DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8 results for Begutachtungsverfahren
Tip: You may adjust several search options.

 German  Portuguese

Begutachtungsverfahren für vorgeschlagene Änderungen [EU] Procedimento de avaliação das alterações propostas

Begutachtungsverfahren für vorgeschlagene Änderungen [EU] Procedimento de revisão das alterações propostas

Bei diesen Programmen kommt gegenüber den sich bewerbenden Forschern ohne Einschränkungen hinsichtlich ihrer Herkunft und/oder ihres Bestimmungsortes ein offener, leistungsabhängiger Wettbewerb zum Tragen, der sich auf das internationale Begutachtungsverfahren (Peer Review) stützt. [EU] Estes programas devem reger-se por uma concorrência aberta, baseada no mérito dos candidatos, fundamentada numa análise internacional a efectuar pelos pares, sem limitações quanto à sua origem e/ou destino.

Das allgemeine wissenschaftliche Begutachtungsverfahren nach Abschnitt 3 wird angewendet. [EU] É aplicável o procedimento geral de avaliações científicas pelos pares, conforme descrito no ponto 3 acima.

Der Bericht enthält statistische Angaben zu den eingegangenen Vorschlägen (z. B. Anzahl, vorrangige Themenbereiche, Kategorien der Antragsteller und beantragte Mittel), zum Begutachtungsverfahren und zu den unabhängigen Experten. [EU] O relatório apresenta os dados estatísticos sobre as propostas recebidas (por exemplo, número, temas prioritários abrangidos, categorias de entidades jurídicas proponentes e orçamento solicitado) sobre o procedimento de avaliação e sobre os peritos independentes.

Der Wissenschaftliche Rat des ERC legt die Methodik für die Begutachtung fest, die im Detail entsprechend der jeweiligen Aufforderung unterschiedlich ablaufen kann, er überwacht das Begutachtungsverfahren und legt die Geschäftsordnung für die ERC-Gremien fest, die auf der Website des ERC (Leitfaden für ERC-Gutachter) veröffentlicht wird. [EU] O Conselho Científico CEI estabelece a metodologia da avaliação por análise interpares, que pode variar nos seus pormenores consoante os convites, supervisiona o processo de avaliação por análise interpares e estabelece regras processuais aplicáveis aos painéis CEI que são publicadas no sítio Web do CEI (Guia dos Avaliadores do CEI).

Im Anschluss an die zweite Begutachtung unter a und b sowie im Anschluss an die einmalige Begutachtung im Falle von einstufigen Einreichungs- bzw. Begutachtungsverfahren: [EU] Na sequência da segunda avaliação por análise interpares nos casos a) e b) supra, e na sequência da avaliação única pelos pares no caso de uma avaliação numa única fase:

Sieht eine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen ein zweistufiges Begutachtungsverfahren vor, werden nur diejenigen Vorschläge einer weiteren Begutachtung unterzogen, die die Bewertungskriterien des ersten Schritts erfüllen. [EU] Caso um convite estabeleça um procedimento de avaliação em duas fases, passam à segunda fase da avaliação por análise interpares as propostas seleccionadas na primeira fase com base numa avaliação em função de um conjunto limitado de critérios [24].3.1.6.1.

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners