A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
3 results for Austrag
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
Da
jedoch
der
Austrag
von
Cadmium
aus
dem
Boden
durch
Auswaschung
bei
einem
niedrigeren
pH-Wert
des
Bodens
zunimmt
,
ist
die
Nettoanreicherung
von
Cadmium
im
Boden
bei
vergleichbarer
Cadmium-Konzentration
und
vergleichbaren
Ausbringungsraten
von
Düngemitteln
in
Schweden
geringer
als
in
anderen
Teilen
Europas
. [EU]
No
entanto
,
como
a
remoção
de
cádmio
do
solo
por
lixiviação
também
aumenta
com
os
valores
inferiores
de
pH
do
solo
, a
acumulação
líquida
de
cádmio
no
solo
é
mais
baixa
na
Suécia
do
que
na
maior
parte
da
Europa
,
para
níveis
comparáveis
de
concentração
de
cádmio
e
de
aplicação
de
adubos
.
Soweit
die
Informationen
zur
Verfügung
stehen
,
sind
Ein-
und
Austrag
von
Teilprozessen
anzugeben
und
so
die
ökologisch
bedeutenderen
Teilprozesse
hervorzuheben
und
Möglichkeiten
für
das
Recycling
und
die
Wiederverwendung
von
Stoffen
innerhalb
des
gesamten
Prozesses
und
darüber
hinaus
aufzuzeigen
. [EU]
Se
existirem
informações
disponíveis
,
serão
indicados
os
dados
de
entrada
e
os
resultados
de
subprocessos
,
destacados
os
subprocessos
ambientalmente
mais
significativos
e
abordadas
as
opções
de
reciclagem
e
reutilização
de
materiais
no
âmbito
do
processo
ou
para
além
dele
.
Wenn
der
Schlamm
nicht
in
der
WKK-Anlage
verbrannt
wird
,
hat
die
SEL
die
Wahl
zwischen
den
nachstehenden
Lösungen:
1.
Austrag
und
Ausbreitung
des
aus
der
Wasseraufbereitung
stammenden
Schlamms
,
nicht
aber
des
bei
der
Entfärbung
anfallenden
Schlamms
, 2. [EU]
Se
as
lamas
não
fossem
incineradas
na
instalação
PCCE
, a
SEL
poderia
escolher
entre
as
soluções
seguintes:
1.
espalhamento
,
designadamente
no
que
respeita
às
lamas
provenientes
do
tratamento
da
água
,
mas
não
para
as
lamas
provenientes
da
destintagem
; 2.
utilização
no
sector
do
tijolo
; 3.
utilização
como
combustível
para
a
produção
de
electricidade
,
designadamente
na
medida
em
que
as
lamas
são
consideradas
biomassa
; 4.
utilização
do
sector
do
cimento
,
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Austrag":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners