A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
26 results for Beratungsgremien
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Portuguese
Aufgaben
der
Beratungsgremien
[EU]
Tarefas
dos
grupos
consultivos
Bei
Bedarf
,
wie
z. B.
zur
Beratung
in
Angelegenheiten
,
die
für
beide
Bereiche
-
Kohle
und
Stahl
-
relevant
sind
,
treten
die
Beratungsgremien
zu
gemeinsamen
Sitzungen
zusammen
. [EU]
Se
necessário
,
nomeadamente
para
formular
um
parecer
sobre
questões
de
interesse
tanto
para
o
sector
do
carvão
como
do
aço
,
os
grupos
consultivos
organizam
reuniões
conjuntas
.
Bei
der
Verwaltung
des
Forschungsfonds
für
Kohle
und
Stahl
sollte
die
Kommission
von
Beratungsgremien
und
technischen
Gruppen
unterstützt
werden
,
in
denen
ein
breites
Spektrum
der
Interessen
von
Industrie
und
anderen
Beteiligten
vertreten
ist
. [EU]
No
âmbito
das
actividades
de
gestão
do
Fundo
de
Investigação
do
Carvão
e
do
Aço
, a
Comissão
deverá
ser
assistida
por
grupos
consultivos
e
grupos
técnicos
que
representem
uma
grande
variedade
de
interesses
das
indústrias
e
outras
partes
interessadas
.
Darüber
hinaus
werden
die
Beschlussorgane
und
Beratungsgremien
aus
Nichtvertragsstaaten
sowie
die
wichtigsten
Vertreter
von
Vertragsstaaten
in
der
Region
sowie
von
regionalen
Organisationen
eingeladen
. [EU]
Serão
também
convidados
a
participar
representantes
de
órgãos
decisórios
e
consultivos
dos
Estados
não
Partes
,
bem
como
representantes
de
alto
nível
de
Estados
Partes
e
de
organizações
da
região
.
Das
Gemeinsame
Unternehmen
Clean
Sky
sollte
sich
der
Unterstützung
mehrerer
externer
Beratungsgremien
versichern
,
in
denen
die
beteiligten
Staaten
und
die
europäische
Technologieplattform
für
Luftfahrt
und
Luftverkehr
ACARE
vertreten
sind
,
und
es
sollte
regelmäßige
Kontakte
zu
den
beteiligten
Staaten
unterhalten
. [EU]
A
empresa
comum
Clean
Sky
deverá
contar
com
vários
organismos
consultivos
externos
,
que
incluam
os
Estados
nacionais
e a
plataforma
tecnológica
europeia
para
a
aeronáutica
do
ACARE
, e
deverá
manter
contactos
periódicos
com
os
Estados
nacionais
.
Das
Gemeinsame
Unternehmen
IMI
wird
durch
zwei
externe
Beratungsgremien
unterstützt
,
und
zwar
die
Gruppe
der
Vertreter
der
IMI-Mitgliedstaaten
und
das
Interessentenforum
. [EU]
A
empresa
comum
IMI
é
assistida
por
dois
órgãos
externos
de
natureza
consultiva:
o
Grupo
de
representantes
dos
Estados
da
IMI
e o
Fórum
das
partes
interessadas
.
Der
Beirat
besteht
aus
Vertretern
der
in
Artikel
31
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2371/2002
vorgesehenen
regionalen
Beratungsgremien
,
wobei
jedes
regionale
Beratungsgremium
einen
Vertreter
entsendet
. [EU]
O
Conselho
Consultivo
é
composto
por
representantes
dos
conselhos
consultivos
regionais
previstos
no
artigo
31
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
2371/2002
,
sendo
cada
representante
designado
por
cada
um
dos
conselhos
consultivos
regionais
.
der
direkten
oder
indirekten
Beteiligung
von
konkurrierenden
Marktteilnehmern
,
einschließlich
in
Beratungsgremien
,
an
der
Erteilung
von
Genehmigungen
oder
dem
Erlass
anderer
Entscheidungen
der
zuständigen
Behörden
,
mit
Ausnahme
der
Berufsverbände
und
–
;vereinigungen
oder
anderen
Berufsorganisationen
,
die
als
zuständige
Behörde
fungieren
;
dieses
Verbot
gilt
weder
für
die
Anhörung
von
Organisationen
wie
Handelskammern
oder
Sozialpartnern
zu
Fragen
,
die
nicht
einzelne
Genehmigungsanträge
betreffen
,
noch
für
die
Anhörung
der
Öffentlichkeit
[EU]
Intervenção
directa
ou
indirecta
de
operadores
concorrentes
,
nomeadamente
em
órgãos
consultivos
,
na
concessão
de
autorizações
ou
na
aprovação
de
outras
decisões
das
autoridades
competentes
,
com
excepção
das
ordens
e
associações
profissionais
e
das
associações
ou
dos
organismos
que
actuem
na
qualidade
de
autoridade
competente
;
esta
proibição
não
se
aplica
à
consulta
de
organismos
,
como
as
câmaras
de
comércio
ou
os
parceiros
sociais
,
sobre
outras
questões
que
não
os
pedidos
de
autorização
individuais
,
nem
à
consulta
do
público
em
geral
Die
Beratungsgremien
Kohle
und
Stahl
(
im
Folgenden
als
"
Beratungsgremien
"
bezeichnet
)
sind
unabhängige
technische
Beratungsgremien
. [EU]
Os
Grupos
Consultivos
do
Carvão
e
do
Aço
(a
seguir
designados
«grupos
consultivos»
)
são
grupos
consultivos
técnicos
independentes
.
Die
jüngste
Erweiterung
um
neue
Mitgliedstaaten
macht
eine
Änderung
der
in
der
Entscheidung
2003/78/EG
festgelegten
mehrjährigen
technischen
Leitlinien
erforderlich
,
vor
allem
im
Hinblick
auf
die
Zusammensetzung
der
Beratungsgremien
und
die
Definition
des
Begriffs
der
Kohle
. [EU]
O
recente
alargamento
a
novos
Estados-Membros
torna
necessária
a
alteração
das
directrizes
técnicas
plurianuais
fixadas
através
da
Decisão
2003/78/CE
,
nomeadamente
no
que
respeita
à
composição
dos
grupos
consultivos
e à
definição
do
termo
«carvão»
.
Die
Kommission
gewährleistet
in
den
Beratungsgremien
ein
ausgewogenes
Spektrum
an
Fachkenntnissen
und
eine
möglichst
weitgehende
geografische
Repräsentation
. [EU]
A
Comissão
deve
assegurar
,
em
cada
grupo
consultivo
,
um
bom
equilíbrio
no
que
respeita
ao
leque
de
competências
e a
mais
ampla
representação
geográfica
possível
.
Die
Liste
der
Beratungsgremien
,
für
deren
Sitzungen
das
BAFA-Plenum
einen
Vertreter
benennt
,
sollte
aktualisiert
werden
. [EU]
A
lista
dos
órgãos
consultivos
para
cujas
reuniões
o
plenário
do
CCPA
designa
um
representante
deverá
ser
actualizada
.
Die
Mitglieder
der
Beratungsgremien
müssen
in
dem
betreffenden
Fachgebiet
tätig
und
mit
den
Prioritäten
der
Industrie
vertraut
sein
. [EU]
Os
membros
dos
grupos
consultivos
devem
exercer
uma
actividade
no
domínio
em
causa
e
estar
a
par
das
prioridades
industriais
.
Die
Mitglieder
der
Beratungsgremien
werden
von
der
Kommission
ad
personam
für
einen
Zeitraum
von
42
Monaten
ernannt
. [EU]
Os
membros
dos
grupos
consultivos
são
nomeados
pela
Comissão
para
agir
em
nome
pessoal
durante
um
período
de
42
meses
.
Die
Regeln
für
die
Zusammensetzung
der
Beratungsgremien
sollten
geändert
werden
,
insbesondere
im
Hinblick
auf
die
Vertretung
der
betroffenen
Mitgliedstaaten
und
die
ausgewogene
Vertretung
von
Frauen
und
Männern
gemäß
dem
Beschluss
2000/407/EG
der
Kommission
vom
19
.
Juni
2000
über
die
ausgewogene
Vertretung
von
Frauen
und
Männern
in
den
von
ihr
eingesetzten
Ausschüssen
und
Sachverständigengruppen
. [EU]
Deverão
ser
revistas
as
regras
relativas
à
composição
dos
grupos
consultivos
,
nomeadamente
no
que
respeita
à
representação
dos
Estados-Membros
interessados
e
ao
equilíbrio
de
géneros
,
em
conformidade
com
a
Decisão
da
Comissão
2000/407/CE
,
de
19
de
Junho
de
2000
,
relativa
ao
equilíbrio
de
géneros
nos
comités
e
grupos
de
peritos
por
si
criados
[6].
Die
Sitzungen
der
Beratungsgremien
werden
von
der
Kommission
veranstaltet
,
die
auch
den
Vorsitz
führt
und
die
Sekretariatsgeschäfte
wahrnimmt
. [EU]
As
reuniões
dos
grupos
consultivos
são
presididas
pela
Comissão
,
que
assegura
igualmente
o
secretariado
.
Einrichtung
der
Beratungsgremien
Kohle
und
Stahl
[EU]
Criação
dos
Grupos
Consultivos
do
Carvão
e
do
Aço
Entscheidungsfindung
und
Beratungsgremien
[EU]
Órgãos
decisórios
e
consultivos
In
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2371/2002
des
Rates
vom
20
.
Dezember
2002
über
die
Erhaltung
und
nachhaltige
Nutzung
der
Fischereiressourcen
im
Rahmen
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik
,
insbesondere
in
den
Artikeln
31
und
32
,
werden
mit
der
Schaffung
regionaler
Beratungsgremien
neue
Formen
der
Mitwirkung
von
Interessengruppen
an
der
Gestaltung
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik
eingeführt
. [EU]
O
Regulamento
(CE) n.o
2371/2002
do
Conselho
,
de
20
de
Dezembro
de
2002
,
relativo
à
conservação
e à
exploração
sustentável
dos
recursos
haliêuticos
no
âmbito
da
política
comum
das
pescas
[3]
prevê
,
designadamente
nos
artigos
31
.o e
32
.o,
novas
formas
de
participação
das
partes
interessadas
na
política
comum
das
pescas
,
através
da
instituição
de
conselhos
consultivos
regionais
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2371/2002
des
Rates
vom
20
.
Dezember
2002
über
die
Erhaltung
und
nachhaltige
Nutzung
der
Fischereiressourcen
im
Rahmen
der
gemeinsamen
Fischereipolitik
,
insbesondere
Artikel
31
und
32
,
wurden
durch
die
Schaffung
regionaler
Beratungsgremien
neue
Formen
der
Mitwirkung
von
Interessengruppen
an
der
Gestaltung
der
gemeinsamen
Fischereipolitik
eingeführt
. [EU]
O
Regulamento
(CE) n.o
2371/2002
do
Conselho
,
de
20
de
Dezembro
de
2002
,
relativo
à
conservação
e à
exploração
sustentável
dos
recursos
haliêuticos
no
âmbito
da
Política
Comum
das
Pescas
[1]
prevê
,
designadamente
nos
artigos
31
.o e
32
.o,
novas
formas
de
participação
das
partes
interessadas
na
Política
Comum
das
Pescas
através
da
instituição
de
conselhos
consultivos
regionais
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Beratungsgremien":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners