A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
17 results for B-767
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Portuguese
1
Luftfahrzeug
Boeing
B767-200
[EU]
1
aeronave
do
tipo
Boeing
B-767
-200
Auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Kriterien
wird
daher
festgestellt
,
dass
Air
Madagascar
in
Anhang
B
aufgenommen
und
sein
Betrieb
Beschränkungen
unterliegen
sollte
,
um
alle
Luftfahrzeuge
des
Musters
Boeing
B-767
vom
Betrieb
auszuschließen
. [EU]
Por
conseguinte
,
com
base
nos
critérios
comuns
,
considera-se
que
a
Air
Madagascar
deve
constar
do
anexo
B e
que
as
suas
operações
devem
ser
sujeitas
a
restrições
,
de
modo
a
excluir
todas
as
aeronaves
de
tipo
Boeing
B-767
.
Auf
der
Grundlage
dieser
Informationen
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
es
keine
Veränderung
hinsichtlich
des
Status
des
Luftfahrtunternehmens
gibt
und
das
Luftfahrzeug
vom
Muster
B767-266ER
,
Seriennr
. [EU]
Com
base
nesta
informação
, a
Comissão
considera
que
não
há
qualquer
alteração
do
estatuto
da
transportadora
e
que
a
aeronave
do
tipo
Boeing
B-767
-266ER
, n.o
cons
.
Bei
Jordan
Aviation
wurden
laut
SAFA-Berichten
signifikante
Mängel
im
Management
der
Lufttüchtigkeit
sowie
beim
Betrieb
der
Luftfahrzeuge
des
Musters
Boeing
B-767
festgestellt
. [EU]
No
caso
da
Jordan
Aviation
,
os
relatórios
SAFA
assinalaram
deficiências
significativas
na
gestão
da
aeronavegabilidade
e
das
operações
da
aeronave
de
tipo
Boeing
B-767
.
Der
Ausschuss
hat
die
vielversprechenden
Schritte
des
Luftfahrtunternehmens
begrüßt
,
aber
auch
Bedenken
geäußert
bezüglich
des
derzeitigen
Unvermögens
von
Jordan
Aviation
,
die
Sicherheitsrisiken
im
kommerziellen
Betrieb
seiner
Luftfahrzeuge
des
Musters
Boeing
B-767
zu
reduzieren
. [EU]
Embora
se
congratule
com
as
iniciativas
encorajadoras
tomadas
pela
transportadora
aérea
, o
Comité
manifestou
a
sua
preocupação
quanto
à
capacidade
actual
da
Jordan
Aviation
para
reduzir
os
riscos
de
segurança
relacionados
com
as
operações
comerciais
da
sua
aeronave
de
tipo
Boeing
B-767
.
Die
Ε
;rgebnisse
für
die
Luftfahrzeuge
des
Musters
Β
;-767
fallen
jedoch
merklich
schlechter
aus
als
für
andere
Luftfahrzeuge
des
Unternehmens
. [EU]
Os
resultados
das
aeronaves
B-767
são
visivelmente
piores
do
que
os
das
outras
aeronaves
da
transportadora
aérea
.
Gesamte
Flotte
mit
Ausnahme
von:
1
Luftfahrzeug
Boeing
B767-200
[EU]
Toda
a
frota
, à
excepção
de:
1
aeronave
do
tipo
Boeing
B-767
-200
Gesamte
Flotte
mit
Ausnahme
von:
1
Luftfahrzeug
des
Musters
Boeing
B-767
-200
[EU]
Toda
a
frota
, à
exceção
de
1
aeronave
de
tipo
Boeing
B-767
-200
Gesamte
Flotte
mit
Ausnahme
von:
1
Luftfahrzeug
des
Musters
Boeing
B-767
-200
[EU]
Toda
a
frota
, à
excepção
de:
1
aeronave
de
tipo
Boeing
B-767
-200
Gesamte
Flotte
mit
Ausnahme
von:
1
Luftfahrzeug
des
Musters
Boeing
B767-200
[EU]
Toda
a
frota
, à
excepção
de:
1
aeronave
do
tipo
Boeing
B-767
-200
Gesamte
Flotte
mit
Ausnahme
von:
1
Luftfahrzeug
des
Musters
Boeing
B767-200
[EU]
Toda
a
frota
,
com
excepção
de:
1
aeronave
do
tipo
Boeing
B-767
-200
Gesamte
Flotte
mit
Ausnahme
von:
2
Luftfahrzeuge
des
Musters
B-767
, 4
Luftfahrzeuge
des
Musters
B-757
,
10
Luftfahrzeuge
der
Muster
A319/320/321
, 5
Luftfahrzeuge
des
Musters
Fokker
50
[EU]
Toda
a
frota
, à
excepção
de:
2
aeronaves
de
tipo
B-767
, 4
aeronaves
de
tipo
B-757
,
10
aeronaves
de
tipo
A319/320/321
e 5
aeronaves
de
tipo
Fokker
50
Gesamte
Flotte
mit
Ausnahme
von:
2
Luftfahrzeugen
des
Musters
B-767
, 4
Luftfahrzeugen
des
Musters
B-757
,
10
Luftfahrzeugen
der
Muster
A319/320/321
, 5
Luftfahrzeugen
des
Musters
Fokker
50
[EU]
Toda
a
frota
, à
exceção
de:
2
aeronaves
de
tipo
B-767
, 4
aeronaves
de
tipo
B-757
,
10
aeronaves
de
tipo
A319/320/321
e 5
aeronaves
de
tipo
Fokker
50
Gesamte
Flotte
mit
Ausnahme
von:
2
Luftfahrzeugen
des
Musters
B-767
, 4
Luftfahrzeugen
des
Musters
B-757
,
10
Luftfahrzeugen
der
Muster
A-319/320/321
, 5
Luftfahrzeugen
des
Musters
Fokker
50
[EU]
Toda
a
frota
, à
excepção
de:
2
aeronaves
de
tipo
B-767
; 4
aeronaves
de
tipo
B-757
Gesamte
Flotte
mit
Ausnahme
von:
Luftfahrzeuge
aus
der
B-767
-Flotte
,
wie
im
AOC
aufgeführt
,
Luftfahrzeuge
aus
der
B-757-Flotte
,
Luftfahrzeuge
aus
der
A319/320/321-Flotte
,
wie
im
AOC
aufgeführt
Luftfahrzeuge
aus
der
Fokker
50-Flotte
,
wie
im
AOC
aufgeführt
[EU]
Toda
a
frota
, à
exceção
das
aeronaves
dos
tipos
B-767
,
B-757
,
A319/320/321
e
Fokker
50
,
conforme
mencionado
no
COA
Gesamte
Flotte
mit
Ausnahme
von:
Luftfahrzeuge
des
Musters
B-767
,
Luftfahrzeuge
des
Musters
B-757
,
Luftfahrzeuge
des
Musters
A319/320/321
,
Luftfahrzeuge
des
Musters
Fokker
50
[EU]
Toda
a
frota
, à
exceção
das
aeronaves
dos
tipos
B-767
,
B-757
,
A319/320/321
e
Fokker
50
Kam
Air
erklärte
,
dass
das
Luftfahrzeug
des
Musters
Boeing
B-767
mit
Eintragungskennzeichen
YA-KAM
,
das
Gegenstand
der
Vorfeldinspektion
in
Österreich
war
,
seinen
ersten
Flug
nach
längerer
Standzeit
durchgeführt
habe
und
vor
dem
Flug
nach
Wien
keiner
angemessenen
Betriebsvorbereitung
unterzogen
worden
sei
. [EU]
A
Kam
Air
explicou
que
a
aeronave
de
tipo
Boeing
B-767
,
com
a
matrícula
YA-KAM
,
objecto
de
inspecção
na
plataforma
de
estacionamento
na
Áustria
,
efectuava
o
seu
primeiro
voo
,
depois
de
ter
permanecido
estacionada
durante
muito
tempo
, e
não
fora
devidamente
preparada
para
ser
operada
antes
da
sua
utilização
no
voo
para
Viena
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "B-767":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners