A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
7 results for Betriebskostendefizite
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Portuguese
Angesichts
der
zunehmenden
Betriebskostendefizite
haben
die
Niederlande
,
wie
bereits
in
den
Erwägungsgründen
5
und
7
dargelegt
,
ihre
Politik
überprüft
. [EU]
Tal
como
mencionado
nos
considerandos
5 e 7,
em
virtude
dos
défices
de
exploração
crescentes
,
os
Países
Baixos
decidiram
rever
a
sua
política
.
Die
Betriebskostendefizite
[EU]
Défices
de
exploração
Die
Folgen
für
die
vorausberechneten
Betriebskostendefizite
waren
relativ
begrenzt
,
da
die
Festkosten
hier
verhältnismäßig
schwer
wogen
. [EU]
As
consequências
sobre
os
défices
de
exploração
pré-determinados
foram
relativamente
limitadas
,
dado
que
,
neste
caso
,
os
custos
fixos
tiveram
um
peso
relativamente
grande
.
Die
Maßnahmen
in
Form
der
Vergütung
für
die
Betriebskostendefizite
,
der
Vergütung
für
die
Schließungskosten
der
Drehtrommelöfen
und
der
Bürgschaft
des
Staates
für
30
%
der
Abriss-
und
Reinigungskosten
,
die
aus
der
Konzessionsvereinbarung
zwischen
den
Niederlanden
und
AVR
Nuts
resultieren
und
die
von
den
Niederlanden
teilweise
durchgeführt
worden
sind
,
stellen
staatliche
Beihilfe
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
dar
. [EU]
A
compensação
pelos
défices
de
exploração
, a
compensação
pelos
custos
de
encerramento
dos
fornos
de
tambor
rotativo
e a
garantia
pela
qual
o
Estado
assume
30
%
dos
custos
de
desmantelamento
e
descontaminação
,
decorrentes
do
contrato
de
concessão
celebrado
entre
os
Países
Baixos
e a
AVR
Nuts
e
parcialmente
executadas
pelos
Países
Baixos
,
constituem
um
auxílio
estatal
,
na
acepção
do
n.o 1
do
artigo
87
.o
do
Tratado
.
Eventuelle
Beihilfen
aus
der
Vergangenheit
fallen
nicht
unter
die
Zehnjahresfrist
von
Artikel
15
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
659/1999
,
und
da
die
Anlagen
auf
zehn
Jahre
abgeschrieben
werden
,
habe
dies
keinesfalls
Folgen
für
die
Berechnung
der
erwarteten
Betriebskostendefizite
von
AVR
. [EU]
Um
eventual
auxílio
concedido
no
passado
não
se
inscreveria
no
prazo
de
prescrição
de
10
anos
previsto
no
artigo
15
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
659/1999
e,
dado
que
as
instalações
foram
amortizadas
em
10
anos
,
não
haveria
em
todo
o
caso
qualquer
repercussão
sobre
o
cálculo
dos
défices
de
exploração
esperados
da
AVR
.
Hätte
es
keine
Bürgschaft
gegeben
,
wären
die
Betriebskostendefizite
und
die
Betriebsbeihilfe
wahrscheinlich
höher
gewesen
,
weil
der
entsprechende
Betrag
als
Rückstellungen
zurückbehalten
hätte
werden
müssen
. [EU]
Se
não
tivesse
existido
uma
garantia
,
os
défices
de
exploração
e o
auxílio
ao
funcionamento
teriam
provavelmente
sido
mais
elevados
,
visto
que
o
montante
correspondente
teria
sido
retido
a
título
de
provisões
.
Zusammenfassend
gelangt
die
Kommission
zu
der
Feststellung
,
dass
für
die
Betriebskostendefizite
in
den
Jahren
2002
und
2003
keine
Überkompensierung
vorliegt
,
dass
sie
aber
die
verbleibenden
Beihilfeelemente
nur
genehmigen
kann
,
wenn
die
Niederlande
gewährleisten
,
dass
–
;
über
den
gesamten
Zeitraum
gerechnet
–
;
im
Nachhinein
keine
Überkompensierung
erfolgt
,
wobei
höher
ausfallende
Defizite
und
Überschüsse
über
sämtliche
Jahre
der
Laufzeit
der
Konzession
zu
berücksichtigen
sind
.
Die
Beihilfe
darf
es
möglich
machen
,
dass
AVR
Nuts
für
die
betreffenden
Tätigkeiten
eine
angemessene
Gewinnspanne
erzielt
. [EU]
Resumindo
, a
Comissão
constata
que
não
se
verificou
uma
sobrecompensação
para
os
défices
de
exploração
de
2002
e
2003
,
mas
apenas
pode
autorizar
os
elementos
de
auxílio
restantes
se
os
Países
Baixos
garantirem
que
,
calculada
durante
a
totalidade
do
período
,
não
houve
qualquer
sobrecompensação
a
posteriori
que
tivesse
em
conta
as
perdas
e
lucros
excedentes
de
todos
os
anos
da
duração
da
concessão
. O
auxílio
permite
à
AVR
Nuts
obter
uma
margem
de
lucro
razoável
para
as
actividades
em
questão
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Betriebskostendefizite":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners