A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
5 results for Berechnungsmodells
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
Bei
der
Entwicklung
des
harmonisierten
Berechnungsmodells
nach
Artikel
15
Absatz
2
muss
der
Ausschuss
das
Ziel
verfolgen
,
so
weit
wie
möglich
Daten
zu
verwenden
,
die
bereits
routinemäßig
von
Eurostat
und/oder
den
nationalen
statistischen
Ämtern
bereitgestellt
werden
. [EU]
Ao
desenvolver
o
modelo
de
cálculo
harmonizado
nos
termos
do
n.o 2
do
artigo
15
.o, o
Comité
procurará
utilizar
na
medida
do
possível
os
dados
já
regularmente
comunicados
pelo
Eurostat
e/ou
pelos
institutos
nacionais
de
estatística
.
Die
Mitgliedstaaten
bewerten
mit
Hilfe
eines
geeigneten
Berechnungsmodells
die
potenzielle
Exposition
der
Verbraucher
über
die
Nahrung
oder
,
soweit
dies
relevant
ist
,
andere
Expositionswege
. [EU]
Os
Estados-Membros
devem
fazer
uma
estimativa
da
exposição
potencial
dos
consumidores
por
via
alimentar
e,
se
for
o
caso
,
por
outras
vias
de
exposição
,
recorrendo
a
um
modelo
de
cálculo
apropriado
.
Die
Mitgliedstaaten
bewerten
,
ob
das
Pflanzenschutzmittel
unter
den
vorgeschlagenen
Verwendungsbedingungen
in
das
Grundwasser
gelangen
kann
;
besteht
diese
Möglichkeit
,
so
bewerten
sie
mit
Hilfe
eines
geeigneten
und
auf
EU-Ebene
anerkannten
Berechnungsmodells
die
Konzentration
des
Wirkstoffs
und
der
Metaboliten
,
Abbau-
und
Reaktionsprodukte
,
die
bei
Verwendung
des
Pflanzenschutzmittels
unter
den
vorgeschlagenen
Verwendungsbedingungen
im
Grundwasser
der
vorgesehenen
Verwendungsregion
zu
erwarten
sind
. [EU]
Os
Estados-Membros
devem
avaliar
a
possibilidade
de
o
produto
fitofarmacêutico
entrar
em
contacto
com
as
águas
subterrâneas
nas
condições
de
utilização
propostas
;
se
essa
possibilidade
existir
,
devem
estimar
,
com
a
ajuda
de
um
modelo
de
cálculo
adequado
e
validado
a
nível
da
UE
, a
concentração
da
substância
activa
e
dos
metabolitos
e
produtos
de
degradação
e
de
reacção
relevantes
susceptível
de
se
verificar
nas
águas
subterrâneas
das
áreas
onde
se
prevê
a
utilização
,
depois
da
aplicação
do
produto
fitofarmacêutico
nas
condições
propostas
.
Die
Mitgliedstaaten
bewerten
,
ob
das
Pflanzenschutzmittel
unter
den
vorgeschlagenen
Verwendungsbedingungen
in
das
Oberflächenwasser
gelangen
kann
;
besteht
diese
Möglichkeit
,
so
bewerten
sie
mit
Hilfe
eines
geeigneten
und
auf
EU-Ebene
anerkannten
Berechnungsmodells
die
vorhersehbare
Kurz-
und
Langzeitkonzentration
des
Wirkstoffs
und
der
Metaboliten
,
Abbau-
und
Reaktionsprodukte
im
Oberflächenwasser
der
vorgeschlagenen
Verwendungsregion
nach
Verwendung
des
Pflanzenschutzmittels
gemäß
den
vorgeschlagenen
Verwendungsbedingungen
. [EU]
Os
Estados-Membros
devem
avaliar
a
possibilidade
de
o
produto
fitofarmacêutico
entrar
em
contacto
com
as
águas
superficiais
nas
condições
de
utilização
propostas
;
se
essa
possibilidade
existir
,
os
Estados-Membros
devem
fazer
uma
estimativa
,
através
de
um
modelo
de
cálculo
adequado
e
validado
a
nível
da
UE
,
da
concentração
da
substância
activa
e
dos
metabolitos
e
produtos
de
degradação
e
de
reacção
previsível
a
curto
e a
longo
prazo
nas
águas
superficiais
da
área
de
utilização
prevista
depois
da
aplicação
do
produto
fitofarmacêutico
nas
condições
propostas
.
Die
Mitgliedstaaten
bewerten
,
ob
sich
das
Pflanzenschutzmittel
unter
den
vorgeschlagenen
Verwendungsbedingungen
in
die
Luft
verflüchtigen
kann
;
besteht
diese
Möglichkeit
,
so
nehmen
sie
,
gegebenenfalls
mit
Hilfe
eines
geeigneten
anerkannten
Berechnungsmodells
,
die
bestmögliche
Bewertung
der
zu
erwartenden
Konzentration
des
Wirkstoffs
und
der
Metaboliten
,
Abbau-
und
Reaktionsprodukte
in
der
Luft
nach
Verwendung
des
Pflanzenschutzmittels
gemäß
den
vorgeschlagenen
Verwendungsbedingungen
vor
. [EU]
Os
Estados-Membros
devem
avaliar
a
possibilidade
de
o
produto
fitofarmacêutico
se
dissipar
no
ar
nas
condições
de
utilização
propostas
;
se
essa
possibilidade
existir
,
os
Estados-Membros
devem
proceder
à
melhor
estimativa
possível
,
se
necessário
com
a
ajuda
de
um
modelo
de
cálculo
adequado
e
validado
,
da
concentração
da
substância
activa
e
dos
metabolitos
e
produtos
de
degradação
e
de
reacção
relevantes
susceptível
de
se
verificar
no
ar
depois
da
aplicação
do
produto
fitofarmacêutico
nas
condições
de
utilização
propostas
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Berechnungsmodells":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners