A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Ausweis
Ausweispapier
Ausweispapiere
auswendig
auswerfen
auswerten
Auswerter
Auswirkung
auswischen
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
9 results for
Auswerfen
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Portuguese
Auswerfbare
Notluken
dürfen
sich
beim
Auswerfen
nicht
vollständig
vom
Fahrzeug
lösen
,
damit
andere
Verkehrsteilnehmer
nicht
gefährdet
werden
. [EU]
As
portinholas
de
tipo
ejectável
não
devem
soltar-se
completamente
do
veículo
ao
serem
abertas
,
por
forma
a
não
constituírem
um
perigo
para
os
outros
utilizadores
da
via
pública
.
Auswerfbare
Notluken
dürfen
sich
beim
Auswerfen
nicht
vollständig
vom
Fahrzeug
lösen
,
damit
andere
Verkehrsteilnehmer
nicht
gefährdet
werden
. [EU]
As
portinholas
de
tipo
ejectável
não
devem
soltar-se
completamente
do
veículo
ao
serem
accionadas
,
por
forma
a
não
constituírem
um
perigo
para
os
outros
utilizadores
da
via
pública
.
Auswerfbare
Notluken
im
Boden
dürfen
sich
nur
in
den
Fahrgastraum
auswerfen
lassen
. [EU]
As
portinholas
instaladas
no
piso
devem
ejectar-se
apenas
para
dentro
do
compartimento
dos
passageiros
.
Auswerfbare
Notluken
müssen
so
beschaffen
sein
,
dass
ein
wirksamer
Schutz
gegen
unbeabsichtigtes
Auswerfen
vorhanden
ist
. [EU]
Devem
,
além
disso
,
estar
eficazmente
protegidas
contra
a
eventualidade
de
um
accionamento
involuntário
.
das
Gerät
muss
die
Köder
direkt
unter
der
schützenden
Tori-Leine
auswerfen
und
[EU]
O
lançamento
do
isco
pelo
dispositivo
directamente
sob
o
espaço
protegido
do
cabo
de
galhardetes
; e
das
Gerät
muss
die
Köder
direkt
unter
der
schützenden
Tori-Leine
auswerfen
und
[EU]
O
lançamento
do
isco
pelo
dispositivo
directamente
sob
o
espaço
protegido
pelo
cabo
de
galhardetes
; e
Der
Mechanismus
von
auswerfbaren
Fenstern
muss
so
beschaffen
sein
,
dass
ein
unbeabsichtigtes
Auswerfen
verhindert
wird
. [EU]
Devem
,
além
disso
,
estar
eficazmente
protegidas
contra
a
eventualidade
de
um
accionamento
involuntário
.
Langleinenfischer
der
Gemeinschaft
,
die
Schwertfisch
mit
"amerikanischen"
Langleinen
befischen
und
mit
einem
Gerät
zum
Auswerfen
der
Leinen
ausgestattet
sind
,
sind
von
den
Anforderungen
in
Absatz
3
befreit
. [EU]
Na
pesca
dirigida
ao
espadarte
,
os
palangreiros
de
superfície
comunitários
que
utilizem
o
«sistema
de
palangre
de
tipo
americano»
e
estejam
equipados
com
um
dispositivo
de
lançamento
dos
palangres
ficam
isentos
das
exigências
previstas
no
n.o 3.
Langleinenfischer
der
Gemeinschaft
,
die
Schwertfisch
mit
sogenannten
amerikanischen
Langleinen
befischen
und
mit
einem
Gerät
zum
Auswerfen
der
Leinen
ausgestattet
sind
,
sind
von
den
Anforderungen
in
Absatz
3
befreit
. [EU]
Na
pesca
dirigida
ao
espadarte
,
os
palangreiros
de
superfície
comunitários
que
utilizem
o
«sistema
de
palangre
de
tipo
americano»
e
estejam
equipados
com
um
dispositivo
de
lançamento
dos
palangres
ficam
isentos
das
exigências
previstas
no
n.o 3.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Auswerfen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners