A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
7 results for Bedarfsermittlung
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
Bedarfsermittlung
in
Bezug
auf
verstärkte
nationale
und
regionale
Aktivitäten
als
Beitrag
zur
Weiterentwicklung
eines
Internationalen
Verhaltenskodex
für
Weltraumtätigkeiten
. [EU]
Identificação
dos
domínios
em
que
são
necessárias
mais
atividades
nacionais
e
regionais
para
promover
o
desenvolvimento
de
um
Código
de
Conduta
Internacional
para
as
Atividades
Espaciais
.
Den
Aktionen
sollte
die
vorherige
Bedarfsermittlung
beispielsweise
anhand
einschlägiger
nationaler
und/oder
regionaler
Indikatoren
wie
Arbeitslosen-
und
Beschäftigungsquote
,
Anteil
der
Langzeitarbeitslosen
,
Anteil
der
von
Armut
bedrohten
Menschen
und
Einkommensniveau
zugrunde
gelegt
werden
. [EU]
As
acções
devem
basear-se
na
identificação
prévia
das
necessidades
,
por
exemplo
,
através
da
utilização
dos
indicadores
nacionais
e/ou
regionais
pertinentes
,
tais
como
as
taxas
de
desemprego
e
de
participação
,
as
taxas
de
desemprego
a
longo
prazo
,
as
taxas
da
população
em
risco
de
pobreza
e o
nível
dos
rendimentos
.
der
Durchführung
aktiver
und
präventiver
Maßnahmen
zur
frühzeitigen
Bedarfsermittlung
[EU]
tomada
de
medidas
activas
e
preventivas
que
assegurem
uma
rápida
identificação
das
necessidades
Die
letzte
Bedarfsermittlung
der
spanischen
Behörden
hat
ergeben
,
dass
die
Verbrauchsmenge
von
44000
Tonnen
in
naher
Zukunft
wahrscheinlich
überschritten
wird
. [EU]
A
última
avaliação
efectuada
pelas
autoridades
espanholas
prevê
ser
provável
que
o
limite
de
consumo
de
44000
toneladas
seja
em
breve
excedido
.
Er
koordiniert
außerdem
die
frühzeitige
Bedarfsermittlung
und
die
Lösung
von
Frequenzproblemen
. [EU]
Além
disso
,
coordena
a
identificação
precoce
de
necessidades
e a
resolução
dos
problemas
associados
às
frequências
.
In
dieser
Hinsicht
spielt
das
Europäische
Strategieforum
für
Forschungsinfrastrukturen
(
ESFRI
)
eine
Schlüsselrolle
bei
der
Bedarfsermittlung
und
der
Festlegung
eines
Fahrplans
für
europäische
Forschungsinfrastrukturen
. [EU]
Nesse
contexto
, o
Fórum
Estratégico
Europeu
para
as
Infra-Estruturas
de
Investigação
(ESFRI)
desempenha
um
papel
crucial
na
definição
das
necessidades
e
do
roteiro
para
as
estruturas
de
investigação
europeias
.
Projekt
1:
Regionale
Workshops
zur
Sensibilisierung
und
Bedarfsermittlung
[EU]
Projeto
1:
ateliers
regionais
de
sensibilização
e
identificação
das
necessidades
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bedarfsermittlung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners