A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
5 results for Berufsverbands
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Portuguese
Bei
Selbständigen
ist
die
Bankkontonummer
des
Beitragszahlers
anzugeben
oder
-
wenn
die
Geschäftstätigkeit
vor
der
Einführung
der
Pflichtversicherung
stattgefunden
hat
-
eine
Bescheinigung
eines
Berufsverbands
oder
einer
Körperschaft
(z. B.
Handwerkskammer
)
vorzulegen
. [EU]
No
caso
de
trabalhadores
não
assalariados
,
fornecer
um
número
de
conta
bancária
do
contribuinte
ou
,
se
a
actividade
profissional
tiver
sido
exercida
antes
de
a
segurança
social
ser
obrigatória
,
um
atestado
de
uma
organização
profissional
e
social
(por
exemplo
, a
Câmara
das
Artes
e
Ofícios
).
Beteiligung
an
den
Aktivitäten
eines
Berufsverbands
[EU]
Participação
em
actividades
de
associações
profissionais
Das
bereitgestellte
Ziehungsrecht
sowie
die
durchschnittlichen
Reisekosten
je
Mitglied
des
betreffenden
Berufsverbands
bestimmen
die
Anzahl
Dienstreisen
,
deren
Kosten
jeder
Verband
im
Hinblick
auf
vorbereitende
Sitzungen
eigenverantwortlich
übernehmen
kann
. [EU]
Os
direitos
de
saque
e o
custo
médio
de
uma
viagem
efectuada
por
um
membro
de
uma
organização
profissional
determinam
o
número
de
viagens
pelas
quais
cada
organização
pode
ser
financeiramente
responsável
para
fins
de
preparação
das
reuniões
.
Der
Gerichtshof
hat
erklärt
,
dass
bestimmte
Maßnahmen
,
die
aus
den
Beiträgen
der
Mitglieder
von
Berufsverbänden
finanziert
werden
,
nicht
in
den
Anwendungsbereich
des
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
fallen
,
da
a)
diese
Beiträge
für
die
Finanzierung
dieser
Maßnahmen
zweckgebunden
sind
; b)
die
betreffende
Organisation
oder
die
staatlichen
Behörden
zu
keinem
Zeitpunkt
befugt
sind
,
frei
über
diese
Mittel
zu
verfügen
und
c)
diese
Maßnahmen
ausschließlich
den
Mitgliedern
des
betreffenden
Berufsverbands
zuzurechnen
sind
und
nicht
im
Rahmen
eines
staatlichen
Programms
durchgeführt
werden
. [EU]
O
Tribunal
declarou
que
certas
medidas
financiadas
pelos
membros
de
organismos
profissionais
através
de
recursos
cobrados
aos
seus
membros
não
eram
abrangidas
pelo
âmbito
de
aplicação
do
n.o 1
do
artigo
87
.o
do
Tratado
,
já
que
(a)
as
quotizações
eram
afectadas
obrigatoriamente
ao
financiamento
da
medida
; (b) o
organismo
ou
as
autoridades
públicas
não
tiveram
,
em
momento
algum
, o
poder
de
dispor
livremente
destes
recursos
; (c) a
medida
era
exclusivamente
imputável
aos
membros
do
organismo
profissional
em
causa
, e
não
fazia
parte
de
uma
política
estatal
(...).
die
Finanzierungsmodalitäten
und
der
Prozentsatz/die
Höhe
der
Beiträge
werden
innerhalb
des
Berufsverbands
von
den
Arbeitgeber-
und
Arbeitnehmervertretern
ohne
staatliches
Eingreifen
festgesetzt
[EU]
As
modalidades
de
financiamento
e a
percentagem/montante
das
quotizações
são
fixados
no
seio
do
organismo
profissional
pelos
representantes
da
entidade
patronal
e
dos
trabalhadores
,
sem
qualquer
intervenção
do
Estado
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Berufsverbands":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners