A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
157 results for Berichtsjahr
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Portuguese
Ab
2011
übermittelt
die
Kommission
(
Eurostat
)
den
Mitgliedstaaten
jedes
Jahr
bis
Ende
Januar
die
Qualitätsberichte
über
das
Berichtsjahr
t-3
,
in
die
die
quantitativen
Indikatoren
und
sonstige
der
Kommission
(
Eurostat
)
bekannte
Daten
teilweise
bereits
eingetragen
sind
. [EU]
Todos
os
anos
, a
partir
de
2011
, a
Comissão
(Eurostat)
fornece
aos
Estados-Membros
,
até
ao
final
de
Janeiro
,
os
relatórios
de
qualidade
relativos
ao
ano
de
referência
t-3
,
em
parte
previamente
preenchidos
com
a
maioria
dos
indicadores
quantitativos
e
com
outras
informações
à
disposição
da
Comissão
(Eurostat).
Ab
dem
Berichtsjahr
2008:
NACE
Rev
.2 B
Bergbau
und
Gewinnung
von
Steinen
und
Erden
[EU]
A
partir
do
ano
de
referência
de
2008:
NACE
Rev
. 2
Ab
dem
Berichtsjahr
2015
obligatorisch
. [EU]
Obrigatório
a
partir
do
ano
de
referência
de
2015
.
Alle
Informationen
beziehen
sich
auf
das
Berichtsjahr
. [EU]
Todas
as
informações
se
reportam
ao
ano
que
é
objecto
do
relatório
.
Alternativ
kann
auch
die
durchschnittliche
wöchentliche
(
oder
tägliche
)
Zahl
der
Arbeitnehmer
im
Berichtsjahr
verwendet
werden
. [EU]
A
média
pode
ser
calculada
com
base
no
número
semanal
(ou
diário
)
de
trabalhadores
no
ano
de
referência
.
Angaben
für
die
Merkmale
'Gesamtaufwendungen
für
innerbetriebliche
FuE'
(
Code
22
11
0)
und
'Gesamtzahl
der
Lohn-
und
Gehaltsempfänger
für
FuE'
(
Code
22
12
0)
sind
lediglich
für
die
Wirtschaftszweige
der
Abschnitte
B, C, D, E
und
F
der
NACE
zu
erstellen
.
Bis
zum
Berichtsjahr
2009
erheben
die
Mitgliedstaaten
diese
Merkmale
gemäß
der
Definition
im
Anhang
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2700/98
. [EU]
As
características
de
"total
das
despesas
de
I&D
internas"
(código
22
11
0) e
"número
total
de
elementos
do
pessoal
de
I&D"
(código
22
12
0)
só
necessitam
de
ser
recolhidas
relativamente
às
actividades
das
secções
B, C, D, E e F
da
NACE
.
Até
ao
ano
de
referência
2009
,
os
Estados-Membros
compilarão
estas
características
em
conformidade
com
o
disposto
no
anexo
ao
Regulamento
(CE) n.o
2700/98
da
Comissão
,
de
17
de
Dezembro
de
1998
.
Angaben
zur
Gesamtzahl
der
erwachsenen
Zuchtherden
(
mindestens
250
Tiere
),
die
im
Berichtsjahr
mindestens
einmal
untersucht
wurden
[EU]
O
número
total
de
bandos
adultos
de
reprodução
com
,
pelo
menos
,
250
aves
que
foram
testados
no
mínimo
uma
vez
durante
o
ano
a
que
se
refere
o
relatório
Antworten
auf
im
Vorjahr
gestellte
Ersuchen
sind
mitzuzählen
,
nicht
jedoch
Antworten
auf
im
Berichtsjahr
gestellte
Ersuchen
,
die
erst
im
folgenden
Jahr
eingegangen
sind
. [EU]
Devem
ser
contadas
as
respostas
aos
pedidos
enviados
no
decurso
do
ano
anterior
,
mas
não
as
respostas
recebidas
no
ano
seguinte
no
que
respeita
a
pedidos
apresentados
no
decurso
do
período
de
referência
do
relatório
.
Arbeitnehmer
,
für
die
im
Berichtsjahr
Arbeitskosten
entstanden
sind
,
die
jedoch
aus
folgenden
Gründen
vorübergehend
nicht
gearbeitet
haben:
Krankheit
oder
Verletzung
;
Ferien
oder
Urlaub
;
Streik
oder
Aussperrung
;
Bildungsurlaub
;
Mutterschafts-
oder
Elternurlaub
;
Konjunkturrückgang
;
vorübergehende
Freisetzung
, z. B.
wegen
schlechten
Wetters
,
Maschinenausfalls
,
Rohstoff-
,
Treibstoff-
oder
Stromknappheit
;
sonstige
vorübergehende
Abwesenheit
mit
oder
ohne
Erlaubnis
[EU]
Empregados
para
os
quais
os
custos
de
mão-de-obra
foram
incorridos
no
ano
de
referência
mas
que
temporariamente
não
se
encontravam
a
trabalhar
devido
a
doença
ou
acidente
,
férias
,
greve
ou
lock-out
,
licença
para
frequência
de
cursos
escolares
ou
de
formação
,
licença
de
maternidade
ou
parental
,
redução
da
actividade
económica
,
desorganização
ou
suspensão
temporária
do
trabalho
por
razões
de
mau
tempo
,
avaria
mecânica
ou
eléctrica
,
falta
de
matérias-primas
ou
combustíveis
,
ou
outras
ausências
temporárias
com
ou
sem
licença
Arbeitskosten
(
direkt
und
indirekt
)
aller
Beschäftigten
im
Berichtsjahr
2005
insgesamt
[EU]
Custos
totais
de
mão-de-obra
(directos +
indirectos
)
relativos
a
todas
as
pessoas
empregadas
no
ano
de
referência
de
2005
Befreiung
von
der
Wirtschaftszweigaufgliederung:
NACE
Rev
. 1.1
Abschnitt
J
für
das
Berichtsjahr
2007
[EU]
Isenção
de
discriminação
de
actividades:
NACE
Rev
. 1.1
secção
J
para
o
ano
de
referência
2007
Bei
dieser
Variablen
wird
der
Wert
der
Waren
und
Dienstleistungen
geschätzt
,
die
Arbeitnehmern
vom
Unternehmen
oder
der
örtlichen
Einheit
im
Berichtsjahr
zur
Verfügung
gestellt
werden
. [EU]
Esta
variável
refere-se
a
uma
estimativa
do
valor
de
todos
os
bens
e
serviços
postos
à
disposição
dos
trabalhadores
pela
empresa
ou
unidade
local
durante
o
ano
de
referência
.
"
Berichtsjahr
"
das
Kalenderjahr
,
für
das
Daten
über
die
Freisetzung
von
Schadstoffen
und
die
Verbringung
außerhalb
des
Standortes
erfasst
werden
müssen
[EU]
«Ano
de
referência»
, o
ano
civil
em
relação
ao
qual
devem
ser
reunidos
dados
sobre
as
emissões
de
poluentes
e
as
transferências
para
fora
do
local
bis
spätestens
31
.
Juli
des
darauf
folgenden
Jahres
die
endgültigen
Angaben
zu
den
eingesäten
Flächen
,
für
die
die
kulturspezifische
Beihilfe
für
Baumwolle
im
Berichtsjahr
tatsächlich
ausgezahlt
wurde
,
gegebenenfalls
nach
Abzug
der
Flächenkürzungen
gemäß
Teil
II
Titel
IV
Kapitel
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
796/2004
." [EU]
Até
31
de
Julho
do
ano
seguinte
,
os
dados
finais
correspondentes
às
superfícies
semeadas
que
beneficiaram
efectivamente
do
pagamento
da
ajuda
específica
para
o
algodão
a
título
do
ano
em
causa
,
após
dedução
,
se
for
caso
disso
,
das
reduções
de
superfície
previstas
no
capítulo
1
do
título
IV
da
parte
II
do
Regulamento
(CE) n.o
796/2004
.».
Bruttojahresverdienst
im
Berichtsjahr
[EU]
Ganhos
anuais
brutos
no
ano
de
referência
Code
für
das
Berichtsjahr
[EU]
Código
do
ano
de
referência
Dabei
sind
für
das
betreffende
Berichtsjahr
aufgeschlüsselt
nach
den
Beihilfearten
der
Regelung
(
wie
z. B.
Zuschüsse
,
zinsgünstiges
Darlehen
,
Bürgschaft
)
folgende
Angaben
zu
übermitteln:
[EU]
Relativamente
a
cada
ano
considerado
,
indicar
separadamente
,
para
cada
instrumento
de
auxílio
previsto
no
regime
(por
exemplo
,
subvenção
,
empréstimo
em
condições
favoráveis
,
garantia
,
etc
.):
Damit
die
Kommission
die
Einhaltung
dieser
Obergrenze
für
Kapazitätssteigerungen
überwachen
kann
,
sind
der
Kommission
jährlich
Berichte
bis
spätestens
Ende
März
des
auf
das
Berichtsjahr
folgenden
Jahres
vorzulegen
. [EU]
Para
que
a
Comissão
possa
monitorizar
o
cumprimento
deste
limite
máximo
aplicável
ao
aumento
de
capacidade
,
devem-lhe
ser
apresentados
relatórios
anuais
, o
mais
tardar
até
ao
final
de
Março
do
ano
seguinte
àquele
a
que
o
relatório
diz
respeito
.
Darüber
hinaus
werden
genaue
Angaben
zu
den
erforderlichen
Doppelmeldungen
von
strukturellen
Unternehmensstatistiken
benötigt
,
die
für
das
Berichtsjahr
2008
außer
nach
der
NACE
Rev
. 2
auch
nach
der
NACE
Rev
. 1.1
zu
liefern
sind
. [EU]
Além
disso
, é
necessário
especificar
os
requisitos
em
matéria
de
dupla
apresentação
das
estatísticas
estruturais
das
empresas
,
não
só
de
acordo
com
a
NACE
Rev
.1.1,
mas
também
de
acordo
com
a
NACE
Rev
.2,
para
o
ano
de
referência
de
2008
.
Das
Alter
wird
dann
als
Differenz
zwischen
dem
Berichtsjahr
und
dem
Geburtsjahr
ermittelt
. [EU]
A
idade
é
calculada
pela
diferença
entre
o
ano
de
referência
do
inquérito
e o
ano
de
nascimento
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Berichtsjahr":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners