
indicadas
na
figura
2b
.
Block
4
ist
hinsichtlich
seiner
Steifigkeit
so
beschaffen
,
dass
seine
Kraft-Verformungs-Kurven
innerhalb
der
in
der
Abbildung
2c
dargestellten
Bandbreite
verlaufen
. [EU]
A
rigidez
do
bloco
4
deve
ser
tal
que
as
curvas
força-deformação
correspondentes
se
inscrevam
nas
faixas
indicadas
na
figura
2c
.
Block
A
für
die
NZBen
und
Block
B
für
die
BIZ
. [EU]
Bloco
A
para
os
BCN
e
bloco
B
para
o
BPI
.
Block
A
Meldevordruck
der
nachrichtlichen
Positionen
für
die
NZBen
[EU]
Formulário
de
reporte
das
rubricas
por
memória
do
Bloco
A
para
os
BCN
Block
A
Meldevordruck
für
die
NZBen
[EU]
Formulário
de
reporte
do
bloco
A
para
os
BCN
[1202]
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Block":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners