DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Austria
Search for:
Mini search box
 

72 results for Austria
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  Portuguese

Aktienverkauf zwischen Bank Austria AG und Land Burgenland [EU] Compra e venda de acções entre o Bank Austria AG e o Land de Burgenland

Am 14. März 2006 hat der Rat der Europäischen Union, gestützt auf die Empfehlung EZB/2006/1 der Europäischen Zentralbank vom 1. Februar 2006 an den Rat der Europäischen Union zu den externen Rechnungsprüfern der Oesterreichischen Nationalbank, die KPMG Alpen-Treuhand GmbH und die TPA Horwath Wirtschaftsprüfung GmbH als gemeinsame externe Rechnungsprüfer sowie die Moore Stephens Austria Wirtschaftsprüfungsgesellschaft mbH und die BDO Auxilia Treuhand GmbH als gemeinsame Ersatzrechnungsprüfer für das Geschäftsjahr 2006 anerkannt [3]. [EU] Em 14 de Março de 2006, o Conselho da União Europeia, levando em conta a Recomendação BCE/2006/1 do Banco Central Europeu, de 1 de Fevereiro de 2006, ao Conselho da União Europeia relativa aos auditores externos do Oesterreichische Nationalbank [2], aprovou a KPMG Alpen-Treuhand GmbH e a TPA Horwath Wirtschaftsprüfung GmbH como co-auditores externos efectivos, e a Moore Stephens Austria Wirtschaftsprüfungsgesellschaft mbH e a BDO Auxilia Treuhand GmbH como co-auditores externos suplentes para o exercício de 2006 [3].

Andere wichtige Anteilseigentümer waren die Bank Austria mit 40,34 % sowie die Bausparkasse Wüstenrot mit 7 %. [EU] Outros accionistas de relevo eram o Bank Austria com 40,34 % e a Bausparkasse Wüstenrot com 7 % do capital.

Angesichts des Wettbewerbs von Seiten großer Logistikunternehmen wie DACHSER Austria GmbH, Kühne & Nagel Ges.m.b.H., LOGWIN-Gruppe, Schachinger Paketdienst Gesellschaft m.b.H., Schenker & Co AG und Gebrüder Weiss GmbH konnte die Post bislang nur einen vernachlässigbaren Marktanteil von laut ihrer Einschätzung "deutlich unter 1 %" erlangen. [EU] Confrontados com a concorrência de grandes empresas de logística, tais como DACHSER Austria GmbH, Kühne & Nagel Ges.m.b.H., LOGWIN-Gruppe, Schachinger Paketdienst Gesellschaft m.b.H., Schenker & Co AG e Gebrüder Weiss GmbH, os Correios austríacos não conseguiram até agora obter mais do que uma quota de mercado mínima que estimam ser «consideravelmente inferior a 1 .

Außerdem bringen die Austrian Airlines vor, dass die geschätzten Kosten des Sozialplans von EUR für 7914 Mitarbeiter unterhalb vergleichbarer Kosten lägen: Im Fall von Austria Tabak hätten sich die Kosten 2005 auf [...] EUR je Mitarbeiter und 2009 sogar auf [...] EUR je Mitarbeiter belaufen. [EU] A Austrian Airlines refere igualmente que os custos do plano social estimados em [...] EUR para 7914 trabalhadores eram inferiores aos de casos comparáveis: no caso da Austria Tabak, por exemplo, os custos por trabalhador elevaram-se a [...] EUR, em 2005, e a [...] EUR, em 2009.

Austria Buntmetall AG, Buntmetall Amstetten Ges.m.b.H. und Wieland Werke AG gesamtschuldnerisch 2,43 Mio. EUR [EU] Austria Buntmetall AG, Buntmetall Amstetten Ges.m.b.H. e Wieland Werke AG, solidariamente responsáveis 2,43 milhões de euros

Austria Buntmetall AG: [EU] A Austria Buntmetall AG:

Austria Buntmetall AG und Buntmetall Amstetten Ges.m.b.H. [EU] Austria Buntmetall AG e Buntmetall Amstetten Ges.m.b.H.

Austria Buntmetall AG und Buntmetall Amstetten Ges.m.b.H. gesamtschuldnerisch 0,6695 Mio. EUR [EU] Austria Buntmetall AG e Buntmetall Amstetten Ges.m.b.H., solidariamente responsáveis 0,6695 milhões de euros

Besserungsvereinbarung zwischen Bank Austria AG und BB [EU] Cláusula de retorno a melhor fortuna entre o Bank Austria e o BB

CEVA Logistics Austria GmbH, LOGWIN-Gruppe, sondern auch von Seiten der ÖBB sowie der Häfen Linz und Wien [12] ausgesetzt. [EU] Neste mercado, enfrentam a concorrência não das grandes empresas de logística, designadamente Gebrüder Weiss GmbH, Schachinger Paketdienst Gesellschaft m.b.H., Lagermax Internationale Spedition Ges.m.b.H./Lagermax Paketdienst GmbH & Co KG, CEVA Logistics Austria GmbH, LOGWIN-Gruppe, mas também dos caminhos-de-ferro federais da Áustria [11] e dos portos de Linz e Viena [12].

Da die ÖIAG und ihre Beteiligungsunternehmen - so Telekom Austria AG, Österreichische Post AG und OMV AG - in Österreich weit bekannt seien, wäre jede Beeinträchtigung des Betriebsfriedens und des Markenimages von großer Tragweite. [EU] Uma vez que a ÖIAG e as suas participadas - tais como a Telekom Austria AG, Österreichische Post AG e OMV AG - são amplamente conhecidas na Áustria, qualquer perturbação da ordem e da imagem de marca teria repercussões significativas.

Danach verzichtete die Bank Austria Creditanstalt AG auf ihre Forderungen gegenüber der BB in der Höhe von 189 Mio. EUR. [EU] Nos termos deste acordo, o Bank Austria Creditanstalt AG renuncia aos créditos no valor de 189 milhões de euros face à BB.

Das Land Burgenland erfüllt die Besserungsverpflichtung gegenüber der Bank Austria AG und zahlt den noch ausstehenden Betrag aus der Garantievereinbarung unmittelbar vor der Privatisierung der BB mit einer Einmalzahlung. [EU] O Land de Burgenland executará a cláusula de retorno a melhor fortuna a favor do Bank Austria e a pagará o montante em dívida nos termos do acordo relativo às garantias de uma vez e imediatamente antes da privatização do BB.

Das Land Burgenland erfüllt die Besserungsverpflichtung gegenüber der Bank Austria Creditanstalt AG und zahlt den noch ausständigen Betrag aus der Garantievereinbarung unmittelbar vor der Privatisierung der BB mit einer Einmalzahlung an die Bank Austria Creditanstalt AG. [EU] O Land de Burgenland executará a cláusula de retorno a melhor fortuna a favor do Bank Austria Creditanstalt AG e pagará à Bank Austria Creditanstalt AG, de uma vez e imediatamente antes da privatização do BB, o montante em dívida nos termos do acordo relativo a garantias.

Das Land Burgenland hat nach dem Erwerb der Aktien von der Bank Austria (Garantievereinbarung vom 23. Oktober 2000) mit der Bausparkasse Wüstenrot AG einen Optionsvertrag über den Erwerb sämtlicher Aktien der Bausparkasse Wüstenrot AG abgeschlossen. [EU] Após a aquisição das acções ao Bank Austria (acordo relativo a garantias de 23 de Outubro de 2000), o Land de Burgenland celebrou com a Bausparkasse Wüstenrot AG um contrato relativo a opções com vista à aquisição das acções da Bausparkasse Wüstenrot AG.

Das Verschwinden der BAWAG-PSK im Insolvenzfall hätte wahrscheinlich in erster Linie die wichtigsten Wettbewerber der Bank gestärkt, und zwar auf einem bereits relativ konzentrierten Markt, auf dem die Bank Austria Creditanstalt, die Erste Bank/Sparkassengruppe und die Raiffeisengruppe in Österreich zusammen über 80 % der Marktanteile im Bereich des Retail-Banking halten. [EU] O desaparecimento do BAWAG-PSK em caso de insolvência teria provavelmente beneficiado em primeiro lugar os seus principais concorrentes, num mercado relativamente concentrado [53] em que o Bank Austria Creditanstalt, o grupo Erste Bank/Sparkassen e o grupo Raiffeisen detêm em conjunto uma quota de mercado superior a 80 % no sector da banca de retalho na Áustria.

Dennoch macht Deutschland geltend, das Vorgehen der Kommission sei nicht kohärent, da sie nach der Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens in der Sache Ford Genk ihre Entscheidungen in mindestens zwei Fällen, und zwar BMW Österreich (Sache N 304/2005) und Webasto (Sache N 653/2005), ohne eine entsprechende Prüfung bzw. auf der Grundlage einer anderen Prüfung erlassen habe. [EU] Apesar disso, a Alemanha considera que a prática da Comissão não tem sido coerente, visto que depois de iniciar o procedimento formal de investigação no caso Ford Genk tomou decisões em pelo menos dois casos, a saber, BMW Austria (processo N 304/2005) [19] e Webasto (processo N 653/2005), sem efectuar esta apreciação ou com base noutra apreciação.

Der an erster Stelle stehende Ersatzrechnungsprüfer, die Moore Stephens Austria Wirtschaftsprüfungsgesellschaft mbH, wurde als zweiter Rechnungsprüfer bestellt und der an zweiter Stelle stehende Ersatzrechnungsprüfer, die BDO Auxilia Treuhand GmbH, wurde als der einzige Ersatzrechnungsprüfer bestellt. [EU] A empresa classificada em primeiro lugar como auditor suplente, Moore Stephens Austria Wirtschaftsprüfungsgesellschaft mbH, foi nomeada como segundo auditor efectivo, tendo por sua vez o auditor suplente classificado em segundo lugar, BDO Auxilia Treuhand GmbH, sido nomeado auditor suplente único.

Der entsprechende Barwert beläuft sich auf über Mrd. EUR. Im Januar 2007 wurde darüber hinaus der Versicherungsbroker Funk International Austria GmbH verkauft. [EU] O valor actual destas participações ascende a mais de [...] mil milhões de EUR. Além disso, em Janeiro de 2007 foi vendida a corretora de seguros Funk International Austria GmbH.

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Austria":
The Free Dictionary | Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners