A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
17 results for B7
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
216-222
,
B7
,
8th
floor
,
Yuzana
Building
,
Bo
Myat
Tun
Rd
,
Pazundaung
,
Rangun
(
Yangon
) [EU]
216-222
,
B7
,
8th
floor
,
Yuzana
Building
,
Bo
Myat
Tun
Rd
,
Pazundaung
,
Rangum
39
Durch
die
im
Mai
2008
herausgegebenen
Verbesserungen
der
IFRS
wurde
der
Paragraph
B7
geändert
. [EU]
39
O
parágrafo
B7
foi
emendado
pelo
documento
Melhoramentos
introduzidos
nas
IFRS
emitido
em
Maio
de
2008
.
auf
das
Notfallverfahren
wird
auf
den
Exemplaren
der
Versandanmeldung
mit
dem
Stempel
gemäß
Anlage
B7
in
Feld
A
des
Einheitspapiers
oder
auf
dem
Versandbegleitdokument
anstelle
der
MRN
und
des
Strichcodes
hingewiesen
[EU]
o
procedimento
de
contingência
é
indicado
nas
cópias
da
declaração
de
trânsito
com
o
carimbo
previsto
no
anexo
B7
do
apêndice
III
,
na
casa
A
do
Documento
Administrativo
Único
(DAU),
ou
em
vez
do
MRN
e
do
código
de
barras
no
caso
do
DAT
B7
Ein
Anteil
an
einem
anderen
Unternehmen
verweist
auf
die
vertragliche
und
nichtvertragliche
Einbeziehung
,
die
das
berichtende
Unternehmen
schwankenden
Renditen
aus
der
Tätigkeit
des
anderen
Unternehmens
aussetzt
. [EU]
B7
Um
interesse
noutra
entidade
refere-se
ao
envolvimento
contratual
e
não-contratual
que
expõe
uma
entidade
que
relata
a
uma
variabilidade
do
retorno
em
função
do
desempenho
da
outra
entidade
.
B7
In
komplexeren
Fällen
kann
die
Feststellung
,
ob
ein
Investor
ein
Beteiligungsunternehmen
beherrscht
,
die
Berücksichtigung
einiger
oder
aller
sonstiger
Faktoren
gemäß
Paragraph
B3
erfordern
. [EU]
B7
Em
casos
mais
complexos
,
poderá
revelar-se
necessário
considerar
alguns
ou
todos
os
factores
referidos
no
parágrafo
B3
para
determinar
se
um
investidor
controla
uma
investida
.
B7
Mitunter
führt
der
Entscheidungsprozess
,
den
die
Parteien
in
ihrer
vertraglichen
Vereinbarung
festlegen
,
stillschweigend
zu
gemeinschaftlicher
Führung
. [EU]
B7
Por
vezes
, o
processo
de
decisão
acordado
pelas
partes
no
respetivo
acordo
contratual
conduz
implicitamente
ao
controlo
conjunto
.
B7
Zu
den
Bewertungstechniken
,
die
mit
dem
marktbasierten
Ansatz
vereinbar
sind
,
gehört
die
Matrix-Preisnotierung
. [EU]
B7
As
técnicas
de
avaliação
coerentes
com
a
abordagem
de
mercado
incluem
as
matrizes
de
preços
.
Breite
der
Motorhaube
(
B7
) [EU]
Largura
da
capota
do
motor
(B7)
Der
Wortlaut
der
Anhänge
A1
bis
A13
,
B1
bis
B7
,
C1
und
C2
sowie
D1
bis
D6
der
Anlage
III
wird
durch
den
Wortlaut
von
Anhang
V
dieses
Beschlusses
ersetzt
. [EU]
Os
anexos
A1
a
A13
,
B1
a
B7
,
C1
e
C2
, e
D1
a
D6
do
apêndice
III
são
substituídos
pelo
texto
que
figura
no
anexo
V
da
presente
decisão
.
Die
Paragraphen
B7
–
;B9
enthalten
weitere
Informationen
über
Anteile
an
anderen
Unternehmen
. [EU]
Os
parágrafos
B7
–
;B9
fornecem
mais
informações
sobre
os
interesses
noutras
entidades
.
Durch
IFRS
10
Konzernabschlüsse
und
IFRS
11
Gemeinsame
Vereinbarungen
,
veröffentlicht
im
Mai
2011
,
wurden
die
Paragraphen
31
,
B7
,
C1
,
D1
,
D14
und
D15
geändert
und
wurde
Paragraph
D31
angefügt
. [EU]
A
IFRS
10
Demonstrações
Financeiras
Consolidadas
e a
IFRS
11
Acordos
Conjuntos
,
emitidas
em
maio
de
2011
,
emendaram
os
parágrafos
31
,
B7
,
C1
,
D1
,
D14
e
D15
e
aditaram
um
parágrafo
D31
.
Einen
marktbasierten
Ansatz
(
Verwendung
der
Marktpreisnotierungen
für
ähnliche
Schulden
oder
Eigenkapitalinstrumente
,
die
von
Dritten
als
Vermögenswerte
gehalten
werden
;
siehe
Paragraphen
B5-
B7
). [EU]
Uma
abordagem
de
mercado
(por
exemplo
utilizando
os
preços
cotados
de
passivos
ou
instrumentos
de
capital
semelhantes
detidos
por
outras
partes
como
activos
;
ver
parágrafos
B5-
B7
).
Ein
Unternehmen
hat
diese
Änderungen
anzuwenden
,
wenn
es
IFRS
10
und
IFRS
11
anwendet
.
D2
In
Anhang
B
wird
Paragraph
B7
wie
folgt
geändert:
B7
Ein
erstmaliger
Anwender
hat
die
folgenden
Anforderungen
des
IFRS
10
prospektiv
ab
dem
Zeitpunkt
des
Übergangs
auf
IFRS
anzuwenden:
[EU]
B7
Um
adoptante
pela
primeira
vez
deve
aplicar
os
seguintes
requisitos
da
IFRS
10
prospectivamente
a
partir
da
data
de
transição
para
as
IFRS:
Es
erscheint
sinnvoll
,
Anhang
IV
der
Richtlinie
98/70/EG
so
anzupassen
,
dass
das
Inverkehrbringen
von
Dieselkraftstoffen
mit
höherem
Biokraftstoffanteil
(
"
B7
"
)
als
in
der
Norm
EN
590:2004
(
"B5"
)
vorgesehen
,
möglich
wird
. [EU]
O
anexo
IV
da
Directiva
98/70/CE
deverá
ser
adaptado
, a
fim
de
permitir
a
colocação
no
mercado
de
gasóleos
rodoviários
com
um
teor
em
biocombustíveis
mais
elevado
(«B7»)
do
que
o
previsto
na
Norma
EN
590:2004
(«B5»).
In
Anhang
B7
Punkt
1.2.1
erhalten
die
Vermerke
in
den
verschiedenen
Sprachen
die
folgende
Fassung:
[EU]
No
ponto
1.2.1
do
anexo
B7
,
as
menções
linguísticas
são
substituídas
pelas
seguintes
menções:
In
Anhang
B7
Punkt
1.2.1
wird
der
folgende
Gedankenstrich
angefügt:
[EU]
No
ponto
1.2.1
do
anexo
B7
, é
inserido
o
seguinte
travessão:
In
Anhang
B7
Punkt
1.2.1
wird
die
Liste
der
Vermerke
durch
die
folgende
Liste
ersetzt:
[EU]
No
ponto
1.2.1
do
anexo
B7
,
as
menções
linguísticas
são
substituídas
pelas
seguintes
menções:
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "B7":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners