A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
19 results for Austausch-Airbagsystems
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
Allgemeine
Vorschriften
für
die
Genehmigung
eines
Airbagmoduls
für
ein
Austausch-Airbagsystem
,
eines
mit
einem
typgenehmigten
Airbagmodul
ausgerüsteten
Austauschlenkrads
oder
eines
nicht
in
ein
Lenkrad
eingebauten
Austausch-Airbagsystems
[EU]
Prescrições
gerais
relativas
à
homologação
de
um
módulo
de
almofada
de
ar
para
um
sistema
de
almofada
de
ar
de
substituição
,
de
um
volante
de
substituição
equipado
com
um
módulo
de
almofada
de
ar
de
tipo
homologado
ou
de
um
sistema
de
almofada
de
ar
de
substituição
diferente
do
instalado
no
volante:
ÄNDERUNGEN
DES
TYPS
EINES
AIRBAGMODULS
FÜR
EIN
AUSTAUSCH-AIRBAGSYSTEM
ODER
DES
TYPS
EINES
MIT
EINEM
TYPGENEHMIGTEN
AIRBAGMODUL
AUSGERÜSTETEN
AUSTAUSCHLENKRADS
ODER
DES
TYPS
EINES
NICHT
IN
EIN
LENKRAD
EINGEBAUTEN
AUSTAUSCH-AIRBAGSYSTEMS
[EU]
MODIFICAÇÕES
DO
TIPO
DE
MÓDULO
DE
ALMOFADA
DE
AR
PARA
UM
SISTEMA
DE
ALMOFADA
DE
AR
DE
SUBSTITUIÇÃO
,
DO
TIPO
DE
VOLANTE
DE
SUBSTITUIÇÃO
EQUIPADO
COM
UM
MÓDULO
DE
ALMOFADA
DE
AR
DE
TIPO
HOMOLOGADO
OU
DO
TIPO
DE
SISTEMA
DE
ALMOFADA
DE
AR
DE
SUBSTITUIÇÃO
DIFERENTE
DO
INSTALADO
NO
VOLANTE
Das
Austausch-Airbagsystem
muss
mit
einem
genehmigten
Airbagmodul
ausgerüstet
sein
;
anderenfalls
muss
der
Hersteller
des
Austausch-Airbagsystems
dem
für
diese
Prüfung
zuständigen
Technischen
Dienst
nachweisen
,
dass
das
verwendete
System
den
Vorschriften
nach
5.1
und
5.2
entspricht
. [EU]
O
sistema
de
almofada
de
ar
de
substituição
deve
estar
equipado
com
um
módulo
de
almofada
de
ar
homologado
,
ou
então
o
fabricante
do
sistema
deve
demonstrar
ao
serviço
técnico
responsável
pelo
ensaio
que
o
sistema
cumpre
o
prescrito
nos
n.os 5.1 e 5.2
anteriores
.
Der
Antrag
auf
Erteilung
einer
Genehmigung
für
ein
nicht
in
ein
Lenkrad
eingebautes
Austausch-Airbagsystem
ist
vom
Warenzeicheninhaber
des
Austausch-Airbagsystems
oder
vom
Hersteller
oder
von
ihrem
bevollmächtigten
Vertreter
einzureichen
. [EU]
O
pedido
de
homologação
de
um
sistema
de
almofada
de
ar
de
substituição
diferente
do
instalado
no
volante
deve
ser
apresentado
pelo
titular
da
designação
comercial
ou
marca
do
sistema
de
almofada
de
ar
de
substituição
,
pelo
fabricante
ou
pelos
respectivos
mandatários
acreditados
.
Die
Muster
des
Austausch-Airbagsystems
sind
deutlich
lesbar
und
dauerhaft
mit
der
Fabrik-
oder
Handelsmarke
des
Herstellers
und
mit
einem
Genehmigungszeichen
zu
versehen
,
bestehend
aus:
[EU]
As
amostras
do
sistema
de
almofada
de
ar
de
substituição
devem
ser
marcadas
clara
e
indelevelmente
com
a
designação
ou
marca
comercial
do
fabricante
e
com
uma
marca
de
homologação
,
que
consiste
em:
Die
nach
dieser
Regelung
erteilte
Genehmigung
für
einen
Typ
eines
Airbagmoduls
für
ein
Austausch-Airbagsystem
,
für
einen
Typ
eines
mit
einem
typgenehmigten
Airbagmodul
ausgerüsteten
Austauschlenkrads
oder
für
einen
Typ
eines
nicht
in
ein
Lenkrad
eingebauten
Austausch-Airbagsystems
kann
entzogen
werden
,
wenn
die
Vorschriften
nach
Nummer
8
nicht
eingehalten
sind
. [EU]
A
homologação
concedida
,
nos
termos
do
presente
regulamento
, a
um
tipo
de
módulo
de
almofada
de
ar
para
um
sistema
de
almofada
de
ar
de
substituição
, a
um
tipo
de
volante
de
substituição
equipado
com
almofada
de
ar
de
tipo
homologado
ou
a
um
tipo
de
sistema
de
almofada
de
ar
de
substituição
diferente
do
instalado
no
volante
pode
ser
revogada
se
os
requisitos
constantes
do
n.o 8
anterior
não
forem
cumpridos
.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Typ
eines
Austausch-Airbagsystems
mehr
zuteilen
. [EU]
Uma
mesma
parte
contratante
não
pode
atribuir
o
mesmo
número
a
outro
tipo
de
sistema
de
almofada
de
ar
de
substituição
.
eines
nicht
in
ein
Lenkrad
eingebauten
Austausch-Airbagsystems
[EU]
Sistema
de
almofada
de
ar
de
substituição
diferente
do
instalado
num
volante
Entspricht
ein
zur
Genehmigung
vorgeführtes
nicht
in
ein
Lenkrad
eingebautes
Austausch-Airbagsystem
den
Vorschriften
in
den
relevanten
Nummern
5
und
6,
so
ist
die
Genehmigung
für
diesen
Typ
eines
Austausch-Airbagsystems
zu
erteilen
. [EU]
Se
um
sistema
de
almofada
de
ar
de
substituição
diferente
do
instalado
no
volante
apresentado
para
homologação
cumprir
as
disposições
aplicáveis
constantes
dos
n.os 5 e 6
seguintes
,
deve
ser
concedida
a
homologação
a
esse
tipo
de
sistema
de
almofada
de
ar
de
substituição
.
Fabrik-
oder
Handelsmarke
des
Austausch-Airbagsystems
:
[EU]
Marca
ou
designação
comercial
do
sistema
de
almofada
de
ar
de
substituição:
Für
die
einzelnen
Typen
eines
Austausch-Airbagsystems
ist
dem
Antrag
in
dreifacher
Ausfertigung
Folgendes
beizufügen:
[EU]
Para
cada
tipo
de
sistema
de
almofada
de
ar
de
substituição
, o
pedido
deve
ser
acompanhado
dos
documentos
a
seguir
mencionados
,
em
triplicado
, e
dos
seguintes
elementos:
für
einen
Typ
eines
nicht
in
ein
Austauschlenkrad
eingebauten
Austausch-Airbagsystems
nach
der
Regelung
Nr
.
114
.
Nummer
der
Genehmigung
[EU]
de
um
tipo
de
sistema
de
almofada
de
ar
de
substituição
diferente
do
instalado
no
volante
nos
termos
do
Regulamento
n.o
114
.
Genehmigung
eines
nicht
in
ein
Lenkrad
eingebauten
Austausch-Airbagsystems
[EU]
Homologação
de
um
sistema
de
almofada
de
ar
de
substituição
diferente
do
instalado
no
volante
Prüfungen
eines
nicht
in
ein
Lenkrad
eingebauten
Austausch-Airbagsystems
[EU]
Ensaios
aplicáveis
a
um
sistema
de
almofada
de
ar
de
substituição
diferente
do
instalado
no
volante:
Stellt
der
Inhaber
der
Genehmigung
die
Produktion
eines
Typs
eines
Airbagmoduls
für
ein
Austausch-Airbagsystem
,
eines
Typs
eines
mit
einem
typgenehmigten
Airbagmodul
ausgerüsteten
Austauschlenkrads
oder
eines
Typs
eines
nicht
in
ein
Lenkrad
eingebauten
Austausch-Airbagsystems
,
die
nach
dieser
Regelung
genehmigt
wurden
,
endgültig
ein
,
so
hat
er
dies
der
Behörde
mitzuteilen
,
die
die
Genehmigung
erteilt
hat
. [EU]
Se
o
titular
da
homologação
cessar
completamente
o
fabrico
de
um
tipo
de
módulo
de
almofada
de
ar
para
um
sistema
de
almofada
de
ar
de
substituição
,
de
um
tipo
de
volante
de
substituição
equipado
com
almofada
de
ar
de
tipo
homologado
ou
de
um
tipo
de
sistema
de
almofada
de
ar
de
substituição
diferente
do
instalado
no
volante
,
nos
termos
do
presente
regulamento
,
informará
desse
facto
a
entidade
que
concedeu
a
homologação
.
"Typ
eines
nicht
in
ein
Lenkrad
eingebauten
Austausch-Airbagsystems
":
Austausch-Airbagsysteme
,
die
sich
unter
anderem
in
folgenden
wesentlichen
Aspekten
nicht
voneinander
unterscheiden:
[EU]
Por
«tipo
de
sistema
de
almofada
de
ar
de
substituição
diferente
do
instalado
no
volante»
,
entende-se
os
sistemas
de
almofada
de
ar
de
substituição
que
não
difiram
entre
si
nos
seguintes
aspectos
essenciais:
Über
die
Erteilung
oder
die
Versagung
oder
die
Erweiterung
oder
den
Entzug
einer
Genehmigung
für
einen
Typ
eines
Austausch-Airbagsystems
oder
über
die
endgültige
Einstellung
der
Produktion
eines
Typs
eines
Austausch-Airbagsystems
nach
dieser
Regelung
sind
die
Vertragsparteien
des
Übereinkommens
,
die
diese
Regelung
anwenden
,
mit
einem
Formblatt
zu
unterrichten
,
das
dem
Muster
in
Anhang
3
dieser
Regelung
entspricht
. [EU]
A
concessão
, a
extensão
, a
recusa
ou
a
revogação
de
uma
homologação
ou
a
interrupção
definitiva
da
produção
de
um
sistema
de
almofada
de
ar
de
substituição
,
nos
termos
do
presente
regulamento
,
deve
ser
comunicada
às
partes
signatárias
do
Acordo
que
apliquem
o
presente
regulamento
por
meio
de
um
formulário
conforme
com
o
modelo
constante
do
anexo
3
do
presente
regulamento
.
Übereinstimmung
der
Produktion
eines
nicht
in
ein
Lenkrad
eingebauten
Austausch-Airbagsystems
[EU]
Conformidade
da
produção
de
sistemas
de
almofada
de
ar
de
substituição
diferentes
dos
instalados
nos
volantes
.
Vorschriften
für
die
Genehmigung
eines
nicht
in
ein
Lenkrad
eingebauten
Austausch-Airbagsystems
[EU]
Prescrições
relativas
à
homologação
de
um
sistema
de
almofada
de
ar
de
substituição
diferente
do
instalado
no
volante:
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Austausch-Airbagsystems":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners